Übersetzung für "Fließweg" in Englisch
Insbesondere
der
Fließweg
für
die
aus
dem
Hauptzylinder
austretende
Masse
ist
außerordentlich
kurz.
In
particular,
the
flow
paths
for
the
material
from
the
main
cylinder
is
extraordinarily
short.
EuroPat v2
Es
gibt
keine
Hinterschneidungen
und
tote
Ecken
im
Fließweg
der
Schmelze.
There
are
no
undercuts
or
dead
corners
in
the
melt
path.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
der
Fließweg
gesteuert.
In
this
manner,
the
flow
path
is
controlled.
EuroPat v2
Die
Porenweite
nimmt
in
diesem
Fall
über
den
Fließweg
zu.
In
this
case,
the
pore
width
increases
over
the
flow
path.
EuroPat v2
Dabei
handelt
es
sich
um
ein
Werkzeug
mit
einem
spiralförmigen
Fließweg.
This
is
a
tool
having
a
spiral
flow
path.
EuroPat v2
Als
Fließweg
F
wird
der
Weg
bezeichnet,
der,
wie
in
Fig.
Designated
as
flow
path
F
is
the
path
which,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Der
Fließweg
ist
ein
zwischen
Ziehmatrize
und
Gegendruckplatte
gebildeter
Ziehspalt.
The
flow
path
is
a
drawing
gap
formed
between
a
drawing
die
and
counterpressure
plate.
EuroPat v2
Das
Metallblech
8
rutscht
durch
diesen
als
Fließweg
F
bezeichneten
Ziehspalt
hindurch.
The
metal
sheet
8
slips
through
this
drawing
gap
designated
as
flow
path
F.
EuroPat v2
Flüssiges
Schwefeltrioxid
zu
fördern
erforderte
jedoch
individuelle
Anpassungen
insbesondere
hinsichtlich
Kunststoffteilen
im
Fließweg.
However,
pumping
liquid
sulfur
trioxide
required
customization,
especially
with
regard
to
plastic
parts
in
the
flow
path.
ParaCrawl v7.1
Beispiel
4
wird
wiederholt,
jedoch
das
Verhältnis
Fließweg
zu
Wanddicke
auf
10
vermindert.
Example
4
is
repeated,
but
the
flow
distance/wall
thickness
ratio
is
reduced
to
10.
EuroPat v2
Es
besteht
also
kein
direkter
Fließweg
vom
Zwischenraum
26a
in
den
Stauraum
15
für
das
Tropfwasser.
There
is
thus
no
direct
flow
path
from
the
intermediate
space
26
e
into
the
storage
space
15
for
the
dripping
water.
EuroPat v2
Dies
unterstützt
die
Erreichung
eines
guten
Strämungsverhaltens
der
elastomeren
Materialien
durch
eine
optimale
Gestaltung
aller
Fließweg.
This
reinforces
the
achievement
of
a
good
flow
behavior
of
the
elastomer
materials
by
means
of
an
optimum
configuration
of
all
flow
paths.
EuroPat v2
Diese
Vorrichtung
weist
Filterscheiben
auf,
mit
denen
für
die
Flüssigkeit
ein
Fließweg
ausgebildet
ist.
This
device
exhibits
filter
discs,
which
form
a
flow
path
for
the
liquid.
EuroPat v2
Die
Temperatur
der
Spirale
betrug
280°C.
Gemessen
wurde
der
Fließweg
in
cm.
The
temperature
of
the
spirals
was
280°
C.
Flow
path
was
measured
in
cm.
EuroPat v2
Die
Ziehleisten
werden
quer
in
den
Fließweg
des
Metallblechs
geschoben,
um
den
Materialfluss
zu
dosieren.
The
drawing
strips
are
pushed
transversely
into
the
flow
path
of
the
metal
sheet
in
order
to
meter
the
material
flow.
EuroPat v2
Das
Infinity-Grundgewebe
bietet
hervorragende
Kompressibilität,
sodass
sich
der
Fließweg
für
das
ausgepresste
Wasser
verkürzt.
The
Infinity
bases
offer
excellent
compressibility
to
allow
shorter
flow
path
for
the
exiting
water.
ParaCrawl v7.1
Das
Infinity-Grundgewebe
bietet
hervorragende
Kompressibilität,
sodass
sich
der
Fließweg
für
das
ausgepresste
Wasserverkürzt.
The
Infinity
bases
offer
excellent
compressibility
to
allow
a
shorter
flow
path
for
the
exiting
water.
ParaCrawl v7.1
Um
der
Ausbildung
von
Fließnähten
entgegenzuwirken,
wird
in
den
Fließweg
der
Schmelze
stromauf
der
Extruderdüse
ein
Verwischgewinde
eingebaut.
In
order
to
counteract
the
development
of
flow
seams,
a
smearing
thread
is
installed
in
the
flow
path
of
the
melt,
upstream
of
the
extruder
nozzle.
EuroPat v2
Um
eine
Nahtbildung
am
Hüllkörper
zu
verhindern,
die
zu
Schwachstellen
führen
könnte,
ist
im
Fließweg
der
Schmelze
ein
Verwischgewinde
4
vorgesehen.
In
order
to
prevent
the
formation
on
the
shell
of
a
seam
which
could
lead
to
weak
points,
a
smearing
thread
4
is
provided
in
the
flow
path
of
the
melt.
EuroPat v2
Wenn
man
hier
die
gleiche
Fließgeschwindigkeit
erhalten
will,
so
muß
ein
entsprechender
Widerstand
in
den
Fließweg
eingebaut
werden,
um
die
Fließgeschwindigkeit
konstant
zu
halten.
If
the
same
flow
velocities
are
to
be
obtained
here,
an
appropriate
resistance
must
be
installed
in
the
flow
path
in
order
to
keep
the
flow
velocity
constant.
EuroPat v2
Da
durch
den
erweiterten
Spalt
die
potentielle
Energie
des
Elektrolyten
auf
seinem
Fließweg
nicht
mehr
vollständig
als
Flüssigkeitsreibung
abgebaut
wird,
entsteht
ein
Unterdruck.
A
subnormal
pressure
is
formed
because,
as
a
result
of
the
enlarged
aperture,
the
potential
energy
of
the
electrolyte
on
its
flow
path
is
no
longer
completely
removed
in
the
form
of
fluid
friction.
EuroPat v2
Durch
diese
Art
des
Exzenterantriebs
in
Verbindung
mit
einer
Kugelfläche
wird
ermöglicht,
mit
einer
weniger
als
360°
umfassenden
Drehbewegung
die
Umschaltung
des
Wechselventils
vorzunehmen,
wobei
der
Gesamtaufbau
bezüglich
der
beiden
Verzweigungen
axialsymmetrisch
ist
und
dadurch
nicht
nur
gleichartige
Strömungsverhältnisse
in
beiden
Schaltfällen
sich
ergeben,
mit
insgesamt
verwirbelungsarmen
und
damit
strömungsgünstigen
Fließweg
für
das
Strömungsmedium,
und
so
insgesamt
ein
nur
geringer
Druckverlust
innerhalb
des
Wechselventils
entsteht,
sondern
es
ergibt
sich
dadurch
auch
eine
sehr
einfache
mechanische
Bearbeitung.
Through
this
type
of
eccentric
drive
in
conjunction
with
a
spherical
surface
it
is
possible
to
effect
the
change-over
of
the
shuttle
valve
whereby
the
overall
construction
is
axialsymmetrical
with
regard
to
the
two
branches
and
therefore
not
only
are
similar
flow
conditions
present
in
both
cases,
the
flow
path
for
the
flow
medium
being
free
from
turbulence
and
therefore
favourable
to
flowing,
thus
causing
only
a
slight
pressure
drop
inside
the
shuttle
valve,
but
the
mechanical
treatment
which
results
from
it
is
also
very
simple.
EuroPat v2
Zwar
hat
man
mit
bekannten
Einsätzen,
deren
Fließweg
gleich
der
Höhe
des
Einsatzes
selbst
war,
recht
gute
Wirkungen
erzielt,
durch
die
vielfache
Vergrößerung
der
Weglänge,
welche
das
zu
reinigende
Wasser
durch
das
Reinigungsmittel
zu
durchlaufen
hat,
wird
jedoch
die
Wirkung
erheblich
verbessert.
Although
the
known
insert
whose
flow
path
was
equal
to
the
height
of
the
insert
itself
provided
really
good
results,
the
effect
is
considerably
enhanced
by
the
multiple
increase
in
the
distance
which
has
to
be
covered
by
the
water
to
be
purified
in
flowing
through
the
purification
agent.
EuroPat v2
Dadurch
wird
jedoch
auch
der
Fließweg
von
Reaktionsmischungen
zur
Bildung
von
zelligen
oder
kompakten
Polyurethan-Elastomerformkörpern
oder
Schaumstoffen
beträchtlich
verlängert
oder
es
können
größere
Formkörper
hergestellt
werden.
However,
this
also
considerably
lengthens
the
flow
path
of
reaction
mixtures
for
forming
cellular
or
compact
polyurethane
elastomer
moldings
or
foams,
or
it
is
possible
to
produce
larger
moldings.
EuroPat v2
In
der
ersten
Stellung,
bei
der
die
Stirnfläche
des
Stempels
nicht
in
den
Formraum
5
hineinragt,
kann
sich
das
eingespritzte
Kunststoffmaterial
noch
relativ
ungehindert
im
Formraum
ausbreiten,
da
keine
den
Fließweg
behindernden
Querschnittsverengungen
vorliegen.
In
the
first
position,
in
which
the
face
of
the
die
does
not
protrude
into
mold
space
5,
the
injected
plastic
material
can
spread
within
the
mold
space
with
little
hindrance
since
there
are
no
reductions
of
area
obstructing
the
flow
path.
EuroPat v2