Übersetzung für "Folienrand" in Englisch
Auch
der
untere
Folienrand
erhält
zwei
streifenförmig
plastifizierte
Bereiche.
The
lower
film
edge
also
receives
two
strip-shaped
plasticized
regions.
EuroPat v2
Jeder
Folienrand
17
weist
in
Form
einer
Flosse
22
vom
Folienschlauch
8
weg.
Each
foil
edge
17
projects
like
a
fin
22
away
from
the
foil
tube
8
.
EuroPat v2
Der
überstehende
Folienrand
dient
beim
Einbau
zwischen
die
Bipolarplatten
einer
Brennstoffzelle
als
Dichtung.
The
projecting
film
edge
serves
as
a
seal
upon
installation
between
the
bipolar
plates
of
a
fuel
cell.
EuroPat v2
Der
Abstand
der
Einschnitte
am
Folienrand
kann
beispielsweise
ca.
5
cm
betragen.
The
spacing
of
the
cuts
on
the
edge
of
the
film
can
for
example
be
approximately
5
cm.
EuroPat v2
Der
Abstand
der
Einschnitte
am
Folienrand
beträgt
ca.
5
cm.
The
spacing
of
the
cuts
on
the
edge
of
the
film
is
approximately
5
cm.
EuroPat v2
Mit
r
ist
der
Folienrand
bezeichnet
und
mit
m
die
Folienmitte.
The
letter
r
denotes
the
film
edge,
and
m
the
film
middle.
EuroPat v2
Nach
dem
Abkühlen
wird
die
erfindungsgemäße
Brustprothese
aus
dem
Werkzeug
entnommen
und
der
überstehende
Folienrand
abgestanzt.
Following
cooling,
the
breast
prosthesis
as
defined
by
the
invention
is
removed
from
the
die,
and
the
projecting
foil
edge
is
pinched
off.
EuroPat v2
Die
Schnittstelle
zwischen
dem
Halbleitersubstrat
und
dem
Folienrand
ist
vorteilhafterweise
ausschließlich
mit
Lithografieprozessschritten
hergestellt.
The
interface
between
the
semiconductor
substrate
and
the
film
edge
is
advantageously
produced
exclusively
by
means
of
lithography
process
steps.
EuroPat v2
Auf
der
X-Achse
ist
dabei
der
Abstand
A
vom
äußersten
Folienrand
F
R
wiedergegeben.
Here,
the
distance
A
from
the
outermost
film
edge
F
R
is
reproduced
on
the
X-axis.
EuroPat v2
Nach
dem
Schweissvorgang
kann
der
freie
Folienrand
über
die
Schweissnaht
gelegt
und
fest
gesiegelt
werden.
After
the
welding
procedure,
the
free
film
margin
can
be
put
over
the
welding
seam
and
can
be
sealed.
EuroPat v2
Diese
im
einzelnen
noch
zu
beschrei
bende
Reißlinie
52
ist
so
angeordnet,
daß
sich
die
Abziehlasche
49
auf
der
Packungsvorderseite
im
Bereich
der
Ausnehmung
36
im
Kragen
32
und
hieran
anschließend
im
überwiegenden
Bereich
der
Stirnfläche
43
der
Innenumhüllung
38
erstreckt,
derart,
daß
an
den
Seiten
und
an
der
Rückseite
ein
Folienrand
53
stehen
bleibt.
This
tear
line
52,
the
details
of
which
will
be
described
later,
is
so
arranged
that
the
pull-off
strip
49
extends
on
the
front
face
of
the
pack,
in
the
region
of
the
cut-out
portion
36
in
the
collar
32,
and,
adjoining
thereto,
over
the
greater
portion
of
the
end
face
43
of
the
inner
wrapping
38,
so
that
a
foil
rim
53
is
left
at
the
side
and
on
the
rear
face.
EuroPat v2
Diese
im
einzelnen
noch
zu
beschreibende
Reißlinie
i2
ist
so
angeordnet,
daß
sich
die
Abziehlasche
49
auf
der
Packungsvorderseite
im
Bereich
der
Ausnehmung
36
im
Kragen
32
und
hieran
anschließend
im
überwiegenden
Bereich
der
Stirnfläche
43
der
Innenumhüllung
38
erstreckt,
derart,
daß
an
den
Seiten
und
an
der
Rückseite
ein
Folienrand
53
stehen
bleibt.
This
tear
line
52,
the
details
of
which
will
be
described
later,
is
so
arranged
that
the
pull-off
strip
49
extends
on
the
front
face
of
the
pack,
in
the
region
of
the
cut-out
portion
36
in
the
collar
32,
and,
adjoining
thereto,
over
the
greater
portion
of
the
end
face
43
of
the
inner
wrapping
38,
so
that
a
foil
rim
53
is
left
at
the
side
and
on
the
rear
face.
EuroPat v2
An
dem
oberen
Folienrand
werden
hierdurch
zwei
plastifizierte
Streifen
im
Abstand
der
Heizflächen
95,
96
gebildet.
As
a
resulting,
two
plasticized
strips
with
the
same
spacing
as
heating
surfaces
95,
96
are
formed
on
the
upper
film
edge.
EuroPat v2
Oberer
und
unterer
Folienrand
laufen
zwischen
den
Andrückrollen
69,
70
und
der
Andrückrolle
61
zusammen,
und
zwar
in
der
Weise,
daß
die
jeweils
plastifizierten
Streifen
aufeinander
zu
liegen
kommen.
The
upper
and
lower
film
edges
come
together
between
pressure
rollers
69,
70
and
pressure
roller
61,
in
such
a
way
that
the
respective
plasticized
strips
end
up
resting
on
one
another.
EuroPat v2
Über
die
Einlaßseite
tritt
ein
hier
nicht
gezeigter,
oberer
Folienrand
ein,
und
zwar
in
der
Darstellung
gemäß
Fig.
An
upper
film
edge
(not
shown
here)
enters
via
the
inlet
side--specifically,
as
depicted
in
FIG.
EuroPat v2
Der
obere
Folienrand
läuft
dann
über
die
oberen
Heizflächen
95,
96,
wobei
er
durch
die
Andrückrollen
69,
70
auf
diese
Heizflächen
95,
96
gedrückt
wird.
The
upper
film
edge
then
passes
over
the
upper
heating
surfaces
95,
96,
thereby
being
pressed
by
pressure
rollers
69,
70
onto
said
heating
surfaces
95,
96.
EuroPat v2
Im
gezeigten
Ausführungsbeispiel
sind
in
Querschnittsdarstellung
über
dem
Folienrand
9'
und
dabei
auch
noch
über
dem
oberen
Ende
der
verschwenkbaren
Kluppenhebel
17
selbst,
jeweils
in
den
Aufheizzonen
der
Kunststoffolienbahn
Infrarot-Strahler
21
untergebracht.
In
the
exemplary
embodiment
shown,
infrared
radiators
21
are
accommodated
above
the
film
edge
9
?
in
the
cross-sectional
illustration
and,
at
the
same
time,
also
above
the
upper
end
of
the
pivotable
tenterhook
levers
17
themselves,
in
each
case
in
the
heating
zones
of
the
plastic
film
web.
EuroPat v2
Die
Strahlerquelle
23
ist
dabei
auf
der
der
Folie
abweisenden
Seite,
also
im
gezeigten
Ausführungsbeispiel
obenliegend,
mit
einem
Reflektor
25
ausgestattet,
der
konkav
gestaltet
ist,
d.h.
im
Querschnitt
vorzugsweise
parabolähnlich
geformt
ist,
wodurch
eine
Bündelung
und
Fokussierung
der
Infrarotstrahlen
in
Richtung
Folienrand
9'
erzielt
werden
kann.
Here,
the
radiator
source
23
is
equipped
on
the
side
facing
away
from
the
film,
that
is
to
say
overhead
in
the
exemplary
embodiment
shown,
with
a
reflector
25
which
is
of
concave
design,
that
is
to
say
is
shaped
with
a
preferably
parabola-like
cross
section,
as
a
result
of
which
concentration
and
focusing
of
the
infrared
rays
in
the
direction
of
the
film
edge
9
?
can
be
achieved.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
wird
Heißluft,
mit
der
der
Folienrand
beaufschlagt
wird,
auf
eine
Temperatur
geringfügig
niedriger
als
die
eigentliche
Prozeßtemperatur
eingestellt.
In
this
case,
hot
air,
to
which
the
film
edge
is
subjected,
is
set
at
a
temperature
slightly
lower
than
the
actual
process
temperature.
EuroPat v2
Die
Reckbedingungen
werden
aber
auch
dadurch
verschlechtert,
daß
am
Folienbahnrand
ein
schlechterer
Wärmeübergang
festzustellen
ist,
der
unter
anderem
auch
durch
die
am
Folienrand
angreifenden
Kluppen
verursacht
wird.
However,
the
stretching
conditions
are
also
impaired
due
to
the
fact
that
poorer
heat
transmission
can
be
detected
at
the
edge
of
the
film
web,
this
also
being
caused,
inter
alia,
by
the
tenterhooks
engaging
on
the
film
edge.
EuroPat v2
Bei
den
bisherigen
Reckanlagen
im
allgemeinen
und
den
Simultanreckanlagen
im
besonderen
ist
der
Folienrand
nicht
gesondert
temperiert
worden.
In
the
previous
stretching
plants
in
general
and
the
simultaneous
stretching
plants
in
particular,
the
film
edge
has
not
been
thermally
controlled
separately.
EuroPat v2
Diese
umfaßt
einen
oberhalb
der
jeweiligen
Schiene
3
verlegten
Heißluft-Zuführkanal
31,
der
in
einen
vertikalen
Heißluftkanal
33
übergeht,
und
dessen
parallel
zur
Kluppenschienenbahn
3
im
Aufheizbereich
verlaufende
Schlitzdüse
ebenfalls
auf
den
Folienrand
9'
ausgerichtet
ist.
This
device
comprises
a
hot-air
supply
duct
31
which
is
laid
above
the
respective
rail
3
and
merges
into
a
vertical
hot-air
duct
33
and
of
which
the
slit
nozzle
35
running
parallel
to
the
tenterhook
rail
track
3
in
the
heating
region
is
likewise
aligned
with
the
film
edge
9
?.
EuroPat v2
Die
Verhältnisse
gemäß
Figuren
6.1
und
6.2
liegen
dann
vor,
wenn
neben
der
Infrarotbestrahlung
Luft
mit
einer
Prozeßtemperatur
von
beispielsweise
93°C
auf
den
Folienrand
geblasen
wird.
The
ratios
according
to
FIGS.
6.1
and
6
.
2
occur
when,
in
addition
to
infrared
irradiation,
air
with
a
process
temperature
of,
for
example,
93°
C.
is
blown
onto
the
film
edge.
EuroPat v2
Des
weiteren
kommt
dem
Folienrand,
insbesondere
bei
der
simultanen
Verstreckung
die
wesentlichen
Aufgabe
der
Krafteinleitung
und
-verteilung
zu.
Furthermore,
particularly
in
the
case
of
simultaneous
stretching,
the
film
edge
performs
the
essential
function
of
the
introduction
and
distribution
of
force.
EuroPat v2