Übersetzung für "Flussmittelrückstände" in Englisch
Danach
werden
die
Targetscheibe
und
der
Kühlteller
gereinigt
und
damit
die
Flussmittelrückstände
entfernt.
Thereafter,
the
target
body
and
the
cooling
plate
are
cleansed
so
that
any
fluxing
agent
residues
are
removed.
EuroPat v2
In
der
Anwendung
sind
bezüglich
der
Flussmittelrückstände
ökologische
Probleme
nicht
zu
erwarten.
No
ecological
problems
in
terms
of
flux
residue
are
expected
when
using
it.
CCAligned v1
Die
Flussmittelrückstände
können
auf
den
Lötstellen
verbleiben.
The
flux
residues
can
remain
at
the
soldering
points.
ParaCrawl v7.1
Die
geringen
Flussmittelrückstände
sollten
nach
dem
Lötprozess
entfernt
werden.
The
low
flux
residues
should
be
removed
after
the
soldering
process.
ParaCrawl v7.1
Wenn
jedoch
die
Boards
Flussmittelrückstände
oder
Oxydschichten
aufweisen,
so
kann
die
Lebensdauer
beträchtlich
reduziert
werden.
However
on
boards
contaminated
with
flux
or
oxide
the
life
can
be
very
short.
ParaCrawl v7.1
Flussmittelrückstände
sind
nicht
nur
unerwünschte
Verunreinigungen
im
Reaktor,
sondern
auch
die
Ursache
von
Korrosion.
Flux
residue
not
only
presents
unwanted
contamination
in
the
reactor,
but
is
also
the
cause
of
corrosion.
EuroPat v2
Die
äußerst
geringe
halogenfreie
Aktivierung
bedingt
ein
sehr
gutes
Isolationsverhalten
der
Flussmittelrückstände
nach
dem
Löten.
The
extremely
low,
halogen-free
activation
causes
very
good
insulation
behaviour
of
the
flux
residues
after
the
soldering.
ParaCrawl v7.1
Er
eignet
sich
sehr
gut
zur
Entfernung
der
meisten
No-Clean
Flussmittelrückstände
und
hervorragend
zum
Reinigen
von
Lötrahmen
und
Masken.
It
is
very
well
suited
for
the
removal
of
most
No-Clean
flux
residues
and
outstanding
for
cleaning
soldering
frames
and
masks.
ParaCrawl v7.1
Alle
diese
Flussmittel
bergen
den
Vorteil,
dass
sie
nach
der
erfolgten
Benetzung
der
Aufsätze
411
mit
Weichlot
430
in
einem
einfachen
Reinigungsverfahren
mit
wässrigen
Lösungen
ohne
Rückstände
von
der
Durchführung
wieder
entfernt
und
mögliche
Leckpfade
in
der
Durchführung
nicht
durch
Flussmittelrückstände
verdeckt
werden,
so
dass
die
Durchführungen
auf
sichere
Art
und
Weise
vorzugsweise
mit
Helium-Lecktests
auf
Hermetizität
geprüft
werden
können.
All
of
these
fluxes
offer
the
advantage
that
after
the
completed
wetting
of
the
attachments
411
with
soft
solder
430,
they
can
be
removed
again
from
the
feedthrough
in
a
simple
cleaning
method
using
aqueous
solutions
without
residues
and
possible
leakage
paths
in
the
feedthrough
are
not
concealed
by
flux
residues,
so
that
the
feedthroughs
may
be
tested
reliably
for
hermeticity
using
helium
leak
tests.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
vielen
Lötverfahren
soll
zum
anderen
auch
unbedingt
ohne
Flussmittel
gearbeitet
werden,
da
Flussmittelrückstände
aus
dem
fertigen
Bauteil
nicht
oder
nur
mit
erheblichem
Aufwand
wieder
entfernt
werden
können.
Contrary
to
many
soldering/brazing
methods,
on
the
other
hand,
there
must
be
no
fluxing
agent
used
as
flux
residue
cannot
be
removed
from
the
finished
component
or
can
only
be
removed
at
great
expense.
EuroPat v2
Die
Flussmittelrückstände
wirken
nicht
korrodierend
"No
clean",
daher
ist
ein
nachträgliches
Waschen
der
Platine
nicht
notwendig.
The
flux
residues
are
not
corrosive
"No
clean",
therefore
a
subsequent
washing
of
the
board
is
not
necessary.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Schweißen
benötigt
es
heißes
Wasser
und
eine
Bürste,
um
Flussmittelrückstände
und
Rückstände
vollständig
zu
entfernen.
After
welding,
it
needs
hot
water
and
a
brush
to
completely
remove
flux
residues
and
residues.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
das
Lot
im
Chipanschlußstellenbereich
aufgetragen
ist,
müssen
jegliche
Flußmittelreste
und/oder
Flußmittelrückstände
noch
vor
der
Befestigung
der
integrierten
Halbleiterchips
entfernt
werden,
so
daß
das
Modul
so
rein
wie
möglich
ist.
After
solder
is
applied
to
the
chip
pad
area,
any
flux
and/or
flux
residue
must
be
removed
prior
to
attaching
the
integrated
circuit
chip
so
as
to
provide
as
clean
a
module
as
possible.
EuroPat v2
Im
einzelnen
muß
die
Zusammensetzung
als
selektives
Lösungsmittel
oder
Dispersionsmittel
für
das
Flußmittel
und/oder
die
Flußmittelrückstände
wirken,
darf
aber
andererseits
die
Unterlage,
die
Stifte
und
andere
Materialien,
die
auf
den
Unterlagen
vorhanden
sind,
nicht
nachteilig
beeinflussen,
beispielsweise
durch
Ätzen
und
dergleichen.
In
particular,
the
composition
must
act
as
a
selective
solvent
or
dispersant
for
the
flux
and/or
flux
residue
but
at
the
same
time
must
not
adversely
affect
(e.g.--etch)
the
substrate,
pins,
and
other
materials
present
on
the
substrate.
EuroPat v2
Um
eine
sichere
elektrische
Funktion
der
Flachbaugruppen
zu
gewährleisten,
ist
es
daher
notwendig,
die
Flußmittelrückstände
nach
dem
Löten
in
einem
nachgeordneten
Reinigungsprozeß
naßchemich
zu
entfernen.
To
assure
reliable
electrical
functioning
of
the
board,
it
is
thus
essential
to
remove
the
flux
residues
in
a
subsequent
wet
chemical
cleansing
process.
EuroPat v2
Es
wurde
beobachtet,
daß
die
zuvor
beschriebene,
spezifische
Zusammensetzung
Flußmittelrückstände
bei
Temperaturen
unter
35°
C
nicht
mehr
entfernte
und
daß
bei
Temperaturen
zwischen
35
und
etwa
40°
C
Behandlungszeiten
von
etwa
23
Minuten
für
die
Entfernung
erforderlich
waren.
It
has
been
observed
that
the
above
specific
composition
failed
to
remove
flux
residue
at
temperatures
below
35°
C.
and
between
35°
and
about
40°
C.
required
about
23
minutes
to
contact
time
for
removal.
EuroPat v2
Die
Zusammensetzung
der
vorliegenden
Erfindung
entfernte
alles
Flußmittel
und
alle
Flußmittelrückstände
von
den
Unterlagen
und
den
Stiften.
The
composition
of
the
present
invention
removed
all
of
the
flux
or
flux
residue
from
the
substrate
and
pins.
EuroPat v2
Die
fügetechnisch
notwendigen
Flußmittel
bzw.
die
Flußmittelrückstände
müssen
nach
dem
Löten
entfernt
werden,
da
sie
u.a.
die
elektrische
Funktion
der
Fügepartner
beeinträchtigen
und
korrosiv
auf
diese
wirken
können.
The
fluxing
agents
or
fluxing
agent
residues
necessary
for
the
joints
must
be
removed
after
soldering,
since
they
detract
from
the
electric
function
of
the
joints
and
can
act
on
them
in
a
corrosive
manner.
EuroPat v2
Nach
dem
Lotvorgang
durchlaufen
die
miteinander
verlöteten
Fügepartner
daher
üblicherweise
ein
naß-chemisches
FCKW-
oder
CKW-Reinigungsbad,
in
dem
die
Flußmittelrückstände
beseitigt
werden.
After
the
soldering
process,
the
joints
soldered
to
each
other
are
therefore
usually
passed
through
a
wet-chemical
FCKW
chlorofluorocarbon
or
CKW
chlorohydrocarbon
cleansing
beth
in
which
the
fluxing
agent
residues
are
eliminated.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
nach
dem
Lötvorgang
ein
Waschen
der
bestückten
und
verlöteten
Leiterplatte
mit
Bauelementen
erforderlich,
um
die
Flußmittelrückstände
zu
entfernen.
Moreover,
the
assembled,
soldered
PCB
and
components
must
be
washed
after
the
soldering
process
to
remove
the
flux
residues.
EuroPat v2
Eine
Kontamination
durch
Lotkugeln,
Flussmittelrückstande,
Schmauchspuren
beim
Schweißen,
Kleberrückstände
beim
Silberleitkleben,
etc
ist
aufgrund
der
erfindungsgemäßen
Montage
nicht
zu
befürchten.
Contamination
by
solder
balls,
flux
residue,
powder
residue
during
welding,
adhesive
residue
during
silver
conductive
gluing,
etc.,
is
not
a
problem
due
to
the
assembly
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Dabei
kann
sowohl
die
Oberfläche
der
Lötverbindung,
insbesondere
auch
Flußmittelrückstände,
als
auch
beispielsweise
die
geometrische
Form
des
Lötpunktes,
insbesondere
die
"Balligkeit"
bei
den
Lötpunkten
eines
BGA
als
Maß
für
ein
ausreichendes
Aufschmelzen
beim
Lötvorgang
und
die
Co-Planarität
von
Bauteil
und
Platine,
zur
Beurteilung
der
Qualität
der
Lötverbindung
herangezogen
werden.
Moreover,
use
can
be
made,
in
evaluating
the
quality
of
the
soldered
joint,
both
of
the
surface
of
the
soldered
joint,
in
particular
also
flux
residues,
and
for
example
the
geometrical
form
of
the
solder
point,
in
particular
the
“crowning”
at
the
solder
points
of
a
BGA
as
a
measure
of
a
sufficient
melting
during
the
soldering
process
and
the
coplanarity
of
component
and
printed
circuit
board.
EuroPat v2