Übersetzung für "Flüchtlingsschutz" in Englisch

Der subsidiäre Schutz sollte den in der Genfer Flüchtlingskonvention verankerten Flüchtlingsschutz ergänzen.
Subsidiary protection should be complementary and additional to the refugee protection enshrined in the Geneva Convention.
TildeMODEL v2018

Die Völkergemeinschaft hat die Agenda für den Flüchtlingsschutz nach zweijährigen weltweiten Konsultationen festgelegt.
The international community has established the Agenda for Protection after two years of worldwide consultations.
TildeMODEL v2018

Wird Europa seiner Verantwortung in Sachen Flüchtlingsschutz gerecht?
Is Europe living up to its responsibilities for protecting refugees?
TildeMODEL v2018

Beschädigt man den Flüchtlingsschutz, verwerfen wir unsere eigene Geschichte.
Trash the protections of refugees, and we trash our own history.
TED2020 v1

Home › Was war der Flüchtlingsschutz von Thessaloniki?
Home › What was the Refugee Shelter of Thessaloniki?
CCAligned v1

Deutschland spielt im weltweiten Flüchtlingsschutz eine wichtige Rolle.
Germany plays a major role in worldwide refugee protection.
ParaCrawl v7.1

Diese neue Verordnung ist ein wichtiger Schritt nach vorne für den Flüchtlingsschutz.
This new regulation is an important step forward for the protection of refugees
ParaCrawl v7.1

Was war der Flüchtlingsschutz von Thessaloniki?
What was the Refugee Shelter of Thessaloniki?
CCAligned v1

Continue reading: Was war der Flüchtlingsschutz von Thessaloniki?
Continue reading: What was the Refugee Shelter of Thessaloniki?
CCAligned v1

Andere Anträge auf Flüchtlingsschutz hängen noch bei der AGO an.
Other applications for refugee protection are pending with the AGO.
ParaCrawl v7.1

Der Flüchtlingsschutz ist umfangreicher als die Asylberechtigung und basiert auf der Genfer Flüchtlingskonvention.
Refugee protection Refugee protection is more extensive than entitlement to asylum, and is based on the Geneva Refugee Convention.
ParaCrawl v7.1

Flüchtlingsschutz muss wichtiger sein als das politische Interesse an der Vorverlagerung der EU-Grenzen!
Refugee protection must be more important than the political interest in externalizing EU borders!
ParaCrawl v7.1

Die EU-Mitgliedstaaten tragen für den Flüchtlingsschutz eine weitaus größere Verantwortung als die Fluggesellschaften.
EU member states have a far greater responsibility than airlines for refugee protection.
ParaCrawl v7.1

Der europäische Harmonisierungsprozess und die Agenda für den Flüchtlingsschutz verleihen sich gegenseitig starke positive Impulse.
The European harmonisation process and the Agenda for Protection were mutually boosting.
TildeMODEL v2018

Die Förderung von Asyl und internationalem Flüchtlingsschutz gehört explizit zu den Prioritäten des Programms.
One of its key priorities is asylum and international protection.
TildeMODEL v2018

Die Problematik des Zugangs zum Flüchtlingsschutz wirft die entscheidende Frage nach dem Zugang zum Hoheitsgebiet auf.
The problem of access to protection raises the core question of access to the territory.
TildeMODEL v2018

In dieser Erklärung wird die zentrale Bedeutung der Konvention für den internationalen Flüchtlingsschutz bekräftigt.
The Declaration reasserts the central role played by the Convention in the international protection system.
TildeMODEL v2018

Alle aktuellen Informationen sind auf der Themenseite "Asyl und Flüchtlingsschutz" zu finden.
All current information is available on our website under "Asylum and refugee protection".
ParaCrawl v7.1

Sie erfahren, wer in der Schweiz und in anderen Ländern Flüchtlingsschutz erhält und wer nicht.
They learn who obtains refugee protection in Switzerland and in other countries – and also who doesn't.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wichtig wie ein effektiver Flüchtlingsschutz ist die Bekämpfung der Fluchtursachen in den Heimatländern.
Fighting root causes of flight in countries of origin is of the same importance as effective refugee protection.
ParaCrawl v7.1

Die Asylberechtigung und der Flüchtlingsschutz sind zu widerrufen, wenn die Voraussetzungen hierfür nicht mehr vorliegen.
The entitlement to asylum and refugee protection are to be revoked if the preconditions for them no longer apply.
CCAligned v1

Die wichtigsten Bestandteile eines solchen Systems sind der Flüchtlingsschutz und eine klar definierte Einwanderungspolitik.
A system of refugee protection and well-defined immigration policies are the core elements of such a regime.
ParaCrawl v7.1

Wer als Flüchtling anerkannt wird und dadurch Flüchtlingsschutz erhält, ist in der Genfer Flüchtlingskonvention festgeschrieben.
People who are recognised as refugees and receive refugee protection as a result of this are specified in the Geneva Convention on Refugees.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie aus Angst vor Verfolgung diskret gelebt haben, wird der Flüchtlingsschutz bewilligt.
If they lived discreetly due to fear of persecution, refugee protection will be granted.
ParaCrawl v7.1

So standen 2015 die Themen Flüchtlingsschutz und humanitäre Aufnahme im Fokus der behördeneigenen Forschungseinrichtung.
In 2015, for instance, the Office’s internal research facility focussed on the topics of refugee protection and humanitarian reception.
ParaCrawl v7.1

Bis dahin sind alle aktuellen Informationen auf der Themenseite "Asyl und Flüchtlingsschutz" zu finden.
Until then, all current information is available on our website under "Asylum and refugee protection".
ParaCrawl v7.1

Weiterhin muss ein regionales Programm für die Flüchtlinge aus Ägypten, Tunesien und Libyen in Hinblick auf das Asyl und den Flüchtlingsschutz aufgestellt werden, um Menschenhandel zu verhindern und die Rückkehr in ihre Herkunftsländer vorzubereiten.
A regional programme aimed at refugees from Egypt, Tunisia and Libya also needs to be drawn up, relating to both asylum and the protection of refugees, in order to prevent human trafficking and to prepare their return to their countries of origin.
Europarl v8