Übersetzung für "Formular ausgefüllt" in Englisch

Du hast dieses Formular nicht fertig ausgefüllt.
You didn't finish filling out this form.
Tatoeba v2021-03-10

Bei größeren Änderungen oder Korrekturen muss ein neues Formular ausgefüllt werden.
For major changes or corrections, a new form must be completed.
DGT v2019

Haben Sie denn ein Formular ausgefüllt?
I mean, did you make out a form?
OpenSubtitles v2018

Du wolltest einen 3-Türer, aber du hast das Formular falsch ausgefüllt.
You wanted a three-door Golf, and you didn't fill the form in properly. I know that.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir das Formular ausgefüllt haben.
Once we go through this form.
OpenSubtitles v2018

Nein, wir haben Formular A38 nicht ausgefüllt.
No, we didn't fill that form A38, whatever that is.
OpenSubtitles v2018

Weil die Behörden nicht wussten, welches Formular ausgefüllt werden muss.
He'd have laughed at the authorities trying to find the relevant form to fill in...
OpenSubtitles v2018

Der Erste, der das Formular ausgefüllt hat, ... wird mich kennenlernen.
First one to fill that out gets to... get to know me.
OpenSubtitles v2018

Warum hast du das Formular ausgefüllt?
Why did you fill out the form?
OpenSubtitles v2018

Die Handschrift, in der er das Formular ausgefüllt hat?
The handwriting where he filled out the form and signed his name?
OpenSubtitles v2018

Falls nein: wurde das richtige Formular ausgefüllt und in der Zentrale eingereicht?
If not, has the proper requisition form... been encoded and filed with our Central Processing Center? While waiting for a United Earth Oceans Organization Acquisitions representative... [knock on door]
OpenSubtitles v2018

Ich war bei der Polizei und habe das blöde Formular ausgefüllt.
I've been to the police. I've filled out the form.
OpenSubtitles v2018

Ich habe das medizinische Formular ausgefüllt.
I filled it out on my medical form.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe dieses Formular bereits mehrfach ausgefüllt.
But I've already filled this form in. I've given it to you, many times.
OpenSubtitles v2018

Interessierte Dienstleister sind gebeten, dieses Formular ausgefüllt an folgende Adresse zu senden:
This template must be sent by interested service providers fully completed to the following address:
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank, dass Sie das Formular ausgefüllt haben.
Thank you for filling in the form!
CCAligned v1

Haben Sie dieses Formular schon ausgefüllt?
HAVE YOU ALREADY FILLED IN THIS FORM?
CCAligned v1

Nachdem Sie das Formular ausgefüllt und heruntergeladen haben, klicken Sie hier.
After you have completed the form and downloaded, click here.
CCAligned v1

Folgende Felder müssen beim Formular verpflichtend ausgefüllt werden:
The following fields must be filled out:
CCAligned v1

Sie können dieses Formular ausdrücken und ausgefüllt bei Ihrer Rücksendung fügen.
You can print and fill out the form and than add it to your return package.
CCAligned v1

Schicken Sie das Formular ausgefüllt und unterschrieben an unsere Geschäftsstelle Versicherungen.
Complete and sign the form and send it to our Insurance Office at the address shown on the form.
ParaCrawl v7.1

Nachdem Sie das Formular ausgefüllt haben, erhalten Sie eine E-Mail-Bestätigung von Eventbrite.
Once you've completed the form, you'll receive an email confirmation from Eventbrite.
ParaCrawl v7.1

Für eine Bestellung muss folgendes Formular ausgefüllt werden:
To place the order, you must fill in the following form:
ParaCrawl v7.1

Bitte klicken Sie "Bestätigen", wenn Sie das Formular ausgefüllt haben.
Please click "Confirm" when you have completed the form.
ParaCrawl v7.1

Dort haben auch Halima und ihre Verwandten ein Formular ausgefüllt.
There, Halima and her relatives filled out a form.
ParaCrawl v7.1

Es muss ein Formular ausgefüllt und ein einfacher Text verfasst werden.
Candidates have to fill out a form and write a simple text.
ParaCrawl v7.1

Für eine Datensatzänderung bitte folgendes Formular herunterladen und ausgefüllt an [email protected] senden.
For a record change, please download the following form and send it to [email protected].
ParaCrawl v7.1