Übersetzung für "Flüssigphase" in Englisch
Kunststoffbehältnissen
verkauft
werden
(Volumen
der
Flüssigphase
in
ml):
GLASS
OR
PLASTIC
CONTAINERS
(volume
of
the
liquid
phase
in
ml):
TildeMODEL v2018
Zum
anderen
ist
die
Pyrolyse
auch
in
der
Flüssigphase
möglich.
Pyrolysis
in
the
liquid
phase
is
also
possible.
EuroPat v2
In
der
Regel
wird
diese
Spaltung
mit
Aminkatalysatoren
in
der
Flüssigphase
durchgeführt.
In
general,
this
cleavage
is
carried
out
with
amine
catalysts
in
the
liquid
phase.
EuroPat v2
Die
Flüssigphase
wird
abgesaugt,
zweckmäßig
mit
Isopropanol
nachgewaschen
und
getrocknet.
The
liquid
phase
is
filtered
under
suction,
washed,
best
with
isopropanol,
and
dried.
EuroPat v2
Bei
der
Alkylierung
in
der
Flüssigphase
ist
die
Verwendung
von
Propen
bevorzugt.
In
the
case
of
the
alkylation
in
the
liquid
phase,
the
use
of
propene
is
preferred.
EuroPat v2
Das
Verfahren
kann
aber
auch
kontinuierlich
in
der
Flüssigphase
durchgeführt
werden.
However,
the
process
can
also
be
carried
out
continuously
in
the
liquid
phase.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
sie
in
der
Flüssigphase
oligomerisiert.
Preferably
they
are
oligomerized
in
the
liquid
phase.
EuroPat v2
Die
Flüssigphase
aus
dem
Abscheider
47
besteht
aus
dem
Kohlenmonoxid-Stickstoff-Gemisch.
The
liquid
phase
from
separator
47
consists
of
a
carbon
monoxide-nitrogen
mixture.
EuroPat v2
Er
muß
hinreichend
groß
sein,
damit
die
Flüssigphase
am
Katalysator
erhalten
bleibt.
The
pressure
must
be
sufficiently
high
to
preserve
the
liquid
phase
at
the
catalyst.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
führt
man
bevorzugt
in
der
Flüssigphase
durch.
The
process
of
the
invention
is
preferably
conducted
in
the
liquid
phase.
EuroPat v2
Die
durch
die
Stoffübergangsgeschwindigkeit
der
Gase
in
die
Flüssigphase
beeinflusste
Umsetzungsgeschwindigkeit
sinkt.
The
reaction
velocity
falls,
influenced
by
the
rate
of
transfer
of
the
gases
into
the
liquid
phase.
EuroPat v2
In
die
außenliegenden
Reaktoren
wird
vorzugsweise
die
gesamte
herunterfließende
Flüssigphase
geleitet.
Preferably,
the
entire
liquid
phase
flowing
down
is
fed
into
the
external
reactors.
EuroPat v2
Den
beiden
außenliegenden
Reaktoren
wird
ausschließlich
abgezogene
Flüssigphase
aus
der
Kolonne
zugeführt.
Liquid
phase
exclusively
withdrawn
from
the
column
is
fed
to
both
external
reactors.
EuroPat v2
Die
bevorzugte
Durchführung
ist
die
in
der
Flüssigphase.
The
preferred
procedure
is
that
in
the
liquid
phase.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
die
Durchführung
in
der
Flüssigphase
bei
erhöhtem
Druck.
The
procedure
in
the
liquid
phase
under
increased
pressure
is
particularly
preferred.
EuroPat v2
Als
besonders
vorteilhaft
hat
sich
gezeigt,
das
Treibmittel
in
die
Flüssigphase
einzudosieren.
It
has
been
especially
advantageous
to
meter
the
expanding
agent
into
the
liquid
phase.
EuroPat v2
Der
Destillationsrückstand
beträgt
0,2
Gew.-%
bezogen
auf
die
Flüssigphase
nach
Entspannen
und
Ausgasen.
The
distillation
residue
is
0.2%
by
weight,
based
on
the
liquid
phase
after
letting
down
the
pressure
and
degassing.
EuroPat v2
Es
bildete
sich
eine
wasserklare,
homogene
Flüssigphase.
A
water-clear
homogenous
liquid
phase
was
formed.
EuroPat v2
Bei
der
Sumpffahrweise
kann
der
zugegebene
Hydrierwasserstoff
in
der
Flüssigphase
gelöst
vorliegen.
In
the
upflow
made
the
hydrogen
added
can
be
present
as
a
solution
in
the
liquid
phase.
EuroPat v2
Auch
mit
der
Isomerisierung
in
der
Flüssigphase
beschäftigen
sich
eine
Reihe
von
Druckschriften.
A
number
of
publications
also
relate
to
the
isomerization
in
the
liquid
phase.
EuroPat v2
Die
Addition
kann
auch
durch
Übergangsmetallkomplexe
in
der
Flüssigphase
katalysiert
werden.
The
addition
reaction
can
also
be
catalyzed
by
transition
metal
complexes
in
the
liquid
phase.
EuroPat v2
Nach
einer
30minütigen
Behandlungszeit
wird
überstehende
Flüssigphase
abgezogen
und
einer
biologischen
Kläranlage
zugeführt.
After
a
30-minute
treatment
time,
the
supernatant
liquid
phase
is
taken
off
and
fed
to
a
biological
sewage
treatment
plant.
EuroPat v2
Der
Großteil
der
Flüssigphase
wurde
im
Kreislauf
geführt.
The
major
part
of
the
liquid
phase
was
circulated.
EuroPat v2
Die
Flüssigphase
mit
suspendierten
Katalysator
sowie
der
Wasserstoff
werden
bevorzugt
im
Gleichstrom
umgepumpt.
The
liquid
phase
containing
suspended
catalyst
and
the
hydrogen
are
preferably
circulated
in
cocurrent.
EuroPat v2
Dieser
Reaktor
verfügt
über
Einrichtungen
zur
Zu-
und
Abführung
einer
Flüssigphase
bzw.
Suspension.
This
reactor
has
means
for
feeding
in
and
removing
a
liquid
phase
or
suspension.
EuroPat v2
Das
Verfahren
kann
in
der
Flüssigphase
oder
in
der
Gasphase
durchgeführt
werden.
The
process
can
be
carried
out
in
the
liquid
phase
or
in
the
gas
phase.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
das
Festbettverfahren
in
der
Flüssigphase.
Preference
is
given
to
the
fixed-bed
process
in
the
liquid
phase.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
ein
Strömungsrohrreaktor
als
Festbettreaktor
mit
ungeordneter
Katalysatorschüttung
und
kontinuierlicher
Flüssigphase
eingesetzt.
Preferably
a
tubular
flow
reactor
is
used
as
a
fixed
bed
reactor
with
a
random
catalyst
packing
and
continuous
liquid
phase.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
katalytische
Dehydrierung
kann
in
der
Flüssigphase
durchgeführt
werden.
The
novel
catalytic
dehydrogenation
can
be
carried
out
in
the
liquid
phase.
EuroPat v2