Übersetzung für "Fokusverschiebung" in Englisch

Zur Fokusverschiebung wird zum anderen das Teleskop 6 geeignet verstellt.
On the other hand, the telescope 6 is suitably shifted for focus displacement.
EuroPat v2

Durch Anwendung der Erfindung läßt sich eine in unzulässigem Umfang auftretende Fokusverschiebung und Koma vermeiden.
Use of the invention makes it possible to avoid an impermissible degree of focus displacement and coma.
EuroPat v2

Parallel zu dieser Fokusverschiebung entwickelten sich auch die den Lernprozess unterstützenden Technologien rasant weiter.
In parallel to the change of the focus, also the technology used to support learning evolved.
ParaCrawl v7.1

Um jedoch die chromatische Fokusverschiebung des F-theta-Objektivs zu kompensieren, wird die Linse des Sensorkollimators nachfokussiert.
However, the lens of the sensor collimator is refocused to compensate for the chromatic focal spot shift of the F-theta objective lens system.
EuroPat v2

Bei einer Sensorbandbreite von 100 nm beträgt die Fokusverschiebung im Spektrum bereits 270 µm.
At a sensor bandwidth of 100 nm the focal spot shift in the spectrum is already 270 pm.
EuroPat v2

Die axiale Fokusverschiebung kann einfach ausgeführt werden, wenn eine Minimierung der Amplitude erfolgen kann.
The axial focus shift can be carried out simply if the amplitude can be minimized.
EuroPat v2

In Fig.5 wird der Verlauf der chromatischen Fokusverschiebung für eine gemeinsame Optik aus drei Linsen dargestellt, die über die Wahl der Glassorten hinsichtlich der beiden verwendeten Wellenlängen spektral optimiert wurden.
FIG. 5 shows the curve of the chromatic focal shift for a common optics consisting of three lenses which by selection of the glass qualities have been spectroscopically optimized with respect to the two wavelengths used.
EuroPat v2

Für diese Wellenlängen tritt eine identische Fokusverschiebung auf, so dass die gemeinsame abbildende Optik verwendet werden kann.
An identical focal shift occurs for these wave-lengths, so that a common imaging optics can be used.
EuroPat v2

Aufgrund der ähnlichen Verschiebung der roten und violetten Wellenlängen, die durch den typischen Verlauf der Kurve der Fokusverschiebung bedingt ist, ist es leichter möglich, für diese beiden Wellenlängen gemeinsame Optiken herzustellen.
In view of similar shifts occurring at red and violet wavelengths, which are due to the typical shape of the curve of focal shifts, it is easier to produce common optics for these two wave-lengths.
EuroPat v2

Die Fokusverschiebung kann durch eine bestimmte Neigung der Oberfläche 23, auf welcher der Strahlspot erzeugt wird, bis zu einem gewissen Umfang kompensiert werden.
The focus-shift can be compensated to some extent by a tilt of the surface 23 on which the spot is produced.
EuroPat v2

Die Fokusverschiebung ist beseitigt, und alle abgelenkten Strahlen liegen innerhalb eines Bereichs von 0,03 µm um den zentralen Strahl.
The focus shift is removed and all deflected rays fall within 0.03 ?m of the central ray.
EuroPat v2

Erreichen Sie große Flexibilität wenn sich das Untersuchungsobjekt ändert, da trotz der Fokusverschiebung und der veränderten Brennweite die Größe Ihres optischen Aufbaus unverändert bleibt.
Gain great flexibility and peace of mind when the inspection object changes because despite adjusting the focus or focal length the size of the optical system remains the same.
ParaCrawl v7.1

Die an der zweiten, der Fokussierlinse abgewandten Fläche zurück reflektierte Laserstrahlung erfährt die thermischen Einflüsse wie eine Fokusverschiebung aufgrund des Materials und des Zustands, beispielsweise infolge Verschmutzung, des optischen Elements, z.B. des Schutzglas-Fensters.
The laser radiation reflected from the second face facing away from the focusing lens is subjected to the thermal influences such as a focal displacement due to the material and the condition of the optical element, for example, due to contamination of the protective glass window.
EuroPat v2

Die weiter oben berechnete Fokusverschiebung für 100mm Brennweite und 100 nm Bandbreite lag bei 270 µm und ist doppelt so groß.
The focal spot shift for 100 mm focal length and 100 nm bandwidth calculated above was 270 pm and is twice as big.
EuroPat v2

Die chromatische Fokusverschiebung des f-theta-Objektivs wird erfindungsgemäß genutzt, um gleichzeitig eine n kleinen Spot bei hoher NA und einen großen Fangbereich für eine fokussierte Messung zu haben.
The chromatic focal spot shift of the f-theta lens is used to simultaneously obtain a small spot at high NA and a large capture range for a focused measurement.
EuroPat v2

Nur Wellenlängen um das Fokusmaximum herum mit der Fokusverschiebung < +/-z R tragen merklich zum Signal bei.
Only wavelengths around the focus maximum with focal spot displacement <+/?z R make a notable contribution to the signal.
EuroPat v2

Aus einer vorgegebenen, d.h. vorher ermittelten und in der Auswerteeinrichtung hinterlegten Beziehung zwischen der Intensität und der Temperatur bzw. der oder den temperaturabhängigen Kenngrößen lässt sich daher der momentane Betriebszustand des optischen Elements nahezu instantan ermitteln, so dass rasch auf Veränderungen reagiert werden kann und ggf. Korrekturmaßnahmen eingeleitet werden können, z.B. wenn erkannt wird, dass aufgrund der Temperaturänderung eine Brechzahländerung eingetreten ist, welche bei einem als Fokussierlinse oder Auskoppelspiegel dienenden optischen Element zu einer Fokusverschiebung führt.
From a predefined, i.e. previously determined, relation between the intensity and the temperature or the temperature-dependent parameters which is stored in the evaluating device, it is therefore possible to determine the current operating condition of the optical element almost instantaneously, so that rapid changes and, if necessary, corrective measures may be initiated. For example, a change in refractive index may be detected on the basis of the temperature change which, in the case of an optical element serving as a focusing lens or as an output minor, would result in a shifting of the focus of the optical element.
EuroPat v2

Insbesondere beim Einsatz gepulster Laserstrahlung wird der Fokus kontinuierlich verschoben und es werden nur zu gewissen Zeitpunkten während der Fokusverschiebung Laserstrahlungspulse abgegeben.
In particular when pulsed laser radiation is used, the focus is continuously shifted and laser radiation pulses are only emitted at certain times during the focus shift.
EuroPat v2

Bei einem System mit einer mechanisch bewegten Optik zur lateralen Fokusverschiebung, die ein Bildfeld hat, welches kleiner ist als die zu findende Struktur oder die zu erzeugende Schnittfläche, kommen verschiedene Varianten in Frage.
In a system with a mechanically-movable optical unit for the lateral focus shift, which has an image field which is smaller than the structure to be found or the cut to be produced, different variants come into consideration.
EuroPat v2

Diese Interferenz muss sensitiv sein gegenüber einer Fokusverschiebung, also bezüglich der Änderung des Abstandes zwischen Objekt, genauer gesagt zwischen einer reflektierenden Autofokus-Grenzfläche im Objektbereich, und Mikroskopobjektiv.
This interference must be sensitive with respect to a focus shift, i.e. with reference to the change in the distance between a specimen (more precisely a reflective autofocus interface in the specimen region) and a microscope objective.
EuroPat v2

Sind zusätzlich noch andere Mittel zur Fokusverschiebung, wie beispielsweise ein Detektierungszoomelement 6 vorhanden, so reicht es aus, in einem der beiden Teilstrahlengänge ein verschiebbares Abbildungselement anzuordnen, das andere kann dann fix sein.
If, in addition, other means for focus shifting are provided, such as, e.g., a detection zoom element 6, it is sufficient to arrange a shiftable imaging element in one of the two branch beam paths, while the element in the other branch beam path may be fixed.
EuroPat v2

Für die axiale Fokusverschiebung kommen mehrere Ansätze in Frage, beispielsweise eine elektrooptische Linse oder ein sogenannter zweistufiger z-Scanner, der eine langsame großhubige Verstellung mit einer schnellen kurzhubigen Verstellung kombiniert.
Several approaches come into consideration for the axial focus shift, for example, an electro-optical lens or a so-called two-stage z-scanner, which combines a slow, long-stroke shift with a rapid, short-stroke shift.
EuroPat v2

Die Objektive sind insbesondere als parfokale Objektive ausgebildet, was den Vorteil hat, dass ein Austausch verschiedener Objektive möglich ist, ohne dass eine Fokusverschiebung erfolgt, so dass kein Nachjustieren durch die Bedienperson notwendig ist.
The objectives are embodied in particular as parfocal objectives, which has the advantage that different objectives can be interchanged with no occurrence of a focus shift, so that no readjustment by the operator is necessary.
EuroPat v2

Der modifizierte konfokale Sensor hat den Nachteil, dass die erforderliche Fokusverschiebung durch eine Bewegung des Retroreflektors erzeugt wird, so dass zwar eine gegenüber herkömmlichen konfokalen Abstandsensoren geringere Masse bewegt werden muss, die Massenträgheit des bewegten Retroreflektor aber trotzdem die Abtastrate begrenzt.
The disadvantage of the modified confocal sensor is that the required focus shift is generated by a movement of the retro-reflector, so that although a smaller mass has to be moved compared with conventional confocal displacement sensors, the mass inertia of the moved retro-reflector still limits the scanning rate.
EuroPat v2

Während es durch ein schnelles Aneinanderreihen der jeweils drei Einzelaufnahmen erfindungsgemäß gewährleistet ist, derartige Verschiebungen durch Augenbewegungen zu vermeiden, müssen diese bei einer Aneinanderfügung der in unterschiedlichen Fokusebenen erzeugten Aufnahmen berücksichtigt und anderweitig bereinigt werden, da die Fokusverschiebung und erneute Aufnahme jeweils dreier Bilder soviel Zeit in Anspruch nimmt, dass Verschiebungen aufgrund von Augenbewegungen unvermeidlich sind.
While prevention of such displacements from eye movement are ensured by means of the invention by a rapid sequence of each of the three recordings, they must be taken into account during super-imposition of the recordings made at different focal planes and largely cleaned up, since the focal displacement and subsequent recording of each of the three images requires so much time that displacement from eye movements are unavoidable.
EuroPat v2

Figur 6 zeigt den Brechungsindex von Quarzglas in der Umgebung der Laserwellenlängen um 1050 nm. Dieser wellenlängenabhängige Brechungsindex von Quarzglas kann für eine erweiterte Schärfentiefe durch Nutzung der chromatischen Fokusverschiebung verwendet werden.
FIG. 6 shows the index of refraction of quartz glass in the vicinity of laser wavelengths of approximately 1050 nm. This wavelength-dependent index of refraction of quartz glass can be used for extended depth of field by employing chromatic focal spot displacement.
EuroPat v2