Übersetzung für "Flugzeugwerft" in Englisch
Der
praktische
Teil
der
Ausbildung
findet
in
einer
Flugzeugwerft
oder
an
Simulatoren
statt.
The
practical
part
takes
place
in
an
airplane
shipyard
or
in
a
flight
simulator.
CCAligned v1
Er
erfüllt
die
Funktionen
einer
voll
ausgestatteten
Flugzeugwerft,
die
höchsten
Anforderungen
genügt.
It
fulfils
the
role
of
a
fully
equipped
aircraft
hangar,
which
meets
the
highest
requirements.
ParaCrawl v7.1
Am
Flughafen
befindet
sich
weiterhin
eine
große
Flugzeugwerft.
A
large
aircraft
maintenance
plant
is
still
at
the
airport.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
war
er
als
luftfahrzeugtechnischer
Ingenieur
in
einer
Flugzeugwerft
tätig.
Afterwards,
he
worked
as
an
aircraft
engineer
in
an
aircraft
maintenance
facility.Â
ParaCrawl v7.1
Terry
wurde
in
Budzyn
in
einer
Flugzeugwerft
der
Ernst
Heinkel
Flugzeugwerke
zur
Arbeit
herangezogen.
Terry
was
brought
to
work
in
Budzyn
in
an
aircraft
yard
of
the
Ernst
Heinkel
aircraft
works.
WikiMatrix v1
Im
Rahmen
eines
globalstrategischen
Optimierungskonzeptes
zur
nachhaltigen
Nutzung
von
Ressourcen
lieÃ
die
Lufthansa
auf
ihrer
Technik
Basis
in
Hamburg
prüfen,
ob
das
bislang
chemisch-physikalisch
vorbehandelte
Abwasser
aus
der
Flugzeugwerft
zukünftig
mittels
nachgeschalteter
Umkehrosmose
so
aufbereitet
werden
kann,
dass
es
sich
für
den
Einsatz
an
Flugzeugteilen
eignet.
Within
the
framework
of
a
global
strategic
optimisation
plan
for
the
sustainable
use
of
resources,
at
their
technology
site
in
Hamburg
Lufthansa
examined
whether
waste
water
from
the
aircraft
plant
that
has
up
to
now
been
chemically
and
physically
pretreated
can
in
future
be
processed
by
means
of
downstream
reverse
osmosis
in
a
way
that
it
is
suitable
for
use
in
aircraft
components.
ParaCrawl v7.1
Die
Maschine
aus
der
Flugzeugwerft
von
Lockheed
gilt
als
absolutes
Liebhaberstück
und
wird
sich
künftig
unter
der
Sonne
der
Roten
Bullen
in
die
Luft
erheben.
The
aircraft,
which
was
produced
at
the
Lockheed
workshops,
is
hugely
valued
by
aircraft
enthusiasts
and
will
from
now
on
be
flying
under
the
Red
Bulls’
sun.
ParaCrawl v7.1
Nach
ihrer
Rückkehr
in
die
USA
und
der
darauf
folgenden
Verurteilung
–
durch
die
sie
neben
der
zu
zahlenden
Strafe
auch
noch
ihre
US-Staatsangehörigkeit
verlieren
–
wird
Schwimmer
rekrutiert,
um
eine
kleine
Flugzeugwerft
in
Israel
zu
starten,
die
sich
schließlich
zu
Israel
Aircraft
Industries
entwickelt,
einem
milliardenschweren
Unternehmen.
After
their
return
to
the
U.S.
and
their
subsequent
felony
convictions
–
for
which
they
were
fined
and
stripped
of
most
of
their
rights
as
U.S.
citizens
–
Schwimmer
is
recruited
to
start
a
small
aircraft
maintenance
plant
in
Israel,
which
will
become
Israel
Aircraft
Industries,
a
billion-dollar-a-year
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
Flugzeugwerft
in
Everett,
etwa
50
Kilometer
nördlich
von
Seattle,
ist
die
größte
und
wichtigste
Produktionsstätte
des
US-Luft-
und
Raumfahrtkonzerns
Boeing
und
trug
bis
vor
Kurzem
den
Superlativ
des
„größten
Gebäudes
der
Welt
nach
Volumen“.
The
airplane
assembly
plant
in
Everett,
WA,
about
50
kilometers
north
of
Seattle,
is
the
biggest
and
most
vital
production
facility
of
US
aerospace
corporation
Boeing.
Until
recently,
the
enormous
factory
could
lay
claim
to
the
title
of
“largest
building
in
the
world
by
volume”.
ParaCrawl v7.1
Das
Interesse
des
Betreibers
des
Flugzeugs
ist
es,
mit
nur
geringem
Aufwand
an
Zeit
und
Personal
die
Flugfähigkeit
des
Flugzeugs
wiederherzustellen,
ohne
dass
hierfür
das
Flugzeug
in
eine
Flugzeugwerft
des
Herstellers
verbracht
werden
muss.
It
is
in
the
interest
of
an
airline
operator
to
restore
flight
worthiness
of
the
aircraft
at
as
little
expense
in
time
and
personnel
as
possible
without
having
the
aircraft
spend
time
in
the
repair
hangar
of
the
manufacturer.
EuroPat v2
Die
größten
Arbeitgeber
von
Bacau
sind
Aerostar
SA,
eine
Flugzeugwerft,
Agricola
SA,
fleischverarbeitende
Lebensmittelindustrie
und
Pambac,
eine
Fabrik
für...
The
largest
employers
of
Bacau
are
Aerostar
SA,
an
aircraft
maintenance
facility,
Agricola
SA,
meat
food
processing
industry
and
Pambac,
a
factory...
ParaCrawl v7.1
Diamond
Aero
SRL
mit
Sitz
in
Rom,
das
in
seiner
großen
Flugzeugwerft
neben
Diamond-Maschinen
auch
Maschinen
der
Marken
Piper
und
Cessna
wartet,
wird
künftig
die
CENTURION-Motoren
in
Italien
und
auf
Malta
vertreiben.
With
its
principal
place
of
business
in
Rome,
Diamond
Aero
SRL
–
which
also
services
Piper
and
Cessna
models
along
with
Diamond
machines
in
its
large
airplane
maintenance
hangar
–
will
sell
CENTURION
engines
in
Italy
and
Malta
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Flugzeugwerft
in
Everett,
etwa
50
Kilometer
nördlich
von
Seattle,
ist
die
größte
und
wichtigste
Produktionsstätte
des
US-Luft-
und
Raumfahrtkonzerns
Boeing
und
trug
bis
vor
Kurzem
den
Superlativ
des
"größten
Gebäudes
der
Welt
nach
Volumen".
Big
planes
–
Really
big
factory
The
airplane
assembly
plant
in
Everett,
WA,
about
50
kilometers
north
of
Seattle,
is
the
biggest
and
most
vital
production
facility
of
US
aerospace
corporation
Boeing.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
zählt
auch
unser
neu
erbautes
General
Aviation
Terminal
(GAT),
neue
Flugzeugabstellhallen,
Tankstelle
und
Flugzeugwerft.
This
includes
the
new
General
Aviation
Terminal
(GAT),
the
new
aircraft
hangars,
fuelling
station
and
maintenance
facility.
ParaCrawl v7.1
Beim
Sinkflug
im
niedrigen
Leistungsbereich
lief
der
Motor
wieder
einwandfrei
und
nach
sanfter
Landung
meldeten
wir
uns
bei
der
Flugzeugwerft
Aerowest.
During
the
descent,
the
engine
functioned
perfectly
at
low
power
and
after
a
good
landing
we
reported
to
the
Aerowest
hangar.
ParaCrawl v7.1
Das
Flugzeugwerk
wurde
in
die
Flugzeugwerft
Dresden
(FWD)
umgewandelt,
die
bis
zum
Ende
der
DDR
im
Jahr
1990
die
Wartung
an
Militärflugzeugen
der
NVA-Luftstreitkräfte
durchführte,
aber
auch
anderer
Länder,
z.B.
aus
dem
Nahen
Osten.
The
aircraft
plant
was
converted
into
the
Dresden
Aircraft
Maintenance
Plant
(FWD),
which
carried
out
maintenance
on
military
aircraft
for
the
East
German
air
force
until
the
end
of
the
GDR
in
1990,
but
also
for
other
countries,
e.
g.
from
the
Middle
East.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
werden
die
Kaffeemaschinen
und
Boiler
in
entsprechenden
Zeitzyklen
in
der
Flugzeugwerft
des
Heimatstandortes
entkalkt.
For
this
reason
the
coffee
machines
and
boilers
are
decalcified
at
regular
intervals
at
the
aircraft
hangars
of
the
home
airport.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
eher
prosaischen
Anforderungen
einer
Flugzeugwerft
zeigt
sich
auch
der
Hangar?8
architektonisch
anspruchsvoll,
schließlich
muss
er
in
das
Gesamtensemble
passen,
dessen
Stil
ja
vom
Hangar?7
vorgegeben
ist:
Die
Stahlkonstruktion
des
Hangar
8
besteht
aus
einem
gerichteten
Dreiecks-Netztragewerk,
in
das
etwa
1.650
Glasscheiben
eingesetzt
sind.
Despite
the
more
humdrum
requirements
of
a
maintenance
hangar,
Hangar?8
is
architecturally
sophisticated
in
its
own
right:
after
all,
it
has
to
fit
into
the
overall
ensemble,
and
the
determining
stylistic
factor
here
is
Hangar?7:
the
steel
construction
of
Hangar?8
consists
in
a
triangular,
netted
supporting
structure
including
around
1,650
glass
plates.
ParaCrawl v7.1
Eine
schlank
aufgestellte
und
vielseitige
Flotte
für
alle
Ansprüche,
professionelle
Arbeitsabläufe,
kompetente
Techniker
und
eine
zertifizierte
Flugzeugwerft:
Das
ist
die
Erfolgsformel
von
Air
Alliance.
A
large
and
efficient
fleet
for
all
demands,
professional
work
processes,
competent
aircraft
mechanics
and
a
certified
aircraft
maintenance
organization:
this
is
the
success
formula
for
Air
Alliance
aircraft.
CCAligned v1
Dabei
stehen
die
Chancen
auf
Ersatzteile
für
seine
Zeitmaschine
in
der
Vorbereitungszeit
auf
den
Ersten
Weltkrieg
vermutlich
nicht
schlecht:
Neben
verschiedenen
Waffenschmieden
und
einer
Flugzeugwerft
werden
zu
Rüstungszwecken
die
Bayerischen
Motoren
Werke
(BMW)
gegründet.
The
years
just
before
the
war
would
might
have
been
the
perfect
time
to
get
spare
parts
for
a
time
machine:
In
addition
to
various
arms
factories
and
an
airplane
factory,
the
Bavarian
Motor
Works
(BMW)
were
founded
for
armament
purposes.
ParaCrawl v7.1