Übersetzung für "Forschungszweig" in Englisch
Die
bioanorganische
Chemie
ist
ein
interdisziplinärer
Forschungszweig
der
Chemie.
Bioinorganic
chemistry
is
a
field
that
examines
the
role
of
metals
in
biology.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Forschungszweig
nimmt
der
Kieler
Sonderforschungsbereich
mittlerweile
international
eine
Spitzenposition
ein.
In
this
research
area,
the
Collaborative
Research
Centre
677
at
Kiel
University
is
now
an
international
leader.
ParaCrawl v7.1
Ein
hochinteressanter
Forschungszweig
ist
die
Entwicklung
von
Impfstoffen.
An
exciting
strand
of
research
is
the
development
of
vaccines.
ParaCrawl v7.1
Ein
neuer
Forschungszweig
bildete
sich
heraus:
die
medizinische
Mikrobiologie
und
Bakteriologie.
A
new
path
for
research
was
created:
medical
microbiology
and
bacteriology.
CCAligned v1
Im
Zuge
technologischer
Fortschritte
ist
dieser
neue
Forschungszweig
entstanden.
Out
of
technological
advances,
this
new
branch
of
research
has
emerged.
ParaCrawl v7.1
Ein
eigener
Forschungszweig
untersucht
die
Anwendung
der
Molekularbiologie
zur
Herstellung
noch
wirksamerer
Impfstoffe.
A
separate
line
of
research
is
exploring
the
use
of
genetic
manipulation
to
produce
more
effective
vaccines.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
brandneuer
Forschungszweig
wird
Mechs
heißen.
Another
brandnew
research
branch
is
named
'Mechs'.
ParaCrawl v7.1
Ein
neuer
Forschungszweig
ist
die
Herstellung
künstlicher
Organe.
The
production
of
artificial
organs
is
a
new
area
of
research.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
in
der
pharmazeutischen
Chemie
ist
die
kombinatorische
Chemie
ein
wachsender
Forschungszweig.
Particularly
in
pharmaceutig
domain,
combinatorial
chemistry
is
a
growing
branch
of
research.
ParaCrawl v7.1
Dieser
noch
junge
Forschungszweig
wird
«Pharmakogenetik»
genannt.
This
relatively
new
branch
of
research
is
called
"pharmacogenetics".
ParaCrawl v7.1
Sie
steht
für
einen
ganzen
Forschungszweig:
die
Klimaforschung
-
und
ihre
wissenschaftliche
Redlichkeit
und
Reputation.
This
curve
represents
a
whole
research
field:
climate
research
–
and
its
scientific
credibility
and
reputation.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Forschungszweig
der
Neuroethik
beschäftigt
sich
mit
den
Auswirkungen
des
Neuro-Enhancement
auf
unser
Menschenbild.
The
new
research
branch
of
neuroethics
deals
with
the
effects
of
neuro-enhancement
on
our
conception
of
man.
ParaCrawl v7.1
Es
entstand
ein
eigener
medizinischer
Forschungszweig
die
sogenannte
Neurokardiologie,
um
diese
Zusammenhänge
genauer
zu
erforschen.
A
new
branch
of
cardiology
came
into
being,
the
so-called
neurocardiology
in
order
to
investigate
more
precisely
these
correlations.
ParaCrawl v7.1
Ich
unterstütze
-
mit
einigen
Vorbehalten
-
die
Forschung
an
humanen
embryonalen
Stammzellen
und
befürworte,
dass
Gelder
aus
dem
7.
Rahmenprogramm
für
diesen
Forschungszweig
bereitgestellt
werden.
I
do
support,
with
safeguards,
research
using
human
embryonic
stem
cells
and
I
support
Framework
7
resources
being
spent
on
this
research.
Europarl v8
Das
FTE-Rahmenprogramm
finanziert
einen
Forschungszweig,
der
in
mehreren
Mitgliedstaaten
– einschließlich
der
Slowakei –
verboten
ist,
mit
dem
Geld
der
slowakischen
Steuerzahler.
The
Framework
Programme
funds
research
that
is
banned
in
several
Member
States,
including
Slovakia,
with
Slovak
taxpayers’
money.
Europarl v8
Warum
sollte
man
in
einer
Zeit,
da
die
Gemeinschaftsmittel
nicht
ausreichen,
um
die
täglichen
Bedürfnisse
zu
erfüllen,
das
Geld
der
Steuerzahler
für
einen
Forschungszweig
aus
dem
Fenster
werfen,
der
nie
einen
greifbaren
Nutzen
haben
wird?
Whilst
the
Community
budget
is
short
of
meeting
our
daily
needs,
why
throw
taxpayers’
money
down
the
drain
on
research
that
will
never
have
any
tangible
benefit?
Europarl v8
Wie
bei
jeder
großen
Investition
kann
es
sehr
schwer
fallen,
einen
Forschungszweig
einzustellen
wenn
er
zu
nichts
führt.
As
with
any
large
investment,
it
can
be
emotionally
difficult
to
abandon
a
line
of
research
when
it
isn't
working
out.
TED2020 v1
Es
sollte
das
letzte
Mal
sein,
dass
ich
Taher
im
militärischen
Forschungszweig
von
Deir
ez-Zor
sehe.
That
was
the
last
time
I
saw
Taher
in
the
Military
Security
Branch
of
Deir
Al-Zour.
GlobalVoices v2018q4