Übersetzung für "Flugrettung" in Englisch
Er
hat
sehr
viel
für
die
Sherpas
getan,
etwa
mit
seiner
Flugrettung.
He
has
done
a
lot
for
the
Sherpas,
for
example
with
his
helicopter
rescue
flights.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
können
Kosten
Dritter
wie
z.B.
Krankenwagen-Transport,
Taxi,
Flugrettung
usw.
entstehen.
In
addition,
third
party
costs
such
as
ambulance
transport,
taxi,
air
rescue
etc.
may
be
incurred.
ParaCrawl v7.1
Lokale
und
ausländische
Überweisungen,
flugrettung,
medizinische
begleitung,
besondere
veranstaltungen
abdeckung.
Local
and
foreign
transfers,
air
ambulance,
medical
escorts,
special
events.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
die
einzige
Flugrettung
mit
eigenem
Fuhrpark!
We
are
the
only
flight
rescue
with
their
own
vehicle
park!
ParaCrawl v7.1
Die
Flugrettung
kann
einem
großen
Risiko
ausgesetzt
sein
[20].
Air
rescuers
can
be
at
high
risk
[20]
.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
geht
davon
aus,
dass
die
Einrichtung
eines
Hubschrauberabstellplatzes
die
Flugrettung
erleichtert.
This
is
in
particular
exemplified
by
the
fact
that
without
these
measures
the
airport
would
not
be
allowed
to
operate
flights
during
the
night
and
would
not
be
allowed
to
concentrate
on
the
air
cargo
business
in
relation
with
the
planning
approval
decision
for
the
construction
of
the
southern
runway
at
Leipzig/Halle
airport
and
its
expansion
strategy.
DGT v2019
Wussten
Sie,
dass
die
Sanon
Hütte
von
1987
bis
2002
als
Basis
der
Flugrettung
diente?
Did
you
know
that
the
Sanon
hut
served
as
a
base
of
the
Air
Rescue
from
1987
to
2002?
CCAligned v1
Bei
Verbrennungen
über
9
%
der
Hautfläche
sollte
der
Verletzte
umgehend
per
Flugrettung
abtransportiert
werden.
If
burns
cover
more
than
9%
of
the
body
surface,
the
injured
must
be
immediately
evacuated
by
air.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
schließlich
zum
Ausbildungsleiter
und
Chefpiloten
der
Heli
Air
und
der
Christophorus
Flugrettung.
He
ultimately
became
the
training
manager
and
chief
pilot
of
Heli
Air
and
the
Christophorus
flight
rescue
association.
ParaCrawl v7.1
Lokale
und
ausländische
Ã
berweisungen,
Flugrettung,
medizinische
Begleitung,
besondere
Veranstaltungen
Abdeckung.
Local
and
foreign
transfers,
air
ambulance,
medical
escorts,
special
events
coverage.
ParaCrawl v7.1
Das
Einsatzgebiet
des
zweimotorigen
EC135
liegt
hauptsächlich
in
der
Flugrettung,
in
der
Nutzung
als
Schulungs-
und
Polizeihubschrauber,
aber
auch
als
Business-Helikopter.
The
twin-engined
EC135
is
mainly
used
for
rescue
flights,
as
a
training
and
police
helicopter,
and
as
a
business
helicopter.
ParaCrawl v7.1
Ganz
allgemein
haben
wir
viel
Entwicklungsarbeit
geleistet,
denn
die
Flugrettung
steckte
damals
noch
in
den
Kinderschuhen.
In
general,
we
did
a
lot
of
development
work;
at
the
time,
air
rescue
was
still
in
its
infancy.
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
die
Firma
Wucher
in
den
Bereichen
Personenflüge,
Lastenflüge
und
Flugrettung
tätig,
zudem
betreibt
sie
eine
Flugschule.
Wucher
currently
operates
in
the
fields
of
personal
flights,
freight
transport
flights
and
air
emergency,
additionally
operating
a
flight
school.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
so
lange
in
diesem
Job
ist,
verlernt
man
irgendwie
das
"normale“
Arbeiten.
Jedem,
der
einmal
so
einen
Job
hatte,
fällt
es
danach
schwer,
acht
Stunden
am
Tag
richtig
zu
arbeiten.
Ich
war
ja
21
Jahre
bei
der
Flugrettung
beim
ÖAMTC
und
hatte
immer
7
Tage
Dienst,
7
Tage
frei.
Once
you
have
been
in
this
job
for
so
long,
you
kind
of
forget
what
“normal”
work
is.
Everyone
who
has
ever
had
such
a
job
will
confirm
that
it
is
very
difficult
to
return
to
working
eight
hours
a
day.
I
was
at
the
air
rescue
unit
of
ÖAMTC
for
21
years.
I
was
on
duty
for
seven
days
and
then
had
seven
days
off.
ParaCrawl v7.1