Übersetzung für "Fortsetzungsantrag" in Englisch

Ein Fortsetzungsantrag für eine Förderung von weiteren zwei Jahren kann gestellt werden.
An application for funding for a further two years may be submitted.
ParaCrawl v7.1

Der Fortsetzungsantrag sollte in der Regel im dritten Jahr der ersten Förderung beantragt werden.
Usually, the renewal application should be submitted in the third year of the first funding period.
ParaCrawl v7.1

Vor der Erteilung dieses Patents reichte das Unternehmen einen Fortsetzungsantrag mit weiteren Ansprüchen ein.
Before this patent was granted, the company filed a continuation application with further claims.
ParaCrawl v7.1

Nach ihrem Erfolg in der ersten Förderphase zählt Heidelberg zu den lediglich sechs Universitäten, deren Umsetzung des Zukunftskonzeptes positiv evaluiert wurde und deren Fortsetzungsantrag ebenfalls erfolgreich war.
After its success in the first funding phase, Heidelberg is one of only six universities whose institutional strategy gained a positive evaluation and whose renewal application was also successful.
ParaCrawl v7.1

Beim SFB 552 war im Februar 2009 festgestellt worden, dass zahlreiche Publikationen, die im Fortsetzungsantrag als bei einer Zeitschrift "submitted" ("eingereicht") angegeben waren, tatsächlich erst später oder noch nicht eingereicht worden waren oder noch nicht als einreichbares Manuskript vorlagen.
In the case of CRC 552, it was discovered in February 2009 that several publications that were described in the renewal proposal as having been submitted to a journal were actually not submitted until later or had not yet been submitted at all or were not yet ready for submission as a manuscript.
ParaCrawl v7.1

Die erfolgreiche Einwerbung mindestens einer Graduiertenschule und mindestens eines Exzellenzclusters ist die Bedingung dafür, dass der Fortsetzungsantrag für das Zukunftskonzept des KIT gestellt werden darf.
Successful acquisition of funds for at least one graduate school and one excellent cluster will be required for KIT to be permitted to submit a follow-up proposal for the Concept for the Future.
ParaCrawl v7.1

Der Fortsetzungsantrag kann frühestens nach dem 3. Jahr gemeinsam mit dem Zwischenbericht und spätestens sechs Monate vor Ablauf des 5. Jahres gestellt werden.
The renewal proposal may be submitted at the earliest after the third year together with the interim report and no later than six months before the end of the fifth year.
ParaCrawl v7.1

Ein Fortsetzungsantrag für längstens weitere drei Jahre kann ausschließlich dann gestellt werden, wenn eine in der ersten Förderphase entwickelte Pilotanwendung in der Breite umgesetzt werden soll.
A renewal proposal for up to three more years may be submitted only for the broad-based implementation of a pilot application that was developed in the first funding phase.
ParaCrawl v7.1

Die Antragstellung erfolgt unter Verwendung des von der Stiftung Charité zur Verfügung gestellten Formulars (Fortsetzungsantrag).
Proposals are to be made using the application forms (renewal application) provided by Stiftung Charité.
ParaCrawl v7.1

Die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) hat den Fortsetzungsantrag von Professor Hartmut Wessler zum Projekt B2.12 "Medienvermittelte Auseinandersetzung im internationalen und intermedialen Vergleich" bewilligt.
The German Research Foundation (DFG) has granted follow-up funding for Professor Hartmut Wessler's project B2.12 "Mediated Contestation in Comparative Perspective".
ParaCrawl v7.1

Die Studien werden zunächst mit insgesamt 4,5Millionen Euro drei Jahre lang gefördert, nach denen ein Fortsetzungsantrag möglich ist.
A total of 4.5 million euros is being made available for an initial period of three years, after which the researchers may apply for a renewal.
ParaCrawl v7.1

Die erfolgreiche Einwerbung mindestens einer Graduiertenschule und eines Exzellenzclusters ist die Voraussetzung dafür, dass der Fortsetzungsantrag für das Zukunftskonzept des KIT gestellt werden darf.
Successful acquisition of one graduate school and one excellence cluster at least will be the prerequisite for KIT being allowed to submit a follow-up proposal for the Concept for the Future.
ParaCrawl v7.1

Ein erfolgreicher Fortsetzungsantrag wird eine zweite, dreijährige Projektphase (2017-2019) zur Weiterentwicklung der Dienstleistungen unterstützen.
A successful application for continued funding will support a second three-year project phase (2017-2019) to further develop its services.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Freude wurde in der RWTH die positive Entscheidung zum Fortsetzungsantrag – mit einem beantragten Fördervolumen von 12 Millionen Euro - aufgenommen.
It is with great appreciation and pleasure that RWTH Aachen acknowledges the positive decision concerning the follow-up proposal within the Excellence Initiative, comprising a budget applied for of 12 million Euros.
ParaCrawl v7.1

Der im April 2012 von der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG) bewilligte Fortsetzungsantrag beinhaltete die Erweiterung um neue Kooperationspartner (Staatsbibliothek zu Berlin und Deutsche Nationalbibliothek) und Wasserzeichen sowie technische Neuerungen.
The renewal proposal approved in April 2012 by the Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) covered expansion of the project to include new cooperation partners (Staatsbibliothek zu Berlin and German National Library), new watermarks and the latest technical developments.
ParaCrawl v7.1

Nachdem der Fortsetzungsantrag der Technischen Universität Mitte März 2013 in Dresden erfolgreich begutachtet wurde, genehmigte nun der zuständige Bewilligungsausschuss der Deutschen Forschungsgemeinschaft DFG in Bonn die Finanzierung für weitere vier Jahre.
After the continued application of the Technical University had been successfully evaluated in mid-March 2013 in Dresden, now the Grants Committee of the German Research Foundation DFG in Bonn approved funding for another four years.
ParaCrawl v7.1

Die SGBM war mit ihrem Antrag in der ersten Runde der Exzellenzinitiative (2006-2012) sowie mit ihrem Fortsetzungsantrag (2012-2017) in der zweiten Runde erfolgreich.
The SGBM was successful with its proposal in the first round of the Excellence Initiative (2006–2012) as well as with its renewal proposal (2012–2017) in the second round.
ParaCrawl v7.1

Wie bei einem Erst- oder Fortsetzungsantrag müssen sich Aufwandsentschädigung/Vergütung und Reisemittel nach den Regeln der Einrichtung der Antragstellerin oder des Antragstellers richten und von dieser ausgezahlt werden.
By analogy with the first and renewal funding, this must be carried out in accordance with the rules for the institution of the applicant.
ParaCrawl v7.1