Übersetzung für "Flugzeugzelle" in Englisch

Die Flugzeugzelle wurde zum großen Teil von der Aurora...
The airframe was largely develop...
ParaCrawl v7.1

Diese Änderung erforderte aber nur minimale Änderungen der Flugzeugzelle.
However this change required minimal redesign to the airframe.
ParaCrawl v7.1

Auf Schnittstellen zur Flugzeugzelle kann demnach verzichtet werden.
Consequently, it is possible to dispense with interfaces to the aircraft cell.
EuroPat v2

Und beide haben die gleiche Flugzeugzelle wie die Mirage.
And both have the same airframe as the Mirage.
ParaCrawl v7.1

Neben der Flugzeugzelle wurden auch das Fahrwerk und die Hilfsturbine grundüberholt.
In addition to the airframe, the landing gear and the auxiliary power unit were also overhauled.
ParaCrawl v7.1

Die Flugzeugzelle besteht aus Verbundwerkstoffen und wurde ursprünglich durch Scaled Composites entworfen und gebaut.
The composite airframe was originally designed and built for Bell by the California research company "Scaled Composites".
Wikipedia v1.0

Um der höheren Leistung und den höheren Geschwindigkeiten standzuhalten, wurde die Struktur der Flugzeugzelle verstärkt.
To accept the higher power and the increased speeds the airframe was structurally strengthened.
WikiMatrix v1

Die Erfindung betrifft eine Abwerfvorrichtung zum Trennen eines abwerfbaren Flugdatenschreibers, z.B. von einer Flugzeugzelle.
Exemplary embodiments of the present invention relate to an ejection device for separating an ejectable flight data recorder, for example, from an aircraft cell.
EuroPat v2

Ziel der Entwicklung ist die Reduktion bei Strömungswiderstand, Treibstoff-Emission und Lärmemission der Flugzeugzelle.
The aim of this development is to reduce drag, fuel consumption and noise emission caused by the airframe.
ParaCrawl v7.1

Die Flugzeugzelle wurde zum großen Teil von der Aurora Swiss Aerospace in Luzern entwickelt.
The airframe was largely developed by Aurora Swiss Aerospace in Lucerne.
ParaCrawl v7.1

Curtiss nutzte die Verzögerung, um den unzuverlässigen Motor durch einen Wright XR-1820-39 Cyclone mit 950 PS (709 kW) zu ersetzen und im rückwärtigen Teil der Flugzeugzelle eine Einbuchtung für bessere Sicht nach hinten anzubringen.
Curtiss took advantage of the delay to replace the unreliable engine with a Wright XR-1820-39 Cyclone producing 950 hp (710 kW) and to rework the fuselage, adding the distinctive scalloped rear windows to improve visibility.
WikiMatrix v1

Die P.111 wurde als kompakte Flugzeugzelle entworfen mit einem Rolls-Royce Nene Triebwerk, einem Schleudersitz von Martin-Baker und mit Delta-Flügeln.
The P.111 was designed as the smallest airframe which could couple an engine (Rolls-Royce Nene), an ejection seat (Martin-Baker), and a delta wing.
WikiMatrix v1

Es kann zu starken Vibrationen kommen mit der Folge von hohen Beanspruchungen des Rotors und der Flugzeugzelle.
Strong vibrations may occur with the result that the rotor and the aircraft cabin or fuselage are subjected to high loads.
EuroPat v2

Um eine Verbesserung der Strömungsverhältnisse zu erzielen, ist ein bezüglich der Flugzeugzelle beweglich angeordneter und in Strömungsrichtung vor dem Lufteinlauf befindlicher Grenzschichtabweiser vorgesehen.
In order to improve the flow conditions along the outer skin of the aircraft body a boundary layer deflector is provided in the flow direction upstream of the air inlet.
EuroPat v2

Dies kann zu einer Zerstörung des Gehäuses, der Triebwerksaufhängung oder gar zu Schäden an der Flugzeugzelle führen.
This can lead to the destruction of the housing, the power plant suspension, or even to damage of the airframe.
EuroPat v2

Der wohl wesentlichste Nachteil ist jedoch, daß die vom Antrieb her aufgebrachten Antriebskräfte zur Bewegung des Transportorgans in irgendeiner Weise von der Flugzeugzelle abgefangen werden müssen.
However, the most significant disadvantage lies in the fact that the motive power introduced by the drive to move the handling facility has to be absorbed in some way or other by the aircraft body.
EuroPat v2

Dadurch werden in die Flugzeugzelle schlecht kontrollierbare Kräfte eingeführt, die zu unkontrollierten Belastungsspitzen tragender Bauteile und so zur Gefahr von überlastungen führen.
This means that forces are transmitted to the aircraft frame which are difficult to monitor, leading to uncontrollable stress peaks in bearing components and thus to the danger of overload.
EuroPat v2

Es handelt sich um die Produktion von Triebwerken, die dem Ent schließungsantrag zufolge in immer stärkerem Maße mit der Herstellung der Flugzeugzelle verknüpft ist.
It concerns aeroengine production, which, according to the motion for a resolution, is becoming increasingly integrated with airframe manufacture.
EUbookshop v2

Nur eine FD1 wurde gebaut, die zweite (VX357) und dritte (VX364) Flugzeugzelle wurden nicht fertiggestellt, da der Auftrag storniert wurde.
Only one FD1 was built, with the second (VX357) and third (VX364) airframes being cancelled before they entered production.
WikiMatrix v1

Die XC-120 basierte auf der Flugzeugzelle einer C-119B (USAF-Seriennummer 48-330, Werknr 10312), die knapp unter dem Cockpit abgeschnitten wurde.
The XC-120 Packplane began as a C-119B fuselage (48-330, c/n 10312) which was cut off at a point just below the flight deck.
WikiMatrix v1

Dies eröffnete die Möglichkeit bestehende Pilatus Porter mit Kolbentriebwerk umzurüsten und neue Pilatus Porter mit dem Turboproptriebwerk mit minimalen Änderungen an der Flugzeugzelle zu bauen.
This made it possible to retrofit existing piston-engined Pilatus Porters with turboprop engines, with minimal changes to the airframe.
WikiMatrix v1

Darüber hinaus befinden sich im Nebenstromkanal in radialer Richtung verlaufende Versorgungsleitungen für die Flugzeugzelle und für das Triebwerk, die einzeln oder als Gruppe mit aerodynamisch geformten Verkleidungselementen ummantelt sind.
Furthermore, radially extending service lines for the aircraft and the engine are arranged in the bypass duct which are enclosed, individually or as a group, by aerodynamically shaped fairing elements.
EuroPat v2