Übersetzung für "Flüssigphase" in Englisch

Kunststoffbehältnissen verkauft werden (Volumen der Flüssigphase in ml):
GLASS OR PLASTIC CONTAINERS (volume of the liquid phase in ml):
TildeMODEL v2018

Zum anderen ist die Pyrolyse auch in der Flüssigphase möglich.
Pyrolysis in the liquid phase is also possible.
EuroPat v2

In der Regel wird diese Spaltung mit Aminkatalysatoren in der Flüssigphase durchgeführt.
In general, this cleavage is carried out with amine catalysts in the liquid phase.
EuroPat v2

Die Flüssigphase wird abgesaugt, zweckmäßig mit Isopropanol nachgewaschen und getrocknet.
The liquid phase is filtered under suction, washed, best with isopropanol, and dried.
EuroPat v2

Bei der Alkylierung in der Flüssigphase ist die Verwendung von Propen bevorzugt.
In the case of the alkylation in the liquid phase, the use of propene is preferred.
EuroPat v2

Das Verfahren kann aber auch kontinuierlich in der Flüssigphase durchgeführt werden.
However, the process can also be carried out continuously in the liquid phase.
EuroPat v2

Bevorzugt werden sie in der Flüssigphase oligomerisiert.
Preferably they are oligomerized in the liquid phase.
EuroPat v2

Die Flüssigphase aus dem Abscheider 47 besteht aus dem Kohlenmonoxid-Stickstoff-Gemisch.
The liquid phase from separator 47 consists of a carbon monoxide-nitrogen mixture.
EuroPat v2

Er muß hinreichend groß sein, damit die Flüssigphase am Katalysator erhalten bleibt.
The pressure must be sufficiently high to preserve the liquid phase at the catalyst.
EuroPat v2

Die Umsetzung führt man bevorzugt in der Flüssigphase durch.
The process of the invention is preferably conducted in the liquid phase.
EuroPat v2

Die durch die Stoffübergangsgeschwindigkeit der Gase in die Flüssigphase beeinflusste Umsetzungsgeschwindigkeit sinkt.
The reaction velocity falls, influenced by the rate of transfer of the gases into the liquid phase.
EuroPat v2

In die außenliegenden Reaktoren wird vorzugsweise die gesamte herunterfließende Flüssigphase geleitet.
Preferably, the entire liquid phase flowing down is fed into the external reactors.
EuroPat v2

Den beiden außenliegenden Reaktoren wird ausschließlich abgezogene Flüssigphase aus der Kolonne zugeführt.
Liquid phase exclusively withdrawn from the column is fed to both external reactors.
EuroPat v2

Die bevorzugte Durchführung ist die in der Flüssigphase.
The preferred procedure is that in the liquid phase.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist die Durchführung in der Flüssigphase bei erhöhtem Druck.
The procedure in the liquid phase under increased pressure is particularly preferred.
EuroPat v2

Als besonders vorteilhaft hat sich gezeigt, das Treibmittel in die Flüssigphase einzudosieren.
It has been especially advantageous to meter the expanding agent into the liquid phase.
EuroPat v2

Der Destillationsrückstand beträgt 0,2 Gew.-% bezogen auf die Flüssigphase nach Entspannen und Ausgasen.
The distillation residue is 0.2% by weight, based on the liquid phase after letting down the pressure and degassing.
EuroPat v2

Es bildete sich eine wasserklare, homogene Flüssigphase.
A water-clear homogenous liquid phase was formed.
EuroPat v2

Bei der Sumpffahrweise kann der zugegebene Hydrierwasserstoff in der Flüssigphase gelöst vorliegen.
In the upflow made the hydrogen added can be present as a solution in the liquid phase.
EuroPat v2

Auch mit der Isomerisierung in der Flüssigphase beschäftigen sich eine Reihe von Druckschriften.
A number of publications also relate to the isomerization in the liquid phase.
EuroPat v2

Die Addition kann auch durch Übergangsmetallkomplexe in der Flüssigphase katalysiert werden.
The addition reaction can also be catalyzed by transition metal complexes in the liquid phase.
EuroPat v2

Nach einer 30minütigen Behandlungszeit wird überstehende Flüssigphase abgezogen und einer biologischen Kläranlage zugeführt.
After a 30-minute treatment time, the supernatant liquid phase is taken off and fed to a biological sewage treatment plant.
EuroPat v2

Der Großteil der Flüssigphase wurde im Kreislauf geführt.
The major part of the liquid phase was circulated.
EuroPat v2

Die Flüssigphase mit suspendierten Katalysator sowie der Wasserstoff werden bevorzugt im Gleichstrom umgepumpt.
The liquid phase containing suspended catalyst and the hydrogen are preferably circulated in cocurrent.
EuroPat v2

Dieser Reaktor verfügt über Einrichtungen zur Zu- und Abführung einer Flüssigphase bzw. Suspension.
This reactor has means for feeding in and removing a liquid phase or suspension.
EuroPat v2

Das Verfahren kann in der Flüssigphase oder in der Gasphase durchgeführt werden.
The process can be carried out in the liquid phase or in the gas phase.
EuroPat v2

Bevorzugt ist das Festbettverfahren in der Flüssigphase.
Preference is given to the fixed-bed process in the liquid phase.
EuroPat v2

Bevorzugt wird ein Strömungsrohrreaktor als Festbettreaktor mit ungeordneter Katalysatorschüttung und kontinuierlicher Flüssigphase eingesetzt.
Preferably a tubular flow reactor is used as a fixed bed reactor with a random catalyst packing and continuous liquid phase.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße katalytische Dehydrierung kann in der Flüssigphase durchgeführt werden.
The novel catalytic dehydrogenation can be carried out in the liquid phase.
EuroPat v2