Übersetzung für "Fluoreszenzmarker" in Englisch

Als Fluoreszenzmarker sind 4-Methyl-7-methoxy-cumarin und Fluorescein bevorzugt.
As fluorescence labels 7-methoxy-4-methylcoumarin and fluorescein are preferred.
EuroPat v2

Die Kopplung des Theophyllinderivats an den Fluoreszenzmarker erfolgt in an sich bekannter Weise.
The coupling of the theophylline derivative to the fluorescene label is effected in a manner which is in itself known.
EuroPat v2

Die Fluoreszenz kann durch Wahl geeigneter Fluoreszenzmarker optimal gestaltet werden.
By selecting appropriate fluorescence labels, fluorescence can be made optimal.
EuroPat v2

Der pH-Gradient kann über einen pH-abhängigen Fluoreszenzmarker sichtbar gemacht werden.
The pH gradient can be made visible via a pH dependent fluorescence marker.
EuroPat v2

Sämtliche Varianten könnten zur Anregung von mit Fluoreszenzmarker markierten Objekten dienen.
All the variants could be used for the excitation of specimens marked with fluorescent markers.
EuroPat v2

An die Seitenkette des Lysinrestes ist der Fluoreszenzmarker FITC gekoppelt.
The fluorescence marker FITC is coupled to the side chain of the lysine residue.
EuroPat v2

Geringe Mengen von Rhodamin 6G wurden als Fluoreszenzmarker für die Kapselwände zugesetzt.
Small amounts of rhodamine 6G were added as a fluorescence marker for the capsule walls.
EuroPat v2

Dazu wurde die DNA aus dem Tumorgewebe isoliert und mit einem Fluoreszenzmarker markiert.
For this purpose, the DNA was isolated from the tumor tissue and marked with a fluorescence marker.
EuroPat v2

Des weiteren kann man die erfindungsgemässen Anhydrid-Derivate als Fluoreszenzmarker einsetzen.
The anhydride derivatives according to the invention can also be used as fluorescent markers.
EuroPat v2

Bevorzugt werden Farbstoffmarker, insbesondere Fluoreszenzmarker, verwendet werden.
Preferably used are dye markers, especially fluorescence markers.
EuroPat v2

Typischerweise sind die Reportermoleküle Farbstoffe oder Fluoreszenzmarker.
The reporter molecules are typically dyes or fluorescence markers.
EuroPat v2

Weiter bevorzugt ist der detektierbare Marker ein Fluoreszenzmarker.
Further preferred the detectable marker is a fluorescence marker.
EuroPat v2

In einer speziellen Ausführungsform sind die Reportermoleküle Farbstoffe oder Fluoreszenzmarker.
In one specific embodiment, the reporter molecules are dyes or fluorescence markers.
EuroPat v2

Auch kultivierte Inselzellen, die mit verschiedenen Fluoreszenzmarker versehen waren, wurden gezeigt.
Cultured islet cells with different fluorescent markers were also shown.
ParaCrawl v7.1

Eine Möglichkeit ist, den Polymermaterialien schon bei der Herstellung Fluoreszenzmarker zuzusetzen.
One possibility is to add fluorescent labels to the polymer materials during production.
ParaCrawl v7.1

Es werden Lasermodule und Emissionsfilter für die Detektion nahezu aller Fluoreszenzmarker angeboten.
Laser modules and emission filters for the detection of almost all fluorescence markers are available.
ParaCrawl v7.1

Diese Eigenschaften können für die Eignung von Farbstoffen als Fluoreszenzmarker sehr relevant sein.
These properties can be highly relevant with respect to the suitability of dyes as labels.
ParaCrawl v7.1

Die Mischung der beiden Fluoreszenzmarker werden gegen einen DNA-"Chip" hybridisiert.
The mixture of the two fluorescent labels is hybridized against a DNA "chip".
ParaCrawl v7.1

Diese Variante ist besonders vorteilhaft bei der Detektion von Objekten, die mit Fluoreszenzmarker markiert sind.
This variant is particularly advantageous for the detection of specimens that are marked with fluorescent markers.
EuroPat v2

Bevorzugt ist diese zweite Komponente markiert, beispielsweise durch ein Enzym oder einen Fluoreszenzmarker.
This second component is preferably labelled, e.g. with an enzyme or a fluorescent label.
EuroPat v2

Die Messungen können unter Zuhilfenahme geeigneter Marker, wie z.B. Fluoreszenzmarker, durchgeführt werden.
The measurements can be performed by using suitable markers, for example fluorescence markers.
EuroPat v2

Parallel dazu wurde eine Kontroll-DNA von einem gesunden Spender mit einem zweiten Fluoreszenzmarker markiert.
In parallel, a control DNA of a healthy donor was marked with a second fluorescence marker.
EuroPat v2

Die Vorinformationen über die Dichte der Fluoreszenzmarker oder der Merkmale kann von der Helligkeit erhalten werden.
The upfront information on the density of the fluorescence markers or the features may be obtained from the brightness of the initial image.
EuroPat v2

Hiermit ist ein Verfälschen der Messergebnisse durch ungleichmäßige Anregung oder ein Zerstören der Fluoreszenzmarker vermieden.
Thus, an impairment of the measurement results due to non-uniform excitation or a destruction of the fluorescence markers are avoided.
EuroPat v2

Dies hat zur Folge, dass Fluoreszenzmarker mit relativ hoher Energie angeregt werden müssen.
This has the consequence that fluorescence markers have to be excited with relatively high energy.
EuroPat v2

Vorzugsweise handelt es sich bei dem detektierbaren Marker um einen Lumineszenzmarker und/ oder Fluoreszenzmarker.
Preferably the detectable marker is a luminescent marker and/or a fluorescence marker.
EuroPat v2

Um die bestmöglichen Ergebnisse mit einem Fluoreszenzmarker zu erzielen, müssen mehrere Faktoren berücksichtigt werden.
To obtain the best possible results utilizing a fluorescent label several factors have to be considered.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie Fluoreszenzmarker mit einem Absorptionsmaximum im Bereich von 350 - 500 nm.
In this category you'll find fluorescent dyes with an absorption maximum between 350 and 500 nm.
ParaCrawl v7.1