Übersetzung für "Fließbandproduktion" in Englisch

Diese Elektrizität sollte den Strom für die gesamte Fließbandproduktion liefern.
That electricity was going to provide the power for the entire assembly line.
OpenSubtitles v2018

In der Fließbandproduktion und bei Schichtarbeitern ist dieses System gemeinhin üblich.
This type of system is commonly found on assembly lines, and common among shiftworkers.
EUbookshop v2

Automatische Anlasser, billigeres Benzin und Fließbandproduktion gaben dem Benzinauto einen Vorteil.
Automatic starters, cheaper oil and mass production gave the edge to the gasoline car.
OpenSubtitles v2018

Das Wachsen des Massenmarkts und die Fließbandproduktion führten zur Entstehung der Massenwerbung.
The growth of the mass market and production line manufacture led to the rise of mass advertising.
ParaCrawl v7.1

Mit der Fließbandproduktion beginnt die Massenproduktion.
Assembly line manufacturing heralds the age of mass production.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kosten sind unter äußerster niedrigerer Steuerung wegen unserer Fließbandproduktion.
Our cost is under utmost lower control because of our assembly line production.
ParaCrawl v7.1

Die Fließbandproduktion war ein Erfolgsmodell, das sich schnell verbreitet hat.
Assembly-line production was a success model that quickly spread.
ParaCrawl v7.1

Szenario für das Modell ist die Einführung von Robotern in der Fließbandproduktion eines neuen Wagens.
Tnis is cast in the context of the introduction of robots into production lines for a new car.
EUbookshop v2

Mit einer Schwarmfertigung wird gegenüber konventioneller Fließbandproduktion eine deutlich höhere Produktionseffizienz, Flexibilität und Verlässlichkeit erreicht.
Compared to a conventional assembly line production, swarm production allows for substantially higher production efficiency, flexibility and reliability.
ParaCrawl v7.1

Dies kann unmittelbar oder bei einer Fließbandproduktion nach Erreichen einer der folgenden Stationen erfolgen.
This can take place immediately or, in the case of assembly-line production, after reaching one of the subsequent stations.
EuroPat v2

Eine Ursache dafür war die Fließbandproduktion, die Bosch dann auch ab 1925 schrittweise einführte.
One reason for this was assembly lines, which Bosch also started to introduce step-by-step from 1925 on.
ParaCrawl v7.1

Die wünschenswerte Struktur der Dokumentation muß dieses Phänomen der „Fließbandproduktion" der Information, d.h. den Fortschritt, erleichtern.
The required documentation structure is one which facilitates this "production line" gen eration of information, i.e., progress.
EUbookshop v2

Obwohl das Bestehen der Kostendegression nicht geleugnet werden kann, und bei manchen Produktionsmethoden, wie etwa bei der Fließbandproduktion, so gar eine dominierende Rolle spielt, ist es klar, daß mit „Produktionskosten" ein sehr komplexerBegriff gemeint ist, der auch die Kosten für das Management und die Verwaltung, für die Arbeitgeber- und Arbeitnehmerbeziehungen sowie für Unsicherheit und Risiko mit einbezieht.
Whilst it is clear that scale economies do exist and indeed dominate in certain types of production such as standard product assembly lines, it is equally clear that 'costs of production' is a very complex concept which includes management and organization costs, the costs of labour relations, uncertainty and risk.
EUbookshop v2

Es hat deshalb Planungsstrategien für die Fließbandproduktion entwickelt, die eine schrittweise Umstellung vom einen zum anderen erlauben.
It has therefore developed its planning strategies so that production lines are being designed which may gradually be turned from the one to the other.
EUbookshop v2

Auf diese Weise ist es mög­lich, die Ausstattung des Fahrzeuges mit einem Rücken­polster geeigneter Härte und einem dem Käufer genehmen Sitzbezug in die Verkaufsagenturen zu verlagern, so daß die Fließbandproduktion rationeller wird.
In this way it is possible for the vehicle to be equipped at the car dealership with a back pad of a suitable hardness and a seat covering which is acceptable to the consumer so as to rationalize the manufacture on the production line.
EuroPat v2

Die Initiative wurde 1993 von großen europäischen Unternehmen aus den Be reichen Automobilbau, Luft-/Raumfahrt sowieZulieferindustrie mit Unterstützung der Europäischen Kommission ins Leben gerufen und hat ein breites Spektrum von Anforderungen im Produktionsbereich von der Klein serienfertigung bis zur Fließbandproduktion aufgezeigt.
The initiative was launched by major European automotive, aerospace and sup­plier companies in 1993, with the support of the European Commission. It has also allowed representation of a broad spectrum of manufacturing requirements from small batch production to continuous manufac­turing.
EUbookshop v2

Ein weiterer Aspekt, den die Kommission in der Vergangenheit vernachlässigt hat, ist die Tatsache, daß die in der Industrie eintretende Konzentrierung hauptsächlich die Fließbandproduktion betreffen wird.
To conclude, the standardization of products. In the Commission's report that appeared at the beginning of this year, we read that the number of national design standards coming out is increasing all the time, in a ratio of 9 to 1 even vis-à-vis European standards.
EUbookshop v2

Die Einführung der Fließbandproduktion durch Ford ging einher mit dem Ziel, einfachste Bedienung und Instandhaltung zu realisieren, da nur so eine Massenproduktion realisierbar war.
The introduction of assembly line production at Ford's aimed at simple operation and maintenance of the motor vehicle, a factor crucial for mass production.
EUbookshop v2

Darüber hinaus weist Elektronenstrahl-Sterilisation die Vorteile auf, dass sie trocken, schnell und bei niedriger Temperatur durchführbar ist, und leicht in eine Fließbandproduktion integriert werden kann.
Moreover, electron radiation sterilization has the advantage that it can be carried out in a dry manner, rapidly and at low temperature and can be readily integrated into an assembly-line production.
EuroPat v2

Nicht jedes Unternehmen arbeitet mit einem so eingeschränkten Fokus, wie es beispielsweise der Fall in der Fließbandproduktion ist.
Not every company operates in the narrowly focused way that a production line does.
ParaCrawl v7.1

Die GENEART AG konnte den Prozess zur Herstellung synthetischer Gene, als Vorprodukte für die Entwicklung moderner Medikamente und Impfstoffe, von der Einzelfertigung zu einer industriellen Fließbandproduktion weiterentwickeln.
GENEART AG was able to further develop the process of manufacturing synthetic genes, as a precursor for the development of modern medicines and vaccines, from individual preparation to industrial conveyor belt production.
ParaCrawl v7.1

Bei einigen Anwendungen, z.B. bei der Fließbandproduktion, wird das Objekt ohnehin bewegt, so dass das Röntgensystem direkt in den Produktionsprozess integriert werden kann.
At some applications, for example at conveyor belt productions, the object is moved anyway, so the x-ray system can be integrated directly into the production process.
ParaCrawl v7.1

Für eine ETO-Sterilisation müsste einerseits der Nachweisbereich gasdicht verpackt werden und darüber hinaus der Sterilisationsraum gasdicht gegenüber der Umgebung abgedichtet werden, was insbesondere bei einer Fließbandproduktion nur unter sehr großem Aufwand möglich ist.
For an ETO sterilization the detection area must, on the one hand, be packaged in a gas-tight manner and additionally the sterilization space has to be sealed gas-tight against the environment which can only be achieved in a very complicated manner especially in the case of assembly-line production.
EuroPat v2

Darüber hinaus lassen sich beide Verfahren schwerlich in eine Fließbandproduktion, wie sie für in hohen Stückzahlen produzierte Bauteile üblich ist, integrieren.
Moreover, the two methods are very difficult to integrate into an assembly-line production as is commonly used for components that are produced in high numbers.
EuroPat v2