Übersetzung für "Flüchtlingsschutz" in Englisch
Der
subsidiäre
Schutz
sollte
den
in
der
Genfer
Flüchtlingskonvention
verankerten
Flüchtlingsschutz
ergänzen.
Subsidiary
protection
should
be
complementary
and
additional
to
the
refugee
protection
enshrined
in
the
Geneva
Convention.
TildeMODEL v2018
Die
Völkergemeinschaft
hat
die
Agenda
für
den
Flüchtlingsschutz
nach
zweijährigen
weltweiten
Konsultationen
festgelegt.
The
international
community
has
established
the
Agenda
for
Protection
after
two
years
of
worldwide
consultations.
TildeMODEL v2018
Wird
Europa
seiner
Verantwortung
in
Sachen
Flüchtlingsschutz
gerecht?
Is
Europe
living
up
to
its
responsibilities
for
protecting
refugees?
TildeMODEL v2018
Beschädigt
man
den
Flüchtlingsschutz,
verwerfen
wir
unsere
eigene
Geschichte.
Trash
the
protections
of
refugees,
and
we
trash
our
own
history.
TED2020 v1
Home
›
Was
war
der
Flüchtlingsschutz
von
Thessaloniki?
Home
›
What
was
the
Refugee
Shelter
of
Thessaloniki?
CCAligned v1
Deutschland
spielt
im
weltweiten
Flüchtlingsschutz
eine
wichtige
Rolle.
Germany
plays
a
major
role
in
worldwide
refugee
protection.
ParaCrawl v7.1
Diese
neue
Verordnung
ist
ein
wichtiger
Schritt
nach
vorne
für
den
Flüchtlingsschutz.
This
new
regulation
is
an
important
step
forward
for
the
protection
of
refugees
ParaCrawl v7.1
Was
war
der
Flüchtlingsschutz
von
Thessaloniki?
What
was
the
Refugee
Shelter
of
Thessaloniki?
CCAligned v1
Continue
reading:
Was
war
der
Flüchtlingsschutz
von
Thessaloniki?
Continue
reading:
What
was
the
Refugee
Shelter
of
Thessaloniki?
CCAligned v1
Andere
Anträge
auf
Flüchtlingsschutz
hängen
noch
bei
der
AGO
an.
Other
applications
for
refugee
protection
are
pending
with
the
AGO.
ParaCrawl v7.1
Der
Flüchtlingsschutz
ist
umfangreicher
als
die
Asylberechtigung
und
basiert
auf
der
Genfer
Flüchtlingskonvention.
Refugee
protection
Refugee
protection
is
more
extensive
than
entitlement
to
asylum,
and
is
based
on
the
Geneva
Refugee
Convention.
ParaCrawl v7.1
Flüchtlingsschutz
muss
wichtiger
sein
als
das
politische
Interesse
an
der
Vorverlagerung
der
EU-Grenzen!
Refugee
protection
must
be
more
important
than
the
political
interest
in
externalizing
EU
borders!
ParaCrawl v7.1
Die
EU-Mitgliedstaaten
tragen
für
den
Flüchtlingsschutz
eine
weitaus
größere
Verantwortung
als
die
Fluggesellschaften.
EU
member
states
have
a
far
greater
responsibility
than
airlines
for
refugee
protection.
ParaCrawl v7.1
Der
europäische
Harmonisierungsprozess
und
die
Agenda
für
den
Flüchtlingsschutz
verleihen
sich
gegenseitig
starke
positive
Impulse.
The
European
harmonisation
process
and
the
Agenda
for
Protection
were
mutually
boosting.
TildeMODEL v2018
Die
Förderung
von
Asyl
und
internationalem
Flüchtlingsschutz
gehört
explizit
zu
den
Prioritäten
des
Programms.
One
of
its
key
priorities
is
asylum
and
international
protection.
TildeMODEL v2018
Die
Problematik
des
Zugangs
zum
Flüchtlingsschutz
wirft
die
entscheidende
Frage
nach
dem
Zugang
zum
Hoheitsgebiet
auf.
The
problem
of
access
to
protection
raises
the
core
question
of
access
to
the
territory.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Erklärung
wird
die
zentrale
Bedeutung
der
Konvention
für
den
internationalen
Flüchtlingsschutz
bekräftigt.
The
Declaration
reasserts
the
central
role
played
by
the
Convention
in
the
international
protection
system.
TildeMODEL v2018
Alle
aktuellen
Informationen
sind
auf
der
Themenseite
"Asyl
und
Flüchtlingsschutz"
zu
finden.
All
current
information
is
available
on
our
website
under
"Asylum
and
refugee
protection".
ParaCrawl v7.1
Sie
erfahren,
wer
in
der
Schweiz
und
in
anderen
Ländern
Flüchtlingsschutz
erhält
und
wer
nicht.
They
learn
who
obtains
refugee
protection
in
Switzerland
and
in
other
countries
–
and
also
who
doesn't.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
wichtig
wie
ein
effektiver
Flüchtlingsschutz
ist
die
Bekämpfung
der
Fluchtursachen
in
den
Heimatländern.
Fighting
root
causes
of
flight
in
countries
of
origin
is
of
the
same
importance
as
effective
refugee
protection.
ParaCrawl v7.1
Die
Asylberechtigung
und
der
Flüchtlingsschutz
sind
zu
widerrufen,
wenn
die
Voraussetzungen
hierfür
nicht
mehr
vorliegen.
The
entitlement
to
asylum
and
refugee
protection
are
to
be
revoked
if
the
preconditions
for
them
no
longer
apply.
CCAligned v1
Die
wichtigsten
Bestandteile
eines
solchen
Systems
sind
der
Flüchtlingsschutz
und
eine
klar
definierte
Einwanderungspolitik.
A
system
of
refugee
protection
and
well-defined
immigration
policies
are
the
core
elements
of
such
a
regime.
ParaCrawl v7.1
Wer
als
Flüchtling
anerkannt
wird
und
dadurch
Flüchtlingsschutz
erhält,
ist
in
der
Genfer
Flüchtlingskonvention
festgeschrieben.
People
who
are
recognised
as
refugees
and
receive
refugee
protection
as
a
result
of
this
are
specified
in
the
Geneva
Convention
on
Refugees.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
aus
Angst
vor
Verfolgung
diskret
gelebt
haben,
wird
der
Flüchtlingsschutz
bewilligt.
If
they
lived
discreetly
due
to
fear
of
persecution,
refugee
protection
will
be
granted.
ParaCrawl v7.1
So
standen
2015
die
Themen
Flüchtlingsschutz
und
humanitäre
Aufnahme
im
Fokus
der
behördeneigenen
Forschungseinrichtung.
In
2015,
for
instance,
the
Office’s
internal
research
facility
focussed
on
the
topics
of
refugee
protection
and
humanitarian
reception.
ParaCrawl v7.1
Bis
dahin
sind
alle
aktuellen
Informationen
auf
der
Themenseite
"Asyl
und
Flüchtlingsschutz"
zu
finden.
Until
then,
all
current
information
is
available
on
our
website
under
"Asylum
and
refugee
protection".
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
muss
ein
regionales
Programm
für
die
Flüchtlinge
aus
Ägypten,
Tunesien
und
Libyen
in
Hinblick
auf
das
Asyl
und
den
Flüchtlingsschutz
aufgestellt
werden,
um
Menschenhandel
zu
verhindern
und
die
Rückkehr
in
ihre
Herkunftsländer
vorzubereiten.
A
regional
programme
aimed
at
refugees
from
Egypt,
Tunisia
and
Libya
also
needs
to
be
drawn
up,
relating
to
both
asylum
and
the
protection
of
refugees,
in
order
to
prevent
human
trafficking
and
to
prepare
their
return
to
their
countries
of
origin.
Europarl v8