Übersetzung für "Folienrand" in Englisch

Auch der untere Folienrand erhält zwei streifenförmig plastifizierte Bereiche.
The lower film edge also receives two strip-shaped plasticized regions.
EuroPat v2

Jeder Folienrand 17 weist in Form einer Flosse 22 vom Folienschlauch 8 weg.
Each foil edge 17 projects like a fin 22 away from the foil tube 8 .
EuroPat v2

Der überstehende Folienrand dient beim Einbau zwischen die Bipolarplatten einer Brennstoffzelle als Dichtung.
The projecting film edge serves as a seal upon installation between the bipolar plates of a fuel cell.
EuroPat v2

Der Abstand der Einschnitte am Folienrand kann beispielsweise ca. 5 cm betragen.
The spacing of the cuts on the edge of the film can for example be approximately 5 cm.
EuroPat v2

Der Abstand der Einschnitte am Folienrand beträgt ca. 5 cm.
The spacing of the cuts on the edge of the film is approximately 5 cm.
EuroPat v2

Mit r ist der Folienrand bezeichnet und mit m die Folienmitte.
The letter r denotes the film edge, and m the film middle.
EuroPat v2

Nach dem Abkühlen wird die erfindungsgemäße Brustprothese aus dem Werkzeug entnommen und der überstehende Folienrand abgestanzt.
Following cooling, the breast prosthesis as defined by the invention is removed from the die, and the projecting foil edge is pinched off.
EuroPat v2

Die Schnittstelle zwischen dem Halbleitersubstrat und dem Folienrand ist vorteilhafterweise ausschließlich mit Lithografieprozessschritten hergestellt.
The interface between the semiconductor substrate and the film edge is advantageously produced exclusively by means of lithography process steps.
EuroPat v2

Auf der X-Achse ist dabei der Abstand A vom äußersten Folienrand F R wiedergegeben.
Here, the distance A from the outermost film edge F R is reproduced on the X-axis.
EuroPat v2

Nach dem Schweissvorgang kann der freie Folienrand über die Schweissnaht gelegt und fest gesiegelt werden.
After the welding procedure, the free film margin can be put over the welding seam and can be sealed.
EuroPat v2

Diese im einzelnen noch zu beschrei bende Reißlinie 52 ist so angeordnet, daß sich die Abziehlasche 49 auf der Packungsvorderseite im Bereich der Ausnehmung 36 im Kragen 32 und hieran anschließend im überwiegenden Bereich der Stirnfläche 43 der Innenumhüllung 38 erstreckt, derart, daß an den Seiten und an der Rückseite ein Folienrand 53 stehen bleibt.
This tear line 52, the details of which will be described later, is so arranged that the pull-off strip 49 extends on the front face of the pack, in the region of the cut-out portion 36 in the collar 32, and, adjoining thereto, over the greater portion of the end face 43 of the inner wrapping 38, so that a foil rim 53 is left at the side and on the rear face.
EuroPat v2

Diese im einzelnen noch zu beschreibende Reißlinie i2 ist so angeordnet, daß sich die Abziehlasche 49 auf der Packungsvorderseite im Bereich der Ausnehmung 36 im Kragen 32 und hieran anschließend im überwiegenden Bereich der Stirnfläche 43 der Innenumhüllung 38 erstreckt, derart, daß an den Seiten und an der Rückseite ein Folienrand 53 stehen bleibt.
This tear line 52, the details of which will be described later, is so arranged that the pull-off strip 49 extends on the front face of the pack, in the region of the cut-out portion 36 in the collar 32, and, adjoining thereto, over the greater portion of the end face 43 of the inner wrapping 38, so that a foil rim 53 is left at the side and on the rear face.
EuroPat v2

An dem oberen Folienrand werden hierdurch zwei plastifizierte Streifen im Abstand der Heizflächen 95, 96 gebildet.
As a resulting, two plasticized strips with the same spacing as heating surfaces 95, 96 are formed on the upper film edge.
EuroPat v2

Oberer und unterer Folienrand laufen zwischen den Andrückrollen 69, 70 und der Andrückrolle 61 zusammen, und zwar in der Weise, daß die jeweils plastifizierten Streifen aufeinander zu liegen kommen.
The upper and lower film edges come together between pressure rollers 69, 70 and pressure roller 61, in such a way that the respective plasticized strips end up resting on one another.
EuroPat v2

Über die Einlaßseite tritt ein hier nicht gezeigter, oberer Folienrand ein, und zwar in der Darstellung gemäß Fig.
An upper film edge (not shown here) enters via the inlet side--specifically, as depicted in FIG.
EuroPat v2

Der obere Folienrand läuft dann über die oberen Heizflächen 95, 96, wobei er durch die Andrückrollen 69, 70 auf diese Heizflächen 95, 96 gedrückt wird.
The upper film edge then passes over the upper heating surfaces 95, 96, thereby being pressed by pressure rollers 69, 70 onto said heating surfaces 95, 96.
EuroPat v2

Im gezeigten Ausführungsbeispiel sind in Querschnittsdarstellung über dem Folienrand 9' und dabei auch noch über dem oberen Ende der verschwenkbaren Kluppenhebel 17 selbst, jeweils in den Aufheizzonen der Kunststoffolienbahn Infrarot-Strahler 21 untergebracht.
In the exemplary embodiment shown, infrared radiators 21 are accommodated above the film edge 9 ? in the cross-sectional illustration and, at the same time, also above the upper end of the pivotable tenterhook levers 17 themselves, in each case in the heating zones of the plastic film web.
EuroPat v2

Die Strahlerquelle 23 ist dabei auf der der Folie abweisenden Seite, also im gezeigten Ausführungsbeispiel obenliegend, mit einem Reflektor 25 ausgestattet, der konkav gestaltet ist, d.h. im Querschnitt vorzugsweise parabolähnlich geformt ist, wodurch eine Bündelung und Fokussierung der Infrarotstrahlen in Richtung Folienrand 9' erzielt werden kann.
Here, the radiator source 23 is equipped on the side facing away from the film, that is to say overhead in the exemplary embodiment shown, with a reflector 25 which is of concave design, that is to say is shaped with a preferably parabola-like cross section, as a result of which concentration and focusing of the infrared rays in the direction of the film edge 9 ? can be achieved.
EuroPat v2

In diesem Falle wird Heißluft, mit der der Folienrand beaufschlagt wird, auf eine Temperatur geringfügig niedriger als die eigentliche Prozeßtemperatur eingestellt.
In this case, hot air, to which the film edge is subjected, is set at a temperature slightly lower than the actual process temperature.
EuroPat v2

Die Reckbedingungen werden aber auch dadurch verschlechtert, daß am Folienbahnrand ein schlechterer Wärmeübergang festzustellen ist, der unter anderem auch durch die am Folienrand angreifenden Kluppen verursacht wird.
However, the stretching conditions are also impaired due to the fact that poorer heat transmission can be detected at the edge of the film web, this also being caused, inter alia, by the tenterhooks engaging on the film edge.
EuroPat v2

Bei den bisherigen Reckanlagen im allgemeinen und den Simultanreckanlagen im besonderen ist der Folienrand nicht gesondert temperiert worden.
In the previous stretching plants in general and the simultaneous stretching plants in particular, the film edge has not been thermally controlled separately.
EuroPat v2

Diese umfaßt einen oberhalb der jeweiligen Schiene 3 verlegten Heißluft-Zuführkanal 31, der in einen vertikalen Heißluftkanal 33 übergeht, und dessen parallel zur Kluppenschienenbahn 3 im Aufheizbereich verlaufende Schlitzdüse ebenfalls auf den Folienrand 9' ausgerichtet ist.
This device comprises a hot-air supply duct 31 which is laid above the respective rail 3 and merges into a vertical hot-air duct 33 and of which the slit nozzle 35 running parallel to the tenterhook rail track 3 in the heating region is likewise aligned with the film edge 9 ?.
EuroPat v2

Die Verhältnisse gemäß Figuren 6.1 und 6.2 liegen dann vor, wenn neben der Infrarotbestrahlung Luft mit einer Prozeßtemperatur von beispielsweise 93°C auf den Folienrand geblasen wird.
The ratios according to FIGS. 6.1 and 6 . 2 occur when, in addition to infrared irradiation, air with a process temperature of, for example, 93° C. is blown onto the film edge.
EuroPat v2

Des weiteren kommt dem Folienrand, insbesondere bei der simultanen Verstreckung die wesentlichen Aufgabe der Krafteinleitung und -verteilung zu.
Furthermore, particularly in the case of simultaneous stretching, the film edge performs the essential function of the introduction and distribution of force.
EuroPat v2