Übersetzung für "Fragebogenaktion" in Englisch
Die
Rücklaufquote
dieser
Fragebogenaktion
lag
bei
etwa
75
%.
The
response
rate
to
the
questionnaire
was
approximately
75%.
TildeMODEL v2018
Die
Ergebnisse
unserer
Fragebogenaktion
waren
für
uns
sehr
aufschlußreich.
You
have
assisted
us
by
replying
to
our
questionnaire.
EUbookshop v2
Die
Ergebnisse
dieser
Fragebogenaktion
werden
nachstehend
erörtert:
The
results
of
this
questionnaire
are
discussed
here.
EUbookshop v2
Bald
fand
ich
mich
besser
zurecht
und
begann
mit
meiner
Fragebogenaktion.
I
quickly
managed
to
cope
and
started
with
my
questionnaire
campaign.
ParaCrawl v7.1
Zum
Schluss
wurden
die
Ergebnisse
der
Fragebogenaktion
vorgestellt.
In
the
end
the
results
of
the
questionnaire
initiative
were
presented.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
wurden
die
Ergebnisse
der
Fragebogenaktion
vorgestellt.
The
results
of
the
questionnaire
were
presented
at
the
end.
ParaCrawl v7.1
Eine
Analyse
der
im
Rahmen
der
Fragebogenaktion
erhaltenen
Antworten
ist
auf
der
OMU-Internetseite
abrufbar.
The
analysis
of
the
replies
to
the
questionnaire
is
available
on
the
SMO
Internet
site.
TildeMODEL v2018
Für
1992
plant
die
Stiftung
eine
Verbreitung
der
Ergebnisse
der
Fragebogenaktion
in
großem
Maßstab.
In
1992
the
Foundation
wishes
to
disseminate
widely
the
results
of
the
questionnaire-based
survey.
EUbookshop v2
Im
Übrigen
wird
der
vorliegende
Stellungnahme-Text
durch
ein
Hintergrundpapier
und
die
Ergebnisse
einer
Fragebogenaktion
ergänzt.
Furthermore,
a
background
paper
and
the
results
of
a
questionnaire
complete
this
paper.
EUbookshop v2
Er
beruht
auf
einer
Fragebogenaktion
und
gibt
einen
Überblick
über
die
verschiedenen
Beteiligungsmodelle
in
der
EU.
Based
on
a
questionnaire,
it
gives
an
overview
of
schemes
in
operation
in
the
EU.
EUbookshop v2
Mit
dem
Ziel,
die
Öffentlichkeit
auf
dieses
entscheidende
Datum
so
umfassend
wie
möglich
vorzubereiten
-
was
meiner
Meinung
nach
eine
gute
Idee
war
-,
hat
die
Kommission
einen
Prozess
der
Konsultation
aller
an
dieser
Aktivität
beteiligten
bzw.
von
ihr
betroffenen
Partner
durchgeführt,
indem
sie
eine
Fragebogenaktion
startete
und
Zusammenkünfte
durchführte,
von
denen
insgesamt
30
mit
nahezu
1500
Teilnehmern
stattfanden.
With
a
view
to
forming
as
rounded
an
opinion
as
possible
in
order
to
prepare
for
this
deadline,
which
I
believe
was
a
good
idea,
the
Commission
organised
a
systematic
consultation
process
involving
everyone
associated
or
involved
with
this
activity,
sending
out
questionnaires
and
arranging
meetings.
Thirty
meetings
were
held,
attended
by
nearly
1
500
people.
Europarl v8
Auf
diesem
Treffen
wurde
der
Stellenwert
der
paneuropäischen
Verkehrspolitik
aus
Sicht
des
WSA
nochmals
verdeutlicht
und
die
Einbeziehung
aller
sozioökonomischen
Gruppen
des
Verkehrs
in
die
Fragebogenaktion
sowie
die
Notwendigkeit
einer
zukunftsbezogenen
Zusammenarbeit
in
den
MOEL
herausgestellt.
In
the
view
of
the
ESC,
the
importance
of
pan-European
transport
policy
was
once
again
made
clear
at
this
meeting,
with
prominence
given
to
the
involvement
of
all
socio-economic
interest
groups
engaged
in
transport
in
the
questionnaire
survey
and
the
need
for
forward-looking
cooperation
in
the
CEEC.
TildeMODEL v2018
Der
Rücklauf
der
Fragebogenaktion
zeigt,
dass
es
ein
großes
Interesse
gibt,
die
neuen
Herausforderungen
für
Arbeitsmärkte,
Beschäftigung
und
Verbraucherschutz
im
Dienstleistungsbinnenmarkt
anzugehen.
The
responses
to
the
questionnaire
show
there
is
considerable
interest
in
tackling
the
new
challenges
for
labour
markets,
employment
and
consumer
protection
in
the
internal
market
in
services.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Anhörung
sollten
mehr
Klarheit
über
die
in
einer
Fragebogenaktion
der
Kommission
eingegangenen
Antworten
sowie
zusätzliche
Informationen
über
die
Wesensmerkmale
von
Schiffahrtskonsortien
und
insbesondere
ihre
Abgrenzung
gegenüber
Linienkonferenzen
gewonnen
werden.
The
objective
was
to
clarify
the
replies
to
a
questionnaire
distributed
by
the
Commission
and
to
obtain
additional
information
on
the
nature
of
consortia
and
in
particular
how
they
differed
from
conferences.
TildeMODEL v2018
Des
Weiteren
organisierte
die
Kommission
vom
2.
Juni
bis
zum
1.
August
2006
im
Rahmen
der
interaktiven
Politikgestaltung
eine
Online-Konsultation
der
breiten
Öffentlichkeit
(einschließlich
Fragebogenaktion),
um
Informationen
und
Daten
zu
den
möglichen
Folgen
der
wichtigsten
Aspekte
zu
erheben,
die
bei
der
Überarbeitung
der
Verordnung
im
Mittelpunkt
standen.
Moreover,
from
2
June
to
1
August
2006
the
Commission
carried
out,
with
the
general
public,
an
Interactive
Policy
Making
online
consultation,
including
a
questionnaire,
in
order
to
collect
information
and
data
on
the
possible
impacts
of
the
main
issues
under
consideration
for
the
revision
of
the
Regulation.
TildeMODEL v2018
Die
(zweite)
Fragebogenaktion
war
notwendig
geworden,
weil
sich
die
Kommission
vor
zwei
Jahren
(1993)
nicht
dazu
entschließen
konnte,
eine
Herabsetzung
der
Aufgreifschwellen
anzuregen.
The
(second)
questionnaire
survey
was
necessary
because
two
years
ago
(1993)
the
Commission
did
not
feel
that
it
was
in
a
position
to
recommend
lower
thresholds.
TildeMODEL v2018
Die
Lehrkräfte
und
Eltern,
die
an
einer
Fragebogenaktion
für
eine
Forschungsstudie
zum
Thema
Kindesgefährdung
teilgenommen
hatten,
erbaten
einschlägige
Weiterbildungsmaßnahmen
auf
diesem
Gebiet.
The
teachers
and
parents
involved
in
completing
a
questionnaire
for
a
research
study
on
child
vulnerability,
requested
further
training
on
dealing
with
the
issues.
TildeMODEL v2018
Diese
sind
in
einer
Anhörung
im
April
2006
in
Wien
und
in
einer
an
fast
6000
Experten
aus
Wirtschaft,
Gewerkschaften
und
verschiedenen
Interessengruppen,
sowie
Wissenschaft
und
Ministerien
gerichteten
Fragebogenaktion
im
Herbst
2006
zusammengetragen
worden,
auf
die
über
150
Antworten
eingegangen
sind.
These
were
collected
at
a
hearing
held
in
Vienna
in
April
2006
and
on
the
basis
of
a
questionnaire
circulated
to
almost
6
000
experts
from
industry,
trade
unions
and
various
interest
groups,
as
well
as
academia
and
government
departments,
in
autumn
of
the
same
year
Over
150
people
completed
the
questionnaire.
TildeMODEL v2018
Diese
sind
in
einer
Anhörung
im
April
2006
in
Wien
und
in
einer
an
fast
6
000
Experten
aus
Wirtschaft,
Gewerkschaften
und
verschiedenen
Interessengruppen,
sowie
Wissenschaft
und
Ministerien
gerichteten
Fragebogenaktion
im
Herbst
2006
zusammengetragen
worden,
auf
die
über
150
Antworten
eingegangen
sind.
These
were
collected
at
a
hearing
held
in
Vienna
in
April
2006
and
on
the
basis
of
a
questionnaire
circulated
to
almost
6
000
experts
from
industry,
trade
unions
and
various
interest
groups,
as
well
as
academia
and
government
departments,
in
autumn
of
the
same
year
Over
150
people
completed
the
questionnaire.
TildeMODEL v2018