Übersetzung für "Folgeentscheidung" in Englisch
Nutzt
ein
Mitgliedstaat
eine
der
Möglichkeiten
nach
Absatz
3,
so
überträgt
die
zuständige
Behörde
des
Vollstreckungsstaats
im
Falle
der
Nichteinhaltung
einer
Bewährungsmaßnahme
oder
alternativen
Sanktion
die
Zuständigkeit
zurück
an
die
zuständige
Behörde
des
Ausstellungsstaats,
wenn
die
zuständige
Behörde
des
Vollstreckungsstaats
eine
Folgeentscheidung
im
Sinne
von
Absatz
1
Buchstaben
b
oder
c
für
erforderlich
hält.
When
a
Member
State
makes
use
of
any
of
the
possibilities
referred
to
in
paragraph
3,
the
competent
authority
of
the
executing
State
shall
transfer
jurisdiction
back
to
the
competent
authority
of
the
issuing
State
in
case
of
non-compliance
with
a
probation
measure
or
alternative
sanction
if
the
competent
authority
of
the
executing
State
is
of
the
view
that
a
subsequent
decision
as
referred
to
in
paragraph
1(b)
or
(c)
needs
to
be
taken.
DGT v2019
Eine
wichtige
Entwicklung
im
Jahr
2007
im
Hinblick
auf
Feuerzeuge
war
die
Verabschiedung
einer
Folgeentscheidung,
mit
der
die
Gültigkeit
der
2006
eingeführten
Anforderungen
verlängert
wurde.
An
important
development
in
2007
regarding
lighters
was
the
adoption
of
a
follow-up
Decision,
extending
the
validity
of
the
requirements
put
in
place
in
2006.
EUbookshop v2
Seinen
Ansatz
scheint
das
BVerwG
in
einer
Folgeentscheidung
zu
bestätigen,
in
dem
es
glücksspielrechtlich
relevante
Einsätze
zur
Teilnahme
an
einem
Pokerturnier,
dessen
Gewinner
die
unentgeltliche
Teilnahme
an
einem
hoch
dotierten
Pokerturnier
erhielten,
verneinte.5
Es
bleibt
abzuwarten,
inwieweit
die
eingeschlagene
Rechtsprechungslinie
zum
Merkmal
der
„bloßen
Teilnahmegebühr“
in
Zukunft
weiter
präzisiert
wird.
The
BVerwG
seems
to
confirm
its
approach
in
a
subsequent
decision
in
which
it
held
that
participation
fees
for
a
poker
tournament
where
the
winners
were
given
the
right
to
participate
free
of
charge
in
a
generously
prized
poker
tournament
did
not
constitute
stakes
with
relevance
under
gaming
law.5
It
remains
to
be
seen
whether
or
not
this
line
of
legal
argumentation
regarding
the
element
„mere
participation
fee“
will,
in
the
future,
be
clarified
further.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesfinanzgericht
hat
in
seiner
Folgeentscheidung
ausgesprochen,
dass
die
Einschränkung
auf
Produktionsbetriebe
nicht
in
Kraft
getreten
ist.
In
its
subsequent
ruling,
the
federal
finance
court
declared
that
the
restriction
to
production
companies
did
not
enter
into
effect.
ParaCrawl v7.1