Übersetzung für "Folgeverordnung" in Englisch

Handelt es sich bei den Begünstigten zum Zeitpunkt der Beihilfegewährung um kleine Unternehmen im Sinne von Artikel 2 des Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 364/2004 (1) der Kommission oder einer Folgeverordnung?
Are the beneficiaries small enterprises on the date of granting the aid within the meaning of Article 2 of Annex I to Commission Regulation (EC) No 364/2004 (1): or any successor regulation?
DGT v2019

Auch wenn eine Folgeverordnung nicht vor einem Unionsgericht angefochten wird, kann somit dennoch die Auffassung vertreten werden, dass sie von der bei der ursprünglichen Verordnung, auf deren Grundlage sie verabschiedet wurde, festgestellten Ungültigkeit berührt wird, sodass die Aufhebung der früheren Verordnung im selben Umfang erforderlich wäre.
Thus, even if a subsequent regulation is not challenged before the European courts, it may nonetheless be deemed to be affected by the illegality found in the original regulation – on the basis of which it was enacted – such that it would be necessary to repeal the former to that extent.
DGT v2019

Mithin sollte Kap Verde die Sonderregelung für die Zeit vom 1. Januar 2012 bis zum 31. Dezember 2013 oder bis zu einem mit der Folgeverordnung festgelegten Zeitpunkt, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt, zugestanden werden.
Accordingly, the special incentive arrangement should be granted to Cape Verde from 1 January 2012 to 31 December 2013 or until a date laid down by the successor Regulation, whichever is earlier.
DGT v2019

Vom 1. Januar 2012 bis zum 31. Dezember 2013 oder bis zu einem mit der Folgeverordnung festgelegten Zeitpunkt, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt, kommt der Republik Kap Verde die Sonderregelung als Anreiz für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung nach der Verordnung (EG) Nr. 732/2008 des Rates zugute.
The Republic of Cape Verde shall benefit from the special incentive arrangement for sustainable development and good governance provided for in Regulation (EC) No 732/2008 from 1 January 2012 to 31 December 2013 or until a date laid down by the successor Regulation, whichever is earlier.
DGT v2019

Bei dem nächsten Programmplanungszeitraum muss die schwierige Aufgabe der Vereinfachung der Folgeverordnung der Verordnung (EG) Nr.1257/1999 in allen Aspekten, dasheißt, der Systeme für Programmplanung, Finanzmanagement und Kontrolle, gelöst werden.
The challenge for the nextprogramming period will be how to simplify the successor regulation to No 1257/1999 in all aspects, thatis, programming, financial management and control systems.
EUbookshop v2