Übersetzung für "Forschungsprämie" in Englisch
Diesfalls
kann
der
Auftraggeber
14%
des
Auftragsvolumens
als
Forschungsprämie
beantragen.
In
such
cases,
the
client
may
request
14%
of
the
contract
volume
as
a
research
premium.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
zahlt
Österreich
eine
liquiditätserhöhende
Forschungsprämie
von
derzeit
8
Prozent.
Alternatively,
Austria
grants
a
research
premium
of
8%
at
present.
ParaCrawl v7.1
Die
österreichische
Forschungsprämie
ist
im
internationalen
Vergleich
einzigartig.
The
Austrian
research
premium
is
unique
in
international
comparison.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Jahren
ist
die
Bemessungsgrundlage
der
Forschungsprämie
zunehmend
in
den
Fokus
der
Betriebsprüfer
gerückt.
In
recent
years,
auditors
have
increasingly
focused
on
the
assessment
basis
for
the
research
premium.
ParaCrawl v7.1
Als
"wesentliche
Ursache"
für
den
starken
Anstieg
nennen
die
Statistiker
die
Anhebung
der
Forschungsprämie.
The
statisticians
said
that
the
"main
reason"
for
the
strong
increase
was
the
research
premium.
ParaCrawl v7.1
Die
kürzlich
angehobene
Forschungsprämie
in
Höhe
von
14
Prozent
macht
Österreich
sogar
noch
attraktiver
als
bisher.
The
recent
increase
in
the
research
tax
credit
to
14
percent
makes
Austria
even
more
attractive
than
it
used
to
be.
ParaCrawl v7.1
Zehn
Jahre
später
sind
es
190
Millionen
für
den
FWF
und
530
Millionen
für
die
Forschungsprämie.
Ten
years
later,
EUR
190
million
are
allocated
to
the
FWF
and
530
million
to
the
'research
premium'.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigste
Maßnahme
ist
die
Vereinfachung
der
Besteuerung
von
Innovationstätigkeiten
durch
die
Erhöhung
der
Forschungsprämie
von
8
%
auf
10
%.
The
most
prominent
measure
is
the
simplification
of
the
tax
regime
of
innovation
activities
to
a
single
tax
credit
raised
from
8
%
to
10
%.
TildeMODEL v2018
Ein
Anspruch
auf
die
Forschungsprämie
besteht
auch
dann,
wenn
das
Unternehmen
keinen
oder
nur
geringen
Gewinn
erwirtschaftet.
A
company
is
also
entitled
to
claim
the
research
tax
credit
if
it
generates
no
profits
or
only
a
small
profit.
ParaCrawl v7.1
Neben
umfangreichen
staatlichen
Fördermitteln
wie
der
Forschungsprämie
von
14
Prozent
oder
der
freundlichen
Steuerpraxis
für
Risikoinvestments,
profitieren
diese
auch
vom
florierenden
Talentpool.
In
addition
to
extensive
public
funding
programs
including
the
14
percent
research
tax
credit
or
the
business-friendly
tax
practices
for
risk
investments,
startups
also
benefit
from
a
flourishing
talent
pool.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
der
Vereinbarung
im
Regierungsprogramm
2017/18
hat
das
österreichische
Parlament
heute
mit
Wirkung
zum
1.
Januar
2018
eine
Anhebung
der
steuerlichen
Forschungsprämie
um
weitere
zwei
Prozent
beschlossen.
As
stipulated
in
the
government
program
for
2017/18,
the
Austrian
Parliament
approved
an
increase
in
the
research
tax
credit
by
an
additional
two
percent
effective
January
1,
2018.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungsprämie
für
eigenbetriebliche
Forschung
und
für
Auftragsforschung
wird
in
Österreich
ab
2016
von
zehn
auf
zwölf
Prozent
erhöht.
The
research
premium
in
Austria
for
a
company’s
in-house
research
and
contract
research
will
be
increased
from
ten
to
twelve
percent
starting
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Das
betrifft
direkte
Unterstützungsmaßnahmen
ebenso
wie
die
steuerliche
Forschungsprämie,
die
seit
Januar
bei
14
Prozent
liegt
und
von
sämtlichen
forschungstätigen
Unternehmen
unabhängig
von
ihrer
Größe,
Branche
oder
Firmenstruktur
in
Anspruch
genommen
werden
kann.
This
refers
to
direct
support
measures
as
well
as
the
research
tax
credit
which
was
increased
to
14
percent
as
of
January
1,
2018.
All
companies
carrying
out
research
can
make
use
of
this
regardless
of
their
size,
sector
or
corporate
structure.
ParaCrawl v7.1
Eine
wichtige
Rolle
spielte
dabei
die
Erhöhung
der
Forschungsprämie
von
zehn
auf
zwölf
Prozent,
aber
auch
das
Angebot
an
Fachkräften
mit
naturwissenschaftlichem
Hintergrund
wie
Biologie,
Chemie
oder
Biochemie.
An
important
role
in
the
decision
to
locate
the
facility
in
Vienna
was
the
increase
in
the
research
premium
from
ten
to
twelve
percent,
but
also
the
availability
of
specialized
employees
with
scientific
training
in
fields
such
as
biology,
chemistry
and
biochemistry.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Geltendmachung
der
Forschungsprämie
bei
eigenbetrieblicher
Forschung
ist
einGutachten
der
Österreichischen
Forschungsförderungsgesellschaft
(FFG)
erforderlich.
An
expert
opinion
of
the
Research
Investment
Promotion
Agency
FFG
is
required
for
claiming
entitlement
to
the
research
premium
for
in-house
research.
ParaCrawl v7.1
Erste
Zwischenergebnisse
aus
der
Evaluierung
der
Forschungsprämie
zeigen
die
positiven
Effekte
dieser
Maßnahme
für
den
Forschungsstandort
Österreich.
The
first
preliminary
conclusions
drawn
from
an
evaluation
of
the
research
premium
demonstrate
the
positive
effects
of
these
measures
on
Research
Location
Austria.
ParaCrawl v7.1
Für
Neuentwicklungen,
Weiterentwicklungen
oder
Verbesserungen
von
Produkten
oder
Verfahren,
für
Pilotprojekte
oder
Prototypen
können
14%
der
Kosten
als
Forschungsprämie
vom
Finanzamt
(steuerfrei)
gutgeschrieben
bzw.
rückerstattet
werden.
For
new
developments,
advancements
or
improvements
of
products
or
processes,
for
pilot
projects
or
prototypes,
14%
of
the
costs
can
be
credited
or
refunded
(tax-free)
by
the
financial
administration
as
a
research
premium.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
die
technische
Beschreibung
und
damit
einhergehend
die
Einbringung
des
Antrags
bei
der
FFG
essentielle
Voraussetzung
für
die
Geltendmachung
der
Forschungsprämie.
Likewise,
the
technical
description
and,
consequently,
submitting
the
application
to
the
FFG
is
an
essential
prerequisite
when
applying
for
the
research
premium.
ParaCrawl v7.1
In
Anbetracht
der
hohen
Forschungsausgaben
im
Life
Sciences-Sektor
profitieren
forschende
Unternehmen
von
Beratung
und
finanziellen
Zuschüssen
durch
das
Schwerpunktprogramm
"aws
LISA
–
Life
Science
Austria
"
der
staatlichen
Förderbank
Austria
Wirtschaftsservice
Gesellschaft
sowie
der
Forschungsprämie
von
derzeit
12
Prozent
und
ab
2018
14
Prozent.
In
the
light
of
the
high
level
of
research
expenditures
in
the
life
sciences
sector,
research-oriented
companies
benefit
from
consulting
and
financial
grants
provided
by
the
priority
program
"aws
LISA
–
Life
Science
Austria
"
of
the
state
funding
bank
Austria
Wirtschaftsservice
Gesellschaft
as
well
as
the
current
research
tax
credit
of
12%
which
will
be
raised
to
14%
starting
in
2018.
ParaCrawl v7.1
Ab
1.
Januar
2007
führt
die
Bundesregierung
eine
so
genannte
Forschungsprämie
in
Höhe
von
25
Prozent
des
Auftragswertes
für
Hochschulen
und
andere
Wissenschaftseinrichtungen
ein,
die
für
Unternehmen
bis
1
000
Mitarbeitern
forschen.
From
January
2007,
the
German
government
is
introducing
a
research
subsidy
of
up
to
25%
of
the
investment
value
for
universities
and
scientific
institutions
carrying
out
research
projects
for
companies
with
a
maximum
of
1000
employees.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Anfang
2016
von
10
auf
12%
erhöhten
Forschungsprämie
für
Aufwendungen
zur
eigenbetrieblichen
F
&
E
sowie
Auftragsforschung
werden
die
Rahmenbedingungen
für
unternehmerische
Innovationen
weiter
verbessert.
As
of
the
beginning
of
2016,
the
research
premium
for
expenditures
relating
to
in-house
R
&
D
as
well
as
contract
researcher
was
raised
from
10
to
12%,
thus
further
improving
conditions
underlying
corporate
innovations.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
ausgereiften
Finanzierungslandschaft
machen
auch
die
optimalen
Rahmenbedingungen
–
von
der
Direktförderung
und
der
14-prozentigen
Forschungsprämie
über
das
umfangreiche
Förderangebot
bis
hin
zur
Lage
im
Herzen
Europas
–
den
Standort
Österreich
zum
sicheren
Hafen
für
Gründer
und
Investoren.
In
addition
to
a
matured
financing
landscape,
the
optimal
conditions,
from
direct
funding
and
the
14
percent
research
tax
credit
to
the
comprehensive
funding
offering
and
the
country's
location
in
the
heart
of
Europe,
make
Austria
a
safe
haven
for
founders
and
investors.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
kann
unter
bestimmten
Voraussetzungen
beispiels
weise
ein
Bildungsfreibetrag
geltend
gemacht
oder
eine
Forschungsprämie
lukriert
werden.
In
addition,
a
training
tax
allowance
can
be
claimed
or
a
research
grant
can
be
obtained
under
certain
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Ausgaben,
die
bei
Forschung
bzw.
experimenteller
Entwicklung
anfallen,
können
Unternehmen
im
Nachhinein
eine
Forschungsprämie
in
Höhe
von
12%
der
Forschungsaufwendungen
(Ausgaben)
geltend
machen.
For
research
or
experimental
developmental
expenditures,
companies
can
subsequently
claim
a
research
premium
comprising
12%
of
the
costs.
ParaCrawl v7.1
Sie
stützt
sich
dabei
auf
ein
ausdifferenziertes
Förderungsinstrumentarium,
das
eine
Forschungsprämie,
steuerliche
Begünstigungen
und
über
drei
Institutionen
umgesetzte
Direktförderungen
umfasst:
It
is
based
on
a
diversified
range
of
funding
instruments,
encompassing
a
research
premium,
tax
advantages
and
direct
funding
granted
by
three
institutions:
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungsprämie
wird
unabhängig
von
der
jeweiligen
Gewinnsituation
einfach
am
Abgabenkonto
des
forschenden
Unternehmens
gutgeschrieben
und
kommt
damit
auch
Unternehmen
zugute,
die
(noch)
keinen
Gewinn
erzielen.
The
research
premium
will
be
simply
credited
to
the
tax
account
of
the
company
conducting
research
regardless
of
its
respective
profitability,
and
thus
also
benefit
firms
which
do
not
(yet)
generate
a
profit.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Forschungsprämie
nicht
amtswegig
zuerkannt
wird,
müssen
Unternehmen
diese
durch
einen
Antrag
beim
zuständigen
Finanzamt
geltend
machen,
der
wiederum
ein
positives
Gutachten
der
FFG
voraussetzt.
Due
to
the
fact
that
the
research
premium
is
not
awarded
through
normal
administrative
channels,
companies
have
to
apply
to
their
responsible
tax
office,
which
in
turn
is
based
on
a
positive
opinion
voiced
by
FFG.
ParaCrawl v7.1
Der
nächste
wichtige
Schritt
ist
die
Erhöhung
der
Forschungsprämie
für
unsere
Unternehmen
auf
14
Prozent",
sagt
Wirtschafts-
und
Wissenschaftsminister
Reinhold
Mitterlehner.
The
next
important
step
is
the
increase
in
the
research
premium
for
our
companies
to
14%",
says
Reinhold
Mitterlehner,
Federal
Minister
of
Science,
Research
and
Economy.
ParaCrawl v7.1