Übersetzung für "Forstgesetz" in Englisch

Schweden besitzt ein Forstgesetz, das in diesem Jahr 100 Jahre alt wird.
Sweden has a forestry law that is a hundred years old this year.
Europarl v8

Ordnungspolitische Instrumente sind Vorschriften im Forstgesetz über bestimmte Maß nahmen der Forsteinrichtung.
Regulative instruments consist of regulations of the forest law which prescribe certain forest management measures.
EUbookshop v2

Halten Sie sich an die Straßenverkehrsordnungund an das Forstgesetz!
Comply with the Highway Code and the Forestry Code
CCAligned v1

In Schweden gibt es etwas, das Forstgesetz heißt.
In Sweden there something called the Forestry Act.
ParaCrawl v7.1

Das erste moderne Forstgesetz Schwedens wurde 1903erlassen.
The first modern forestry act in Sweden was passed in 1903.
ParaCrawl v7.1

Das Forstgesetz (1991.) Gebildet wird und Waldwietschaft "Sombor".
The Forest Act (1991.) Is formed and lumber camp "Sombor"..
ParaCrawl v7.1

Das Befahren von Jungwäldern (unter 3 m Stammhöhe) ist lt. Forstgesetz verboten!
Driving on young forests (under 3 m trunk height) is forbidden according to forest law!
ParaCrawl v7.1

Der Sicherheitsrat hat seine Entschlossenheit bekundet, das Verbot wieder in Kraft zu setzen, falls Liberia binnen neunzig Tagen das Forstgesetz, das der von der liberianischen Regierung eingesetzte Überwachungsausschusses für die Reform der Forstwirtschaft vorgeschlagen hat, nicht verabschiedet.
The Security Council expressed its determination to reinstate that prohibition if, within a period of 90 days, Liberia fails to pass the forestry legislation proposed by the Forest Reform Monitoring Committee created by the Government of Liberia.
DGT v2019

Der Sicherheitsrat bekundete ferner seine Entschlossenheit, das Verbot wieder in Kraft zu setzen, falls Liberia binnen neunzig Tagen der Empfehlung des von der liberianischen Regierung eingesetzten Überwachungsausschusses für die Reform der Forstwirtschaft nicht Folge leiste und das angemahnte Forstgesetz nicht verabschiede.
The Security Council expressed its determination to reinstate that prohibition if, within a period of ninety days, Liberia failed to pass the forestry legislation proposed by the Forest Reform Monitoring Committee created by the Government of Liberia.
DGT v2019

Am 20. Oktober 2006 hat der Sicherheitsrat diese Frage erneut geprüft und befand, dass Liberia das erforderliche Forstgesetz verabschiedet hat.
The Security Council revisited the matter on 20 October 2006 and concluded that Liberia had adopted the necessary forestry legislation.
DGT v2019

Die Zahlungen werden nur für die Verpflichtungen gewährt, die über die einschlägigen obligatorischen Grundanforderungen gemäß dem nationalen Forstgesetz oder anderem nationalen Recht hinausgehen.
Payments shall cover only those commitments going beyond the relevant mandatory requirements established by the national forestry act or other relevant national law.
DGT v2019

In Österreich wurden mit dem Forstgesetz von 1975 19 % der gesamten Forstfläche des Landes zu Schutzwald erklärt.
In Austria, 19 % of the total forest area has been designated by the 1975 Forest Act protective forests.
TildeMODEL v2018

Die Gesetzesentwürfe zur Landreform und zum Forstgesetz sind entscheidende Mittel, um die Korruption zu bekämpfen und die Armut zu verringern.
The draft laws on land reform and Forestry Law will be key tools to fight corruption and reduce poverty.
TildeMODEL v2018

In Flandern hat die Waldverordnung von 1990 das Forstgesetz von 1854 abgelöst, das in der Region Wallonien noch immer in Kraft ist.
As in other countries with reduced forest cover andhighly anthropised rural areas, forest conservation
EUbookshop v2

Fast alle Bestände des Natura-2000-Typs9190 „Alte bodensaure Eichenwälder mit Quercusroburauf Sandebenen“ fallen nach dem Forstgesetz in die Kategorie Eichen-Steppenwälder.
Almost all stands of Natura 2000 type 9190 ‘Old acidophilous oakwoods with Quercus robur on sandy plains’ fallunder the definition of oak scrub in the Forest Act.
EUbookshop v2

Derzeit regelt ein System von Gesetzen den Schutz der Natur und die Erhaltung natürlicher Ressourcen: Forstgesetz (1958), Gesetz zum Schutz von Luft, Wasser und Boden vor Verschmutzung (1963), Na turschutzgesetz (1967), Wassergesetz (1969), Gesetz zum Schutz von kultivierbarem Land und Weiden (1973), Flächennutzungs- und Bebauungsordnung (1973), Jagdausübungsgesetz (1982), Fische reiausübungsgesetz (1982).
A system of laws on the protection of nature and con servation of natural resources is in force within the country at present: Forestry Law (1958), Law on pro tection of air, water and soil against pollution (1963), Nature Protection Law (1967), Water Law (1969), Law on protection of cultivatable land and pastures (1973), Territorial and Settlement Organization Law (1973), Hunting Enterprise Law (1982), Fishing Enter prise Law (1982).
EUbookshop v2

Darüber hinaus mussvor der Erteilung von Genehmigungen für den Holzeinschlag innerhalb dieser Gebiete (gemäß dem Forstgesetz von 1946) Dúchas konsultiert werden.
Inaddition to that, the issuing of felling licences (asrequired by the 1946 Forestry Act) to enable harvesting within these sites requires prior consultationwith Dúchas.
EUbookshop v2

Das Verlassen der präparierten und ausgewiesenen Trassen und Pisten (z.B. auch Tiefschnee- und Buckelpisten) sowie das Befahren der angrenzenden Waldflächen ist grundsätzlich verboten und Zuwiderhandeln strafbar (§ 33 Forstgesetz).
Leaving the groomed and demarcated routes and paths (e.g. also deep powder snow and mogul slopes) as well as using the adjoining forest areas is strictly prohibited and infringement is punishable (Sect. 33 Forestry Act).
ParaCrawl v7.1

Die Gebote und Verbote dieser Besucherordnung finden keine Anwendung auf Handlungen oder Unterlassungen, die schon nach einer bundes- oder landesgesetzlichen Regelung (z.B. Forstgesetz für Lagerwiesen auf Waldgebiet) geboten oder verboten sind.
The requirements and prohibitions of these Visitor Regulations do not apply to actions or omissions that are already required or prohibited by a national or federal state regulation (e.g. Forestry Law for Meadows For Leisure in Wooded Areas).
ParaCrawl v7.1

Einfahrt und Parken sind nicht allein kraft Gesetz über den Natur- und Landschaftsschutz, sondern auch kraft Forstgesetz und in der I. Wasserschutzzone kraft Wasserschutzgesetz eingeschränkt.
Driving and parking are not only limited by the Nature and Landscape Protection Act, but also by the Forest Act and by the Water Act in the case of the 1st protection zone of hydro-engineering structures.
ParaCrawl v7.1

Gemäß Forstgesetz ist das Abfahren mit Wintersportgeräten im Wald und im Bereich von Aufstiegshilfen nur auf markierten Pisten und Skirouten gestattet.
According to the laws which govern Austria's forests, use of winter sports equipment in the forest and in the vicinity of the lifts is only permissible on marked pistes and ski routes.
ParaCrawl v7.1

Der politische Rahmen zur Förderung der nachhaltigen Ressourcennutzung und deren Strategien – zum Beispiel das nationale Forstgesetz mit entsprechendem Programm (PRONAFOR, 2010-2030), die nationale Klimawandelstrategie sowie weitere Normen und Gesetzesregelungen – werden bislang nur begrenzt umgesetzt.
The political framework for promoting sustainable resource usage and the pertinent strategies – for example the national forestry law and its corresponding programme (PRONAFOR, 2010 – 2030), the national climate change strategy, other standards and regulations – are so far only being implemented to a limited extent.
ParaCrawl v7.1

In seine Ära fallen historische Zäsuren wie das Forstgesetz 1975, in dem das freie Wegerecht festgeschrieben wurde, der erfolgreiche Kampf gegen das Kraftwerk Dorfertal sowie die Gründung des Nationalparks Hohe Tauern.
His era was marked by historic breakthroughs such as the Forestry Act 1975, in which the full and free right of way was laid down, the successful fight against the Dorfertal power station and the foundation of the Hohe Tauern National Park.
ParaCrawl v7.1

Das 2015 in Kraft getretene Forstgesetz sowie die Strategie für Wälder und Klimawandel sind auf den Schutz des Ökosystems Wald ausgerichtet.
The forestry law, which came into force in 2015, and the strategy for forests and climate change focus on protecting forest ecosystems.
ParaCrawl v7.1

Doch es gibt auch die andere Seite der brasilianischen Politik, die Naturschutzgebiete Wasserkraftprojekten opfern will und das neue Forstgesetz angenommen hat.
However, the other side of the Brazilian political coin aims to sacrifice nature conservation areas for hydropower projects and has accepted the new forest law.
ParaCrawl v7.1