Übersetzung für "Fotoladen" in Englisch

Nun, mein Vater besaß einen kleinen Fotoladen.
Well, my dad owned a little camera shop.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mir helfen, den Film zum Fotoladen zu schicken?
Can you help me send the film to the shop?
OpenSubtitles v2018

Kann man Susan im Fotoladen trauen?
Can you trust Susan from the foto-lab?
ParaCrawl v7.1

Der Fotoladen liegt an der Main Street.
The photo store is located on Main Street.
ParaCrawl v7.1

Leider musste diese Statue in der Zwischenzeit einem Kodak Fotoladen weichen.
Unfortunately this statue had to give way a Kodak photo shop.
ParaCrawl v7.1

Er hatte einen Fotoladen, bot Passfotos an.
He had a photography studio, and took passport photos.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeitet in dem Fotoladen.
She works down at the one-hour photo place.
OpenSubtitles v2018

Ich... habe nur darüber nachgedacht, was der Mann im Fotoladen gesagt hat.
Well... I was just thinking about what that man in the photographic shop said.
OpenSubtitles v2018

Gray Levett gründete einen preisgekrönten Fotoladen, der weltweit für seinen legendären Service bekannt ist.
Gray Levett founded an award-winning photography shop known worldwide for its legendary service.
CCAligned v1

Als ich noch Studentin an der Uni war, arbeitete ich in Teilzeit in einem Fotoladen.
When I was a college student in the U.S I had a part time job in a photo shop.
ParaCrawl v7.1

Dann wurden wir im Fotoladen, im selben Gebäude wie das Standesamt, fotografiert.
Then we were photographed in the photo shop in the same building as the registry office.
ParaCrawl v7.1

Er machte sich mit einem kleinen Fotoladen selbstständig, und nach dem Tod seines Vaters trat er in die iranische Armee ein.
He got a job with a small photo shop after the death of his father, and later entered the military.
Wikipedia v1.0

Stellt sich heraus, dass einer der 30 Läden ein altmodischer Fotoladen ist, der immer noch 35-Millimiter-Filme entwickelt.
Turns out that one of the 30 shops is an old-school photo store that still develops 35-millimeter film.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich alles glauben würde, was ich im Fotoladen sah, dann würde ich glauben, dass Miss Bobbi-Claire neue Titten hat.
If I believed everything I saw down at the photo shop... I'd believe Miss Bobbi-Claire got herself some new titties.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich in den Fotoladen gehe, schaut mich die Dame dort nur an und lacht mich aus.
When I walk into the photo store the lady just looks at me and points at me and laughs.
OpenSubtitles v2018

Das Zentrum von Playa Serena ist nur 100m entfernt, mit Bars, Snack-Bars, Cocktail-Bars, Pubs, Restarurants, Supermärkte, Fotoladen, Fahrradvermietung, Autovermietung,... über 7km lange Strandpromenade entlang der weiten Strände, alles sehr flach mit sehr gut erhaltenen Parkanlagen die die ganze Umgebung durchqueren.
The centre is just 100m away, with assorted bars, internationalrestaurants, supermarkets, foto-shops, bike hire, carhire companies... Over 7km long flat beach, front promenade along the wide natural beaches, well kept parks across the whole area.
ParaCrawl v7.1

Ich gebe ihnen Telefonnummern für Taxis, zusammen mit Auskünften über die Busfahrpläne und einen lokale Fotoladen, da viele Fotos für ihre Visa benötigen.
Telephone numbers are provided for taxis along with directions to bus services and the local photo booth, as many need photographs for their visa applications.
ParaCrawl v7.1

Das Zentrum von Playa Serena ist nur 10 Minuten zu Fuß entfernt (500m), mit Restaurants, Cocktail-Bars, Pubs, Kaffeehäuser, Supermärkte, Fotoladen, Fahrradvermietung, Autovermietung, Ärzten,... und die über 7km lange Strandpromenade entlang der weiten Strände, alles sehr flach mit sehr gut erhaltenen Parkanlagen die die ganze Umgebung durchqueren.
The center is just a few minutes walk away (500m), with international restaurants, assorted bars, supermarkets, foto-shops, bike hire, carhire companies, medical centres... and the over 20km long flat beach, front promenade (7km) along the wide natural beaches, well kept parks across the whole area.
ParaCrawl v7.1

Das Gesprächsthema der Konversation war das heruntergegangene Geschäft – ein kleiner Fotoladen, den der Deutsche in seiner Heimat geführt haben sollte.
The talk was about the Nazi's business in his heimat, which was a small bankrupt photo shop.
ParaCrawl v7.1

Die Bilder sind teils eingescannte Papierbilder teils Digitalfotos und teils vom Fotoladen zusätzlich zum Papierabzug auf CD gebrannt.
There are photographs taken with a digital camera, scanned paper pictures and pictures stored on CD by the photo shop in addition to the paper copies.
ParaCrawl v7.1