Übersetzung für "Formulierungsvorschläge" in Englisch
Abgesehen
von
der
Aufbereitung
wurden
Formulierungsvorschläge
zu
allen
Punkten
gemacht.
Here
text
has
been
proposed
in
all
areas
except
reprocessing.
TildeMODEL v2018
Zur
leichteren
Orientierung
werden
entsprechende
Formulierungsvorschläge
im
Anhang
zu
dieser
Stellungnahme
zusammengefasst
.
For
ease
of
reference
,
drafting
suggestions
are
compiled
in
the
annex
to
this
opinion
.
ECB v1
Es
wurden
erste
Formulierungsvorschläge
für
die
Regulierung
industrieller
und
landwirtschaftlicher
Produkte
erarbeitet.
The
first
formulating
proposals
for
the
regulation
of
industrial
and
agricultural
products
were
developed.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
trug
sie
den
Erörterungen
im
Rat
einschließlich
der
Formulierungsvorschläge
des
Juristischen
Dienstes
des
Rates
Rechnung.
Secondly,
the
modified
proposal
also
takes
into
account
discussions
held
at
the
Council,
including
drafting
suggestions
of
the
Council
Legal
Service.
TildeMODEL v2018
Die
mit
der
Anmeldung
eingereichten
Patentansprüche
sind
Formulierungsvorschläge
ohne
Präjudiz
für
die
Erzielung
weitergehenden
Patentschutzes.
The
patent
claims
filed
with
the
application
are
proposed
formulations
without
prejudice
for
the
achievement
of
more
extensive
patent
protection.
EuroPat v2
Für
jeden
zu
behandelnden
Punkt
gibt
es
mehrere
Formulierungsvorschläge,
die
individuell
ergänzt
oder
verändert
werden.
For
everyone
there
is
point
which
can
be
treated
several
formulation
suggestions,
which
are
individually
supplemented
or
changed.
ParaCrawl v7.1
Ich
verrate
hier
kein
Geheimnis
oder
gebe
auch
kein
Geheimnis
kund,
wenn
ich
sage,
dass
wir
alle
die
Positionspapiere
und
die
Formulierungsvorschläge
der
Finanzindustrie,
insbesondere
der
Investmentbranche,
bekommen
haben.
I
am
not
giving
away
any
secrets
if
I
tell
you
that
we
have
obtained
all
the
position
papers
and
proposals
drafted
by
the
finance
industry,
and
in
particular
the
investment
sector.
Europarl v8
Anhand
des
von
dem
Gremium
vereinbarten
Arbeitsplans
erstellt
ein
aus
dem
Vorsitzenden,
den
stellvertretenden
Vorsitzenden
und
dem
Vertreter
der
Kommission
zusammengesetzter
Redaktionsausschuß,
der
vom
Generalsekretariat
des
Rates
unterstützt
wird,
unter
Berücksichtigung
der
von
den
Mitgliedern
des
Gremiums
unterbreiteten
Formulierungsvorschläge
einen
ersten
Entwurf
der
Charta.
On
the
basis
of
the
work
plan
agreed
by
the
Body,
a
Drafting
Committee
composed
of
the
Chairperson,
the
Vice-Chairpersons
and
the
representative
of
the
Commission
and
assisted
by
the
General
Secretariat
of
the
Council,
shall
elaborate
a
preliminary
Draft
Charter,
taking
account
of
drafting
proposals
submitted
by
any
member
of
the
Body.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Erörterung
von
Texten
legen
die
Delegationen
schriftlich
konkrete
Formulierungsvorschläge
vor
und
beschränken
sich
nicht
darauf,
ihre
Ablehnung
eines
bestimmten
Vorschlags
zum
Ausdruck
zu
bringen.
When
discussing
texts,
delegations
shall
make
concrete
drafting
proposals,
in
writing,
rather
than
merely
express
their
disagreement
with
a
particular
proposal.
DGT v2019
Diesem
Buch
kamen
zahlreiche
Kommentare
und
Formulierungsvorschläge
meiner
Kolleginnen
und
Kollegen
bei
der
EZB
zugute,
denen
ich
dafür
herzlich
danke.
This
book
has
benefited
greatly
from
numerous
comments
and
drafting
suggestions
from
my
colleagues
at
the
ECB,
to
whom
I
am
most
grateful.
EUbookshop v2
Viele
Redner
setzten
sich
dafür
ein,
dass
dieser
Absatz
-
in
Anlehnung
an
die
Formulierungsvorschläge
der
Gruppe
VII
-
offener
und
weniger
defensiv
gefasst
wird,
wobei
insbesondere
ein
Konventsmitglied
den
Ausdruck
"Unabhängigkeit
der
Union"
kritisierte.
Several
speakers
called
for
a
more
open
and
less
defensive
wording
of
this
paragraph,
based
on
the
drafts
suggested
by
Working
Group
VII.
One
Convention
member
questioned
the
concept
of
"the
Union's
independence".
EUbookshop v2
Viele
Redner
begrüßten
den
Hinweis
des
stellvertretenden
Vorsitzenden,
dass
der
Schutz
der
Umwelt
sowie
die
Förderung
der
nachhaltigen
Entwicklung
mit
all
ihren
unterschiedlichen
Aspekten
stärker
zum
Ausdruck
gebracht
werden
könnten,
und
legten
hierzu
konkrete
Formulierungsvorschläge
vor.
Many
speakers
welcomed
the
indication
given
by
the
Vice-Chairman
that
environmental
protection
and
improvement
and
sustainable
development
in
its
various
aspects
might
be
more
forcibly
expressed,
and
submitted
concrete
drafting
proposals
to
that
effect.
EUbookshop v2
Weiterhin
unterbreiten
die
Autoren
Anwendungs-
und
Formulierungsvorschläge,
um
bestimmte
rechtliche
Unsicherheiten
zu
vermeiden
bzw.
im
Eintrittsfall
strategisch
in
Angriff
nehmen
zu
können.
Additionally,
the
authors
provide
suggestions
for
usages
and
formulations
to
avoid
legal
uncertainties
or
to
cite
strategically
in
case
of
a
dispute.
ParaCrawl v7.1
Wir
übernehmen
für
Sie
die
Kommunikation
mit
Behörden
und
Vertragspartnern
oder
agieren
im
Hintergrund,
indem
wir
Ihnen
z.B.
Formulierungsvorschläge
an
die
Hand
geben.
We
take
over
communications
with
authorities
and
business
partners
for
you,
or
operate
in
the
background
by
formulating
and
proposing
communication
text.
ParaCrawl v7.1
Die
mit
der
Anmeldung
eingereichten
Patentansprüche
sind
somit
lediglich
Formulierungsvorschläge
ohne
Präjudiz
für
die
Erzielung
weitergehenden
Patentschutzes.
The
claims
filed
with
the
application
are
therefore
merely
formulation
suggestions,
without
prejudice
to
filing
for
further
patent
protection.
EuroPat v2
Unser
globales
Netzwerk
aus
Anwendungslaboren
nutzt
lokales
Wissen,
um
Formulierungsvorschläge
auf
die
unterschiedlichen
Bedürfnisse
verschiedener
Kulturen
und
Ethnien
abzustimmen.
Our
global
network
of
application
labs
uses
local
knowledge
to
tailor
formulation
proposals
to
the
diverse
needs
of
different
cultures
and
ethnicities.
ParaCrawl v7.1
Das
Ecologic
Institut
unterstützt
das
BMU
in
rechtlicher
Hinsicht
auf
Bundesebene
und
bei
bilateralen
und
internationalen
Verhandlungen
durch
Erstellung
von
wissenschaftlichen
Gutachten
und
rechtlichen
Stellungnahmen
und
Positionspapieren,
Bewertung
von
Vorschlägen
Dritter
und
Erarbeitung
eigener
Formulierungsvorschläge.
Ecologic
Institute
provides
legal
expertise
and
support
at
the
national
level
and
at
international
negotiations
through
legal
opinions,
assessing
third
parties'
positions
and
proposals
as
well
as
developing
and
drafting
legal
text.Â
ParaCrawl v7.1
Der
Board
hat
den
Empfehlungen
des
Stabs
zu
den
Zielen
und
Vorschriften
in
Bezug
auf
Angaben
einstimmig
genehmigt,
vorbehaltlich
konkreter
Formulierungsvorschläge.
The
Board
unanimously
approved
the
staff
recommendations
on
disclosure
objectives
and
requirements,
subject
to
specific
suggestions
in
terms
of
wording.
ParaCrawl v7.1