Übersetzung für "Fotoladen" in Englisch
Nun,
mein
Vater
besaß
einen
kleinen
Fotoladen.
Well,
my
dad
owned
a
little
camera
shop.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mir
helfen,
den
Film
zum
Fotoladen
zu
schicken?
Can
you
help
me
send
the
film
to
the
shop?
OpenSubtitles v2018
Kann
man
Susan
im
Fotoladen
trauen?
Can
you
trust
Susan
from
the
foto-lab?
ParaCrawl v7.1
Der
Fotoladen
liegt
an
der
Main
Street.
The
photo
store
is
located
on
Main
Street.
ParaCrawl v7.1
Leider
musste
diese
Statue
in
der
Zwischenzeit
einem
Kodak
Fotoladen
weichen.
Unfortunately
this
statue
had
to
give
way
a
Kodak
photo
shop.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
einen
Fotoladen,
bot
Passfotos
an.
He
had
a
photography
studio,
and
took
passport
photos.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeitet
in
dem
Fotoladen.
She
works
down
at
the
one-hour
photo
place.
OpenSubtitles v2018
Ich...
habe
nur
darüber
nachgedacht,
was
der
Mann
im
Fotoladen
gesagt
hat.
Well...
I
was
just
thinking
about
what
that
man
in
the
photographic
shop
said.
OpenSubtitles v2018
Gray
Levett
gründete
einen
preisgekrönten
Fotoladen,
der
weltweit
für
seinen
legendären
Service
bekannt
ist.
Gray
Levett
founded
an
award-winning
photography
shop
known
worldwide
for
its
legendary
service.
CCAligned v1
Als
ich
noch
Studentin
an
der
Uni
war,
arbeitete
ich
in
Teilzeit
in
einem
Fotoladen.
When
I
was
a
college
student
in
the
U.S
I
had
a
part
time
job
in
a
photo
shop.
ParaCrawl v7.1
Dann
wurden
wir
im
Fotoladen,
im
selben
Gebäude
wie
das
Standesamt,
fotografiert.
Then
we
were
photographed
in
the
photo
shop
in
the
same
building
as
the
registry
office.
ParaCrawl v7.1
Er
machte
sich
mit
einem
kleinen
Fotoladen
selbstständig,
und
nach
dem
Tod
seines
Vaters
trat
er
in
die
iranische
Armee
ein.
He
got
a
job
with
a
small
photo
shop
after
the
death
of
his
father,
and
later
entered
the
military.
Wikipedia v1.0
Stellt
sich
heraus,
dass
einer
der
30
Läden
ein
altmodischer
Fotoladen
ist,
der
immer
noch
35-Millimiter-Filme
entwickelt.
Turns
out
that
one
of
the
30
shops
is
an
old-school
photo
store
that
still
develops
35-millimeter
film.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
alles
glauben
würde,
was
ich
im
Fotoladen
sah,
dann
würde
ich
glauben,
dass
Miss
Bobbi-Claire
neue
Titten
hat.
If
I
believed
everything
I
saw
down
at
the
photo
shop...
I'd
believe
Miss
Bobbi-Claire
got
herself
some
new
titties.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
in
den
Fotoladen
gehe,
schaut
mich
die
Dame
dort
nur
an
und
lacht
mich
aus.
When
I
walk
into
the
photo
store
the
lady
just
looks
at
me
and
points
at
me
and
laughs.
OpenSubtitles v2018
Das
Zentrum
von
Playa
Serena
ist
nur
100m
entfernt,
mit
Bars,
Snack-Bars,
Cocktail-Bars,
Pubs,
Restarurants,
Supermärkte,
Fotoladen,
Fahrradvermietung,
Autovermietung,...
über
7km
lange
Strandpromenade
entlang
der
weiten
Strände,
alles
sehr
flach
mit
sehr
gut
erhaltenen
Parkanlagen
die
die
ganze
Umgebung
durchqueren.
The
centre
is
just
100m
away,
with
assorted
bars,
internationalrestaurants,
supermarkets,
foto-shops,
bike
hire,
carhire
companies...
Over
7km
long
flat
beach,
front
promenade
along
the
wide
natural
beaches,
well
kept
parks
across
the
whole
area.
ParaCrawl v7.1
Ich
gebe
ihnen
Telefonnummern
für
Taxis,
zusammen
mit
Auskünften
über
die
Busfahrpläne
und
einen
lokale
Fotoladen,
da
viele
Fotos
für
ihre
Visa
benötigen.
Telephone
numbers
are
provided
for
taxis
along
with
directions
to
bus
services
and
the
local
photo
booth,
as
many
need
photographs
for
their
visa
applications.
ParaCrawl v7.1
Das
Zentrum
von
Playa
Serena
ist
nur
10
Minuten
zu
Fuß
entfernt
(500m),
mit
Restaurants,
Cocktail-Bars,
Pubs,
Kaffeehäuser,
Supermärkte,
Fotoladen,
Fahrradvermietung,
Autovermietung,
Ärzten,...
und
die
über
7km
lange
Strandpromenade
entlang
der
weiten
Strände,
alles
sehr
flach
mit
sehr
gut
erhaltenen
Parkanlagen
die
die
ganze
Umgebung
durchqueren.
The
center
is
just
a
few
minutes
walk
away
(500m),
with
international
restaurants,
assorted
bars,
supermarkets,
foto-shops,
bike
hire,
carhire
companies,
medical
centres...
and
the
over
20km
long
flat
beach,
front
promenade
(7km)
along
the
wide
natural
beaches,
well
kept
parks
across
the
whole
area.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesprächsthema
der
Konversation
war
das
heruntergegangene
Geschäft
–
ein
kleiner
Fotoladen,
den
der
Deutsche
in
seiner
Heimat
geführt
haben
sollte.
The
talk
was
about
the
Nazi's
business
in
his
heimat,
which
was
a
small
bankrupt
photo
shop.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilder
sind
teils
eingescannte
Papierbilder
teils
Digitalfotos
und
teils
vom
Fotoladen
zusätzlich
zum
Papierabzug
auf
CD
gebrannt.
There
are
photographs
taken
with
a
digital
camera,
scanned
paper
pictures
and
pictures
stored
on
CD
by
the
photo
shop
in
addition
to
the
paper
copies.
ParaCrawl v7.1