Übersetzung für "Fließpressverfahren" in Englisch
Denkbar
sind
beispielsweise
Fließpressverfahren
oder
dergleichen.
For
example,
extrusion
processes
or
the
like
are
conceivable.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Nachteil
ist
es,
dass
für
das
Fließpressverfahren
eine
Mindestbanddicke
gewährleistet
sein
muss.
It
is
a
further
disadvantage
that
a
minimum
strip
thickness
has
to
be
ensured
for
the
extrusion
process.
EuroPat v2
Diese
Recyclat-Prepregs
können
dann
in
einem
weiteren
Teilschritt
mittels
Fließpressverfahren
in
eine
endkonturnahe
Form
gebracht
werden.
These
regrind
prepregs
can
then
be
given
an
approximately
final
form
in
an
additional
sub-step
by
way
of
extrusion
processes.
EuroPat v2
Während
der
Herstellung
des
Betätigungselements
2
wird
zunächst
in
dem
Fließpressverfahren
ein
Rohling
30
(gestrichelt
dargestellt)
hergestellt,
der
die
Außenkonturen
des
Ankers
16
und
des
Magnetkonus
24,
inklusive
der
Nuten
20
und
der
Ausbuchtung
23,
in
der
benötigten
Güte
aufweist.
During
the
manufacture
of
the
activation
element
2,
a
blank
30
(illustrated
by
dashed
lines)
is
firstly
manufactured
in
the
extrusion
method,
which
blank
30
has
the
outer
contours
of
the
armature
16
and
of
the
magnet
cone
24,
including
the
grooves
20
and
the
bulge
23,
of
the
required
quality.
EuroPat v2
An
das
Fließpressverfahren
können
sich
spanende
Nachbearbeitungsschritte
anschließen,
beispielsweise
um
eine
Stößelstange
oder
andere
zusätzliche
Funktionen
auszubilden.
The
extrusion
method
can
be
adjoined
by
material-removing
post-processing
steps,
for
example
in
order
to
form
a
plunger
rod
or
other
additional
functions.
EuroPat v2
Weitere
Beispiele
für
Formgebungsverfahren
sind
andere
Wickeltechniken
und
Rollformverfahren,
insbesondere
das
Walzenprofilieren,
Biegeumformen
oder
das
Fließpressverfahren.
Further
examples
of
shaping
processes
include
other
winding
techniques
and
roller
moulding
processes,
in
particular
roll
forming,
flexural
forming
or
the
flow
press
process.
EuroPat v2
Zwar
ist
die
eigentliche
Funktion
der
Unterschale
und
der
Rippenstruktur
die
Aussteifung
und
Verstärkung
der
Oberschale,
auf
der
anderen
Seite
ist
aber
gerade
der
Kunststoff
in
dem
Fließpressverfahren
besonders
gut
formbar,
so
dass
auch
komplexere
Anbindungsstellen
hergestellt
werden
können,
als
dies
bei
der
Umformung
des
metallischen
Materials
der
Oberschale
möglich
ist.
Although
the
actual
function
of
the
lower
shell
and
of
the
rib
structure
is
the
stiffening
and
reinforcement
of
the
upper
shell,
it
is
also
the
case,
on
the
other
hand,
that
plastic,
in
particular,
is
especially
suitable
for
molding
in
the
impact
extrusion
method,
making
it
possible
to
produce
even
attachment
points
that
are
more
complex
than
is
possible
with
the
forming
of
the
metallic
material
of
the
upper
shell.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
werden
die
Gelenkzapfen
in
der
Regel
aus
Rohlingen
durch
ein
Fließpressverfahren
hergestellt,
welches
relativ
aufwändig
ist.
Furthermore,
the
pivot
pins
are
generally
produced
from
blanks
by
an
extrusion
process
which
is
relatively
complicated.
EuroPat v2
So
wird
beispielsweise
der
Unterboden
der
Mercedes
A-
und
B-Klasse
serienmäßig
im
Fließpressverfahren
mit
Abakafasern
verstärkt
hergestellt.
The
standard
production
underbody
of
the
Mercedes
A
and
B-Class,
for
example,
is
reinforced
with
abaca
fibres
by
means
of
impact
extrusion.
ParaCrawl v7.1
Die
Preforms
können
auch
in
einem
Fliesspressverfahren
oder
auch
durch
Extrusionsblasen
hergestellt
werden.
The
preforms
can
also
be
produced
in
an
impact-extruding
method
or
else
by
extrusion-blow
molding.
EuroPat v2
Neuerdings
sind
auch
Fliesspressverfahren
zur
Herstellung
von
Preforms
vorgeschlagen
worden.
Recently
extrusion
processes
have
also
been
suggested
for
producing
preforms.
EuroPat v2
Der
Preform
1
ist
beispielsweise
in
einem
Kunststoffspritzverfahren
oder
in
einem
Fliesspressverfahren
hergestellt.
The
preform
1
is
produced,
for
example,
in
a
plastic
spraying
method
or
in
an
extrusion
press
method.
EuroPat v2
Die
Materialschwächung
der
Dichtlasche
7
erfolgt
üblicherweise
im
Fließpreßverfahren
mit
anschließendem
Abstanzen
auf
das
Endmaß.
The
material
thickness
of
sealing
projections
7
is
normally
reduced
in
a
cold
impact
extrusion
process
with
subsequent
punching
off
to
the
final
size.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Preform
in
einem
Spritzgiessverfahren
oder
auch
in
einem
Fliesspressverfahren
aus
PET
hergestellt.
Preferably,
the
preform
is
produced
from
PET
in
an
injection-molding
method
or
else
in
an
impact-extruding
method.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Preform
in
einem
Kunststoffspritzverfahren
oder
auch
in
einem
Fliesspressverfahren
aus
PET
hergestellt.
Preferably
the
preform
is
produced
in
a
plastic
injection
process
or
also
in
an
extrusion
process
from
PET.
EuroPat v2
Die
Herstellung
des
Preforms
1
erfolgt
beispielsweise
in
einem
Kunststoffspritzverfahren
oder
in
einem
Fliesspressverfahren.
For
example,
the
preform
1
is
produced
in
a
plastic
injection
process
or
in
an
extrusion
process.
EuroPat v2
Entweder
entsteht
er
gleich
bei
der
Herstellung
der
Elektrode
ohne
spanabhebende
Bearbeitung
durch
direktes
Ausformen
beispielsweise
in
einem
Fliesspressverfahren,
oder
er
wird
nach
der
Herstellung
der
Elektrode
durch
spanabhebende
Bearbeitung
beispielsweise
durch
Fräsen
ausgebildet.
Either
it
is
produced
at
the
same
time
as
the
manufacture
of
the
electrode
without
metal-cutting
treatment
by
means
of
direct
formation
in,
for
example,
an
extrusion
operation,
or
it
is
formed
after
the
manufacture
of
the
electrode
by
means
of
metal-cutting
working,
for
example,
by
means
of
milling.
EuroPat v2
Die
Zapfen
5
und
7
entstehen
zumindest
in
ihren
groben
Ausmassen
gleichzeitig
mit
der
Herstellung
der
Elektroden
2,
3
und
4
beispielsweise
durch
ein
Fliesspressverfahren.
At
least
in
their
rough
dimensions,
the
pegs
5
and
7
arise
simultaneously
with
the
manufacture
of
the
electrodes
2,
3
and
4,
for
example
by
means
of
extrusion.
EuroPat v2
In
einen
hohlzylindrischen
Kupferkörper
1,
der
an
seinem
einen
Ende
einen
radial
nach
aussen
überstehenden
Flansch
2
aufweist
und
durch
Kaltumformung
aus
einem
Ring
hergestellt
worden
ist,
werden
in
die
Innenfläche
mittels
eines
sternförmigen
Stempels
im
Fliesspressverfahren
Längsnuten
3
eingearbeitet,
die
alle
parallel
zueinander
und
parallel
zur
Längsachse
des
Kupferkörpers
1
liegen
sowie
entsprechend
der
gewünschten
Teilung
des
herzustellenden
Kommutators
angeordnet
sind.
In
a
copper
body
1
shaped
as
a
hollow
cylinder,
having
at
one
of
its
ends
a
flange
2
radially
projecting
outwards
and
manufactured
by
cold
forming,
there
are
provided
in
the
inner
surface,
through
a
cold
extrusion
process
by
a
star-shaped
die,
longitudinal
grooves
3
lying
in
parallel
both
one
to
another
and
with
respect
to
the
longitudinal
axis
of
the
copper
body
1,
and
disposed
according
to
the
desired
size
of
the
commutator
to
be
manufactured.
EuroPat v2
Eine
solche
Herstellung
aus
Aluminium
im
Fließpreßverfahren
bietet
in
Verbindung
mit
einem
dicht
verschweißten
oder
gebördelten
Gehäuse
einen
optimalen
Korrosionsschutz
insbesondere
für
einen
Freilufteinsatz.
Such
manufacture
from
an
aluminum
in
the
flow-press
process
offers,
in
conjunction
with
a
sealed,
welded
housing
or
a
housing
with
a
turned-over
edge,
an
ideal
corrosion
protection,
especially
for
outside
use.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
für
die
Herstellung
des
Zapfenstumpfes
ein
Fließpreßverfahren
zur
Kaltumformung
angewandt,
so
daß
Oberflächen
sehr
genauer
Güte
entstehen
und
eine
höhere
Festigkeit
des
Zapfenstumpfes
gegenüber
herkömmlichen
Kugelzapfen
erreicht
wird,
die
durch
eine
mechanische
Bearbeitung
profiliert
wurden.
An
extrusion
process
for
cold
forming
is
preferably
used
to
manufacture
the
pin
stump,
so
that
surfaces
of
very
high
quality
are
formed,
and
the
strength
of
the
pin
stump
will
be
higher
than
in
the
case
of
prior-art
pin
stumps
which
are
provided
by
machining.
EuroPat v2
Um
die
spezifische
Formgebung
vor
allem
der
Lagerschilde
zu
gewährleisten,
sind
wenigstens
diese
Lagerschilde
im
Gußverfahren
oder
Fließpreßverfahren
hergestellt,
vorzugsweise
aus
Leichtmetall,
wie
etwa
Aluminium
oder
bei
Druckguß
aus
Zink.
In
order
to
ensure
the
special
shaping,
above
all
of
the
bearing
shells,
at
least
these
bearing
shells
are
produced
using
the
casting
process
or
flow
press
process,
preferably
from
light
metal
such
as,
for
example,
aluminum
or,
in
the
case
of
pressure
casting,
from
zinc.
EuroPat v2
Zur
Verbilligung
der
Herstellung
derartiger
Kolben,
die
in
großen
Stückzahlen
benötigt
werden,
hat
man
vorgeschlagen,
diese
durch
spanloses
Verformen
des
festen
Materials,
beispielsweise
durch
Fließpreßverfahren
oder
hydromechanische
Umformung
herzustellen.
In
order
to
lower
the
cost
of
manufacture
of
such
pistons,
which
are
required
in
huge
numbers,
it
has
been
proposed
to
fabricate
them
without
machining,
for
example
by
extrusion
processes
or
by
hydromechanical
forming
operations.
EuroPat v2
In
einen
hohlzylindrischen
Kupferkörper
1,
der
an
seinem
einen
Ende
einen
radial
nach
außen
überstehenden
Flansch
2
aufweist
und
durch
Kaltumformung
aus
einem
Ring
hergestellt
worden
ist,
werden
in
die
Innenfläche
mittels
eines
sternförmigen
Stempels
im
Fließpreßverfahren
Längsnuten
3
eingearbeitet,
die
alle
parallel
zueinander
und
parallel
zur
Längsachse
des
Kupferköpers
1
liegen
sowie
entsprechend
der
gewünschten
Teilung
des
herzustellenden
Kommutators
angeordnet
sind.
In
a
copper
body
1
shaped
as
a
hollow
cylinder,
having
at
one
of
its
ends
a
flange
2
radially
projecting
outwards
and
manufactured
by
cold
forming,
there
are
provided
in
the
inner
surface,
through
a
cold
extrusion
process
by
a
star-shaped
die,
longitudinal
grooves
3
lying
in
parallel
both
one
to
another
and
with
respect
to
the
longitudinal
axis
of
the
copper
body
1,
and
disposed
according
to
the
desired
size
of
the
commutator
to
be
manufactured.
EuroPat v2