Übersetzung für "Folkloristisch" in Englisch
Die
meisten
Aktivitäten
in
diesem
Bereich
müssen
leider
als
folkloristisch
bezeichnet
werden.
The
study
of
folklore
is
sometimes
called
folkloristics.
WikiMatrix v1
Tja,
und
jetzt
wird’s
richtig
folkloristisch.
Well,
and
now
it
gets
really
into
the
subject
of
folk.
ParaCrawl v7.1
Seine
neuen
Lieder
kommen
im
vertrauten
Ton
daher:
ganz
klassisch
und
folkloristisch.
His
new
songs
strike
a
familiar
note:
they
are
typical
for
him,
and
very
folkloristic.
ParaCrawl v7.1
Der
Schmuck
zu
diesem
Stil
reicht
von
klassisch
elegant
bis
hin
zu
folkloristisch.
The
jewelry
for
this
style
ranges
from
elegant
classic
to
folklore.
ParaCrawl v7.1
Folkloristisch
aufgeputzte
Tradition
ist
in
Bayern
beispielsweise
verbunden
mit
hochtechnologischer
Fortschrittlichkeit.
For
instance,
in
Bavaria
tradition
bedecked
in
folklore
coexists
quite
happily
alongside
high-tech
progress.
ParaCrawl v7.1
In
ihrer
geschwungenen
Form
wirkt
sie
folkloristisch.
With
its
rolling
shape,
it
acts
folkloristic
.
ParaCrawl v7.1
März
2001
Mal
humoristisch,
mal
tragisch,
mal
folkloristisch,
mal
kontrapunktisch
sind
ihre
Werke.
March
2001
Their
works
are
sometimes
humoristic
sometimes
tragic,
folkloristic
or
polyphonic.
ParaCrawl v7.1
Begleitet
wurden
die
Steinmetze
bei
ihrer
Arbeit
von
zahlreichen
Musikbeiträgen
von
klassisch
folkloristisch
bis
Pop.
The
stonemasons
were
accompanied
in
their
work
by
a
variety
of
musical
attractions
ranging
from
classical
to
folk
and
pop.
ParaCrawl v7.1
Die
zunächst
naiv
und
folkloristisch
wirkenden
Arbeiten
aus
Fundmaterialien
sind
vielschichtig
lesbare
biografische
Assemblagen.
The
works
from
found
materials
that
at
first
seem
naive
and
folkloric
are
multi-layered
assemblages
that
can
be
read
biographically.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Konzertprogramm
steht
ganz
im
Zeichen
spanischer
und
lateinamerikanischer
Folklore
–
ohne
folkloristisch
zu
sein.
This
concert
programme
centres
around
Spanish
and
Latin
American
folklore
–
without
being
folkloristic.
ParaCrawl v7.1
Besonders
folkloristisch
und
beliebt
bei
den
Einwohnern
ist
auch
der
Karneval
im
Monat
Februar.
Particularly
folkloristic
and
heartfelt
from
the
citizenship
also
the
Carnival
in
February.
ParaCrawl v7.1
Jeder
neutrale
Beobachter
käme
zu
dem
Schluss,
dass
die
Unionsbürgerschaft
zum
vorrangigen
rechtlichen
Status
unserer
Wähler
wird
und
ihre
nationale
Staatsbürgerschaft
zweitrangig,
beinahe
folkloristisch,
ist.
Any
neutral
observer
would
conclude
that
EU
citizenship
is
becoming
the
primary
legal
status
of
our
constituents,
with
their
national
citizenships
a
secondary,
almost
folkloric
category.
Europarl v8
Die
Einheimischen
leben
nach
der
Tradition
vom
Fischfang
(sehr
folkloristisch
ist
auch
der
Fischmarkt
am
Strand
und
die
Fischversteigerung!
Local
people
live
traditionally
fishing
(theres
also
a
fish
market
on
the
beach;
its
very
folkloristic
to
see
the
fish
auction!)
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Zeugnisse
der
verschiedenen
Geschichtsepochen
untereinander
verflochten
erkennbar
sind,
ebenso
vermengt
sich
die
aristokratische
Seele
der
in
dem
berühmten
Roman
von
Tomasi
di
Lampedusa
so
treffend
beschriebenen
Prinzen
und
Baronen
mit
der,
in
einigen
berühmten
Bildern
von
Guttuso
eindrucksvoll
und
vielleicht
etwas
zu
folkloristisch
gemalten
volkstümlichen
Seite
der
Stadt.
And
as
the
various
historical
periods
coexist
side
by
side,
likewise
the
aristocratic
spirit,
of
the
princes
and
barons
described
in
the
novel
by
Tomasi
di
Lampedusa
blend
with
the
popular
and
perhaps
folkloric
spirit
of
the
markets
and
quarters,
depicted
in
several
famous
paintings
by
Guttuso.
ParaCrawl v7.1
Die
Veranstaltung
soll
folkloristisch
sein,
das
eigenartige
Kolorit
werden
die
nationalen
Anzüge
und
der
Schmuck
des
Saals
geben.
Action
has
to
be
folklore,
special
color
will
be
given
by
national
suits
and
decoration
of
the
hall.
ParaCrawl v7.1
Genau
diese
Kulturalisierung
–
gleichgültig
ob
sie
folkloristisch
oder
"demokratisch"
erfolgt
–
ist
das
wichtigste
Angriffsziel
von
Prelom.
It
is
precisely
this
culturalization
–
no
matter
whether
it
is
folkloristic
or
"democratic"
–
that
is
the
main
target
of
Prelom.
ParaCrawl v7.1
Charakteristisch
sind
auch
die
volksliedhaften,
niemals
folkloristisch
wirkenden
Elemente
der
Musik
sowie
ihre
ausgeprägte
rhythmische
Struktur,
durch
die
selbst
die
betörende
Melodik
ihren
unverwechselbaren
Charakter
erhält.
Characteristic
of
this
opera
are
also
the
popular,
albeit
never
folkloric,
elements
within
the
music
and
its
decidedly
rhythmic
structure,
which
gives
an
added
dimension
to
already
beguiling
melodies.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
sich
in
den
letzten
Jahren
der
Umfang
des
Festivals
auf
Indie-,
Rock-
und
Punk-Elemente
ausgeweitet
hat,
war
es
in
seinen
Anfängen
ein
Fest
für
alles,
was
amerikanisch,
folkloristisch
und
akustisch
war.
Although
in
more
recent
years
the
scope
of
the
festival
has
widened
to
encompass
indie,
rock
and
punk
elements,
in
its
early
days
it
was
a
celebration
of
all
that
was
American,
folk-based
and
acoustic.
ParaCrawl v7.1