Übersetzung für "Flaschenventil" in Englisch

Flaschenventil immer geschlossen halten, wenn das Gas nicht verwendet wird.
Make sure the bottle valve is shut when not in use.
DGT v2019

So ist es bekannt, das Flaschenventil mit einer Spül-gasleitung zu versehen.
For example, it is a generally known measure to equip the cylinder valve with a flushing gas line.
EuroPat v2

Dann wird eine gefüllte Druckgasflasche angeschlossen und das Flaschenventil geöffnet.
Then, a full compressed gas cylinder is connected and the cylinder valve is opened.
EuroPat v2

Mehrere manuelle Schaltoptionen (mechanisch / elektrisch ferngesteuert, Flaschenventil, Systemblende)
Multiple manual switching options (remote mechanical / electrical, bottle Valve, system panel)
ParaCrawl v7.1

Das Führungs- und Betätigungsorgan weist nach einer weiteren bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung wenigstens einen käfigartigen Durchtrittsraum für ein zugeordnetes Kupplungselement auf, wobei das umgebende Gehäuse zugeordnete Eintrittsausformungen mit Steuerflächen besitzt, und wobei die Anschlußkolbenhülse an ihrem Außenumfang jeweils eine zugeordnete Sicherungseinformung wenigstens für die Stellung der Anschlußkolbenhülse vor dem Anschluß an das Flaschenventil aufweist.
According to a further preferred feature of the invention the guiding and actuating member has at least one cagelike passage for receiving an associated coupling element, the surrounding housing has associated internal receiving spaces provided with cam faces, and the piston sleeve is formed on its outside periphery with respective associated locking recesses for locking the piston sleeve in position at least before it is connected to the cylinder valve.
EuroPat v2

In der Anschlußkolbenhülse 22 ist ein hohler Ventilkörper 23 gleitend verschiebbar gelagert, der in seine Dichtstellung vorgespannt ist und nach Anbringen des Füllanschlusses 10 an ein Flaschenventil einen Fülldurchlaß durch das Gehäuse 11 freigibt.
A hollow valve member 23 is slidably mounted in the piston sleeve 22 and is biased to its sealing position and when the supply fitting 10 has been mounted on a cylinder valve opens a supply passage through the housing 11.
EuroPat v2

In den Totvolumina, insbesondere zwischen Flaschenventil und Druckgasflaschenanschluß sowie im Druckgasflaschenan­schluß und der anschließenden Verbindungsleitung selbst, befindet sich nämlich soviel Gas, daß dieses nicht gefahrlos an die Umgebung abgegeben werden kann.
The reason lies in the fact that in the dead spaces, especially between the cylinder valve and the compressed gas cylinder connection as well as in the compressed gas cylinder connection and in the following connection lines themselves, there is still so much gas that it cannot be released to the atmosphere without risk.
EuroPat v2

Mittels der Überwurfmutter 12, die an einen radial von dem Anschlußteil abstehenden Flansch 13 anlegbar ist, wird der Spülblock 10 an das Flaschenventil 14 angeschraubt.
By means of the coupling nut 12, which can be placed against a flange 13 that stands out radially from the connection piece, the flushing unit 10 is screwed onto the cylinder valve 14.
EuroPat v2

Der Anschluß 11, 12, 13 des Spülblockes 10 ist an das Flaschenventil 14 der Prozeßgasflasche 18 angeschlossen.
The connection 11, 12, 13 of the flushing unit 10 is connected to the cylinder valve 14 of the process gas cylinder 18.
EuroPat v2

Nach dem Befüllen der Entsorgungsgasflasche 34 wird deren Flaschenventil 38 geschlossen, die Verbindung zu der Hinterdruckleitung 37 gelöst und die volle Entsorgungsgasflasche gegen eine leere Entsorgungsgasflasche ausgetauscht.
After the waste-gas cylinder 34 is filled, its cylinder valve 38 is closed, it is disconnected from the secondary pressure line 37 and the full waste-gas cylinder is replaced with an empty waste-gas cylinder.
EuroPat v2

Zum Verbinden von Druckgasflaschen mit Abfüll- oder Entnahmesystemen dienen Druckgasflaschenanschlüsse, die beispielsweise mittels einer Überwurfmutter an das Flaschenventil angeschraubt werden.
BACKGROUND OF INVENTION Compressed gas cylinder connections, which are screwed onto the cylinder valve by means of a coupling nut, serve to link compressed gas cylinders to filling or extraction systems.
EuroPat v2

Die mit der Erfindung erzielten Vorteile bestehen darin, daß statt einer Vielzahl von Armaturen und Verbindungsleitungen nur das Flaschenventil in Form einer offenen Ringspülung gespült werden kann.
The advantages achieved by means of the invention lie in the fact that, instead of having to flush numerous fittings and connection lines, it is possible to flush only the cylinder valve by an open, circulation flushing operation.
EuroPat v2

Man läßt das Spülgas durch den Spülgaseingang 21 solange einströmen, bis das gesamte Prozeßgas in dem Flaschenventil und dem Spülblock verdrängt ist.
The flushing gas is allowed to flow through the flushing gas inlet 21 until all of the process gas in the cylinder valve and in the flushing unit has been displaced.
EuroPat v2

Der mit einem überlangen Spannstift 11, der gemäss einer Ausführungsform ein üblicher Schwerspannstift ist, an der oberen beweglichen Kugeldruckplatte 6 befestigte Auslösestössel 10 drückt nun in entspanntem Zustand der Auslöseeinheit auf das zu betätigende Auslöseelement am Flaschenventil mit der erforderlichen Kraft von beispielsweise 100 - 150 N (10-15kp.)
The release plunger 10 attached to the upper movable ball pressure plate 6 and provided with an extended loading element, such as a loading pin 11, which according to the exemplary embodiment under discussion can be a conventional dowel pin presses, in the relaxed state of the release mechanism, upon the release element to be actuated at the flask valve with the requisite force of, for instance, typically 100 to 150 N (10-15 kp.).
EuroPat v2

Nach Anlegen einer Spannung bzw. nach dem Aktivieren der Brandmeldeanlage an die die Löschanlage angeschlossen ist, kann nun das Funktionieren der Auslöseeinrichtung überprüft werden, ohne daß die Gefahr besteht, daß das Flaschenventil angesteuert und damit geöffnet wird.
Upon applying a potential or after activating the fire alarm system, with which there is connected the fire extinguishing installation, it is possible to monitor the operation of the release mechanism, without there existing the danger that the flask valve will be actuated and thus opened.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird das Flaschenventil (16) am Druckgasbehälter (4) geöffnet, so daß das Tiefengemisch in ausreichender Menge in die Haube (1) strömt.
At the same time the bottle valve 16' at the compressed gas tank 4 opens, so that the depth mixture flows in sufficient quantity into the hood 1.
EuroPat v2

Der mit einem überlangen Spannstift 11, der gemäß einer Ausführungsform ein üblicher Schwerspannstift ist, an der oberen beweglichen Kugeldruckplatte 6 befestigte Ausiösestößel 10 drückt nun in entspanntem Zustand der Auslöseeinheit auf das zu betätigende Auslöseelement am Flaschenventil mit der erforderlichen Kraft von beispielsweise 100-150 N (10-15 kp).
The release plunger 10 attached to the upper movable ball pressure plate 6 and provided with an extended loading element, such as a loading pin 11, which according to the exemplary embodiment under discussion can be a conventional dowel pin presses, in the relaxed state of the release mechanism, upon the release element to be actuated at the flask valve with the requisite force of, for instance, typically 100 to 150 N (10-15 kp.).
EuroPat v2

Der bei der Atmung verbrauchte Sauerstoff wird von einer Sauerstoffflasche 6, einem Flaschenventil 7, einem Druckminderer 8 über einen Lungenautomaten 9 und über eine Rohrleitung 10 mit einer Konstantdosierung 11 hinter dem Atembeutel 5, dem Atemkreislaufzugeführt.
The oxygen consumed during respiration is supplied from a pressurized supply 6 to the respiratory cycle bottle valve 7, a pressure reducer 8 via a lungmotor 9 and via a conduit 10 to the discharge nozzle which acts as a constant dosage device 11 behind the breathing bag 5.
EuroPat v2

Er wird mit einem Haken am oberen Halteband der Atemluftflasche eingehakt und mit einem Gummiband über dem Flaschenventil befestigt.
It is hooked with one hook to the top retention belt of the breathing air cylinder and fastened using a rubber band over the cylinder valve.
ParaCrawl v7.1