Übersetzung für "Formgebungsprozess" in Englisch
Vor
dem
Formgebungsprozess
wird
die
Viskose
einer
Fitration
unterzogen.
The
viscose
is
subjected
to
a
filtration
prior
to
the
shaping
process.
EuroPat v2
Dieses
zwischenzeitliche
Erstarrenlassen
ist
insbesondere
für
einen
automatisierten
Herstellungs-
und
Formgebungsprozess
höchst
unerwünscht.
This
interim
solidification
is
extremely
undesirable,
especially
for
an
automated
production
and
forming
process.
EuroPat v2
Bilder
Harzspritzpressen
(RTM)
ist
ein
geschlossener
Formgebungsprozess.
Resin
transfer
molding
(RTM)
is
a
closed
mold
manufacturing
process.
ParaCrawl v7.1
In
einem
sorgfältigen
Formgebungsprozess
veredeln
wir
Polyethylen-Schaumstoffe
zu
hochwertigen
Formpolstern.
In
a
thorough
shaping
process
we
refine
Polyethylene
foam
into
high-quality
pads.
ParaCrawl v7.1
Im
anschließenden
Kühl-
und
Formgebungsprozess
werden
die
Pulvereigenschaften
wie
Partikelgröße
und
Schüttgewicht
eingestellt.
In
the
subsequent
cooling
and
shaping
process,
the
powder
properties
such
as
particle
size
and
bulk
density
are
adjusted.
EuroPat v2
Bei
diesen
Verfahren
werden
die
Formwerkzeuge
vor
dem
Formgebungsprozess
mit
einem
Formtrennmittel
besprüht.
In
these
processes,
the
shaping
tools
are
sprayed
with
a
mold
release
agent
before
the
shaping
process
takes
place.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
die
Dichtungsprofile
und
der
Rahmen
in
demselben
Formgebungsprozess
hergestellt
sein.
For
example,
the
sealing
profiles
and
the
frame
can
be
produced
in
the
same
forming
process.
EuroPat v2
Dies
gilt
für
sämtliche
den
Formgebungsprozess
beeinflussende
Parameter.
This
applies
to
all
parameters
that
influence
the
shaping
process.
EuroPat v2
Der
abgeschiedene
Staub
wird
in
den
Formgebungsprozess
zurückgeführt.
The
deposited
dust
is
returned
to
the
shaping
process.
EuroPat v2
Der
Formgebungsprozess
des
Aerogels
wird
während
des
Sol-Gel-Übergangs
abgeschlossen.
The
shaping
process
of
the
aerogel
is
concluded
during
the
sol-gel
transition.
EuroPat v2
Auch
kann
die
Vernetzung
vor
dem
Formgebungsprozess
erfolgen.
The
crosslinking
can
also
be
carried
out
before
the
molding
process.
EuroPat v2
Das
Zerspanen
kann
mit
jedem
anderen
Formgebungsprozess
kombiniert
werden.
Machining
can
be
combined
with
any
other
shaping
process.
EuroPat v2
Die
Speziallacke
werden
direkt
in
den
Formgebungsprozess
integriert.
The
special
coatings
are
integrated
direct
when
parts
are
being
moulded.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
vorgegebenen
Rezepturbeispiel
wurden
die
Bestandteile
innig
miteinander
vermischt
und
einem
Formgebungsprozess
zugeführt.
Components
according
to
the
above
exemplary
recipe
were
intimately
mixed
together
and
introduced
into
a
shaping
process.
EuroPat v2
Der
Führungsabschnitt
und
das
Schlittenelement
sind
damit
in
einem
Formgebungsprozess
ohne
weitere
Montageschritte
hergestellt.
The
guide
section
and
the
carriage
element
are
therefore
produced
in
a
shaping
process
without
further
assembly
steps.
EuroPat v2
In
den
folgenden
Figuren
sind
Beispiele
für
den
Formgebungsprozess
sowie
für
erfindungsgemäße
Vorrichtungen
dargestellt.
In
the
following
figures
examples
for
the
shaping
process
and
for
devices
according
to
the
invention
are
illustrated.
EuroPat v2
Dazu
wird
das
thermoplastische
Elastomer
vor
dem
Aufstreuen
auf
die
Matrix
einem
Formgebungsprozess
unterworfen.
For
this
purpose,
the
thermoplastic
elastomer
undergoes
a
shaping
process
before
being
scattered
onto
the
matrix.
EuroPat v2
Dazu
wird
das
thermoplastische
Elastomer
vor
dem
Einmischen
in
die
Matrix
einem
Formgebungsprozess
unterworfen.
For
this
purpose,
the
thermoplastic
elastomer
undergoes
a
shaping
process
before
being
mixed
into
the
matrix.
EuroPat v2
Ausgehend
von
trockenen,
vorgeformten
Verstärkungstextilien
werden
beim
In-situ-Verfahren
Polymerisations-
und
Formgebungsprozess
in
einer
Spritzgießmaschine
vereint.
In
the
in-situ
process,
polymerisation
and
the
moulding
process
are
combined
in
an
injection
moulding
machine
on
the
basis
of
dry,
pre-shaped
reinforcing
fabrics.
ParaCrawl v7.1
Diese
Rohstoffe
müssen
vor
dem
Formgebungsprozess
ebenfalls
mit
dem
neuen
Verfahren
modifi
ziert
werden.
Moreover,
it
is
necessary
to
modify
these
raw
materials
by
the
new
process
before
they
can
be
shaped.
ParaCrawl v7.1
Die
Zweiplattenschließeinheit
der
MX
kommt
darüber
hinaus
auch
für
den
Formgebungsprozess
beim
IMC-Spritzgießcompounder
zum
Einsatz.
Furthermore,
the
two-platen
clamping
unit
of
the
MX
is
also
used
for
the
forming
process
with
the
IMC
injection
molding
compounder.
ParaCrawl v7.1
In
jüngerer
Zeit
wird
vielfach
versucht,
Kontaktlinsen
in
einem
sogenannten
einstufigen
Formgebungsprozess
durch
direkte
Polymerisation
eines
Polymerisationsansatzes
in
einer
Giessform
herzustellen.
Recently,
many
attempts
have
been
made
to
manufacture
contact
lenses
in
a
so-called
one-step
shaping
process
by
direct
polymerization
of
a
polymerization
batch
in
a
mould.
EuroPat v2
Bei
der
Fertigung
von
Bauteilen
aus
pulvermetallurgisch
hergestellten
Legierungen
wird
das
Pulver
in
der
Regel
kalt
vorverdichtet
oder
lose
in
eine
Metallkapsel
eingefüllt
und
dann
dieser
Rohling
in
irgend
einer
weise
durch
Anwendung
von
Druck
weiter
verdichtet
und
gleichzeitig
oder
hinterher
einem
Formgebungsprozess
unterworfen.
In
the
production
of
components
from
alloys
produced
by
powder
metallurgy
the
powder
as
a
rule
is
precompressed
cold
or
poured
loose
in
a
metal
casing
and
then
this
blank
in
some
way
by
use
of
pressure
is
further
compressed
and
at
the
same
time
or
afterwards
is
subjected
to
a
shaping
process.
EuroPat v2
Gleichzeitig
mit
dem
Drahtdrehen
durch
die
drehbare
Drahteinzugseinrichtung
(10)
wird
bei
Synchronlauf
von
'drehendem
Drahteinzug'
und
'drehender
Drahtführung'
der
Drahthalter
(52)
durch
die
CNC-Ansteuerung
des
dritten
regelbaren
Servomotors
(70)
in
die
für
den
Formgebungsprozess
jeweils
günstigste
Lage
gedreht.
Simultaneously
with
the
wire
turning
by
the
rotatable
wire
intake
device
10,
when
the
‘rotating
wire
intake’
and
the
‘rotating
wire
guide’
run
synchronously,
the
wire
holder
52
is
turned
into
the
most
suitable
position
for
the
shaping
process
by
CNC
activation
of
the
third
controllable
servomotor
70
.
EuroPat v2
Dies
ist
besonders
vorteilhaft,
weil
eine
Reibung
des
Drahtes
in
der
Drahtführung
beim
Formgebungsprozess
zu
Ungenauigkerten
bei
der
Werkstückgeometrie
führt.
This
is
of
special
advantage,
because
the
friction
between
the
wire
and
the
wire
guide
during
the
shaping
process
leads
to
inaccuracies
in
the
workpiece
geometry.
EuroPat v2
Die
Größe
der
über
den
Druckbolzen
(128)
auf
den
Draht
(18)
übertragenen
Bremskraft
wird
abhängig
vom
jeweiligen
Formgebungsprozess
von
der
CNC-Maschinensteuerung
vorgegeben.
The
amount
of
brake
force
transmitted
by
the
pressure
bolt
128
onto
the
wire
18
is
predetermined
by
the
CNC
machine
control
depending
on
the
respective
shaping
process.
EuroPat v2
Allen
Abdichtungs-
und
Klebeproblemen
gleich
bei
Leuchten
ist
die
originale
beziehungsweise
durch
den
vorausgegangenen
Formgebungsprozess
vorgegebene
Substratoberfläche,
d.
h.
diese
ist
nicht
wesentlich
modifiziert.
An
identical
feature
of
all
sealing
and
bonding
problems
in
lamps
is
that
the
substrate
surface
is
in
its
original
condition
or
as
given
by
the
preceding
molding
process,
i.e.
it
is
not
substantially
modified.
EuroPat v2
Das
Formteil
wird
dadurch
hergestellt,
daß
eine
Mischung,
die
aus
einer
Polymerkomponente
in
einer
Menge
von
30
bis
80
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
der
Mischung,
Füllstoffen
in
einer
Menge
von
0
bis
30
Gew.-%
und
Graphit
in
einer
Menge
von
10
bis
70
Gew.-%
zusammengesetzt
ist,
in
einem
Formgebungsprozess
unter
Erwärmung
zur
Vernetzung
der
Polymerkomponenten
gebracht
und
anschließend
einem
Pyrolyseprozess
ausgesetzt
wird.
The
molded
part
is
produced
by
subjecting
a
mixture
formed
of
a
polymer
component
in
an
amount
of
30
to
80
wt.
%
referred
to
the
total
weight
of
the
mixture,
fillers
in
an
amount
of
0
to
30
wt.
%
and
graphite
in
an
amount
of
10
to
70
wt.
%,
to
a
forming
process
with
heating
to
effect
crosslinking
of
the
polymer
components,
followed
by
a
pyrolysis
process.
EuroPat v2
In
diesem
Sinn
ist
es
auch
möglich
die
Oberfläche
eines
entformten
nicht
vollständig
ausgehärteten
Formkörpers,
der
einer
Nachhärtung
unterzogen
wird,
vorgängig
mit
dem
erfindungsgemässen
Formtrennmittel
zu
behandeln,
wobei
im
Formgebungsprozess
ein
beliebiges
Formtrennmittel
eingesetzt
werden
kann.
To
this
extent,
it
is
also
possible
that
the
surface
of
an
incompletely
cured
demolded
molding
which
is
subjected
to
post-curing
is
treated
in
advance
with
the
mold-release
agent
of
the
invention.
Any
desired
mold-release
agent
may
be
used
here
in
the
molding
process.
EuroPat v2
Durch
die
Knotenpunkte
ist
es
insbesondere
möglich,
die
einzelnen
Langfaserbündel
zu
fixieren
und
ein
stabiles
Tragwerk
zu
bilden,
das
beim
späteren
Formgebungsprozess
des
Reibkörpers
nicht
mehr
deformiert
wird.
The
points
of
intersection
in
particular
allow
the
individual
long
fiber
bundles
to
be
fixed
and
to
form
a
stable
supporting
framework,
which
is
no
longer
deformed
during
the
subsequent
friction
member
shaping
process.
EuroPat v2