Übersetzung für "Fortbildungsmaßnahmen" in Englisch
Die
Unternehmen
werden
sich
jedoch
durch
berufliche
Fortbildungsmaßnahmen
gut
vorbereiten
müssen.
Nevertheless,
companies
will
have
to
prepare
themselves
properly
through
education
and
extra
training
measures.
Europarl v8
Gegebenenfalls
muss
sie
diese
Kenntnisse
durch
Fortbildungsmaßnahmen
erwerben.
Where
necessary,
they
are
to
acquire
this
knowledge
through
continuing
education
activities.
DGT v2019
Es
geht
darum,
daß
die
Anstrengungen
für
Fortbildungsmaßnahmen
beträchtlich
erhöht
werden
müssen.
The
point
is
that
the
efforts
made
on
education
have
to
be
stepped
up
considerably.
Europarl v8
Der
amtliche
Tierarzt
hat
sich
soweit
irgend
möglich
jährlichen
Fortbildungsmaßnahmen
zu
unterziehen.
The
official
veterinarian
is,
wherever
possible,
to
undertake
annual
continuing
education
activities.
DGT v2019
Die
amtlichen
Fachassistenten
müssen
sich
so
weit
irgend
möglich
jährlichen
Fortbildungsmaßnahmen
unterziehen.
The
official
auxiliary
is,
wherever
possible,
to
undertake
annual
continuing
education
activities.
DGT v2019
Das
Arbeitsprogramm
enthält
auch
die
nicht
unmittelbar
mit
den
Fortbildungsmaßnahmen
zusammenhängenden
Leistungen;
The
work
programme
shall
also
cover
services
not
relating
directly
to
training
activities;
DGT v2019
Fortbildungsmaßnahmen
dürften
auch
die
Beschäftigungschancen
von
Frauen
verbessern.
Training
measures
are
also
expected
to
promote
access
to
employment
for
women.
Europarl v8
Die
Unterstützung
der
beruflichen
Fortbildungsmaßnahmen
fehlt
großteils
oder
sie
ist
sehr
mangelhaft.
Support
for
professional
and
vocational
training
programmes
is
still
lacking
or
is
woefully
inadequate.
Europarl v8
Die
insgesamt
556
teilnehmenden
Mitarbeiter
bewerteten
die
Fortbildungsmaßnahmen
durchschnittlich
als
sehr
gut.
The
training
was
given
an
average
rating
of
very
good
by
the
556
staff
who
participated.
MultiUN v1
Fortbildungsmaßnahmen
für
Polizeipersonal,
Richter,
Anbieter
von
Gesundheitsdiensten
und
Sozialarbeiter
werden
gefördert.
Education
for
law
enforcement
personnel,
members
of
the
judiciary,
health-care
providers
and
welfare
workers
is
being
promoted.
MultiUN v1
Die
Fortbildungsmaßnahmen
für
alle
Führungskräfte
im
Sekretariat
gehen
weiter.
Training
continues
for
all
managers
throughout
the
Secretariat.
MultiUN v1
Ich
werde
im
nächsten
Zweijahreshaushaltsplan
eine
beträchtliche
Erhöhung
der
Ansätze
für
Fortbildungsmaßnahmen
empfehlen.
I
will
recommend
in
the
next
biennium
budget
a
significant
increase
in
the
resources
allocated
to
training.
MultiUN v1
Alle
Anträge
auf
Fortbildungsmaßnahmen
der
Mitglieder
werden
genehmigt.
All
Members'
training
courses
were
accepted.
TildeMODEL v2018
Alle
Anträge
auf
Fortbildungsmaßnahmen
werden
genehmigt.
All
applications
for
training
were
accepted.
TildeMODEL v2018
Unter
den
Fortbildungsmaßnahmen
sind
die
nachstehend
beschriebenen
Programme
zu
erwähnen.
For
educational
measures,
the
following
programmes
are
to
be
mentioned.
DGT v2019
Der
Antrag
auf
Fortbildungsmaßnahmen
wird
genehmigt.
The
request
for
training
was
approved.
TildeMODEL v2018
Anschließend
werden
Fortbildungsmaßnahmen
für
sämtliche
Bediensteten
durchgeführt.
The
training
will
be
delivered
to
the
rest
of
staff
afterwards.
TildeMODEL v2018
Die
BUDGETGRUPPE
genehmigt
die
ihr
vorgelegten
Anträge
auf
Fortbildungsmaßnahmen.
The
budget
group
approved
all
the
requests
submitted
to
it.
TildeMODEL v2018
Die
Budgetgruppe
genehmigt
die
ihr
vorgelegten
Anträge
auf
Fortbildungsmaßnahmen.
The
Budget
Group
authorised
the
training
requests
submitted
to
it.
TildeMODEL v2018
Die
Budgetgruppe
genehmigt
die
vorgelegten
Anträge
auf
Fortbildungsmaßnahmen.
The
budget
group
approved
all
the
requests
submitted
to
it.
TildeMODEL v2018
Die
BUDGETGRUPPE
genehmigt
die
vorgelegten
Anträge
auf
Fortbildungsmaßnahmen.
The
Budget
Group
approved
all
the
requests
that
had
been
submitted
to
it.
TildeMODEL v2018