Übersetzung für "Flammhemmung" in Englisch

Zur Ermittlung der Flammhemmung wurden LOI-Werte in Anlehnung an ASTM D 2863 gemessen.
To determine flame retardancy, LOI values were measured to ASTM D2863.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Flammhemmung wird eine organische Phosphorsäure zugegeben.
To improve the flame retardation, an organic phosphoric acid is added.
EuroPat v2

Insbesondere ist sie geeignet als Zwischenprodukt zur Herstellung von Mitteln zur Flammhemmung.
It is particularly suitable for use as an intermediate product in the preparation of flame-retardant agents.
EuroPat v2

Je höher der LOI-Wert, umso besser ist die Flammhemmung.
The higher the LOI value, the better is the flame retardance.
EuroPat v2

Diese Werkstoffe bieten zudem eine hohe chemische und Temperaturbeständigkeit, Dimensionsstabilität und Flammhemmung.
These resins also offer chemical and temperature resistance, dimensional stability and flame retardance.
ParaCrawl v7.1

Durch Zusatz von Melamin, Melamincyanurat, Melaminoxalat oder anderen stickstoffreichen Verbindungen wird die Flammhemmung verbessert.
As mentioned, by the addition of melamine, melamine cyanurate, melamine oxalate, or other nitrogen-rich compounds, flame retardance is enhanced.
EuroPat v2

Eine Mischung genügt den Ansprüchen bezüglich Flammhemmung, wenn der LOI-Index über 30 % liegt.
A mixture staisfies the requirements relating to flame retardation if the LOI index is over 30%.
EuroPat v2

Die grundlegenden Mechanismen der Flammhemmung unterscheiden sich je nach Wahl des Flammschutzmittels und des Substrats.
The basic mechanisms of flame retardancy vary depending on the specific flame retardant and the substrate.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird die höchstmögliche Stufe der endothermen Enthalpie erreicht und damit die höchstmögliche Flammhemmung.
In this way the highest possible stage of the endothermic enthalpy is reached and thus the highest possible flame inhibition.
EuroPat v2

Füllgrad x spezifischer endothermer Enthalpie ist das "Paket", das die Flammhemmung bewirkt.
Degree of filling x specific endothermic enthalpy is the “package” which effects the flame inhibition.
EuroPat v2

Harte Materialien und dimensionale Kulissen sind schwierig auf Flammhemmung zu prüfen oder es ist sogar unmöglich.
Hard materials and dimensional scenery can be difficult or impossible to accurately test for fire retardance.
ParaCrawl v7.1

Die Absorptionsrate von der benutzten Holz- oder Zellulose-Materialien kann die korrekte Flammhemmung dramatisch beeinflussen.
The absorption rate of the wood or cellulosic materials being used may dramatically affect proper flame retardance.
ParaCrawl v7.1

Basis der Flammhemmung ist ein spezielles Harz, mit dem das Zellulose-Filtermaterial imprägniert ist.
The basis of the fire retardancy is a special resin, with which the cellulose filter material is impregnated.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme für die Verwendung eines solchen Stoffs für mit dem Umweltzeichen versehene Erzeugnisse wird nur gewährt, wenn er erforderlich ist, um die Erwartungen des Verbrauchers an die Funktion des Erzeugnisses oder vorgeschriebene Anforderungen (z. B. Flammhemmung) zu erfüllen, und wenn es keine bewährten und geprüften Alternativen gibt.
Only where a substance is required to meet consumer performance expectations or mandated requirements for the product (for instance flame retardancy), and where there are no applied and tested available alternatives, derogation for such a substance to be used in the Ecolabel is granted.
DGT v2019

Die Stoffe der Formel I können mit sehr gutem Erfolg als Mittel zur Flammhemmung bzw. zur Herstellung von flammhemmenden Mitteln verwendet werden.
The compounds for formula I can be used successfully as agents to bring about flame-retardance or for the manufacture of flame-retardant agents.
EuroPat v2

Für die Praxis ist eine Isolierung der einzelnen Komponenten aus diesem Gemisch nicht erforderlich und man kann dieses Reaktionsgemisch daher direkt verwenden für die Herstellung von Produkten für die Flammhemmung.
For practice, an isolation of the individual components from the mixture is not necessary and, therefore, the reaction mixture can directly be used for preparation of flameproofing products.
EuroPat v2

In flammwidrig ausgerüsteten Formmassen ist ferner die Korrosivität auf Kontaktmetalle vermindert und die Flammhemmung ist insofern verbessert, als das Abtropfen beim Brennen unterdrückt wird.
In moulding compositions which have been rendered noninflammable, the corrosiveness on contact metals is moreover reduced, and the fire-retarding effect is improved to the extent that dripping during burning is reduced.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft hochgefüllte Epoxid-Giessharzzusammensetzungen, die im gehärteten Zustand eine ausgezeichnete Flammhemmung aufweisen, ein Verfahren zur Herstellung von gehärteten Produkten unter Verwendung dieser Zusammensetzungen und die Verwendung dieser Zusammensetzungen als Umhüllungsmaterial für elektrische und elektronische Bauteile, insbesondere für Flyback Transformer (Transformatoren).
The invention relates to highly filled epoxy casting resin compositions which in the cured state have excellent flame retardancy, to a process for the preparation of cured products using these compositions and to the use of these compositions as encapsulating material for electrical and electronic components, especially for flyback transformers.
EuroPat v2

Bei der Verwendung von Epoxidharzen als Giessharzmassen, z.B. für Hochspannungsbauteile, wie Flyback Transformer für Fernsehgeräte oder Automobilzündspulen, ist es notwendig, dass diese Massen eine sehr gute Flammhemmung und Feuchtebeständigkeit besitzen.
When using epoxy resins as casting resin compositions, for example for high voltage components such as flyback transformers for televisions or car ignition coils, it is necessary that these compositions have very good flame retardancy and resistance to moisture.
EuroPat v2

Aus diesem Grund wurde bisher ein geringerer Füllgrad gewählt, wobei die obengenannten, bedenklichen Additive zugegeben wurden, um die gewünschte Flammhemmung zu erzielen.
A lower degree of filling has been chosen hitherto for this reason, the abovementioned additives of questionable acceptability being added in order to achieve the desired flame retardancy.
EuroPat v2

Für die Flammhemmung von thermoplastischen Polyestern werden den Form­massen organische Halogenverbindungen, insbesondere Bromverbindungen, in Kombination mit Antimonverbindungen, insbesondere Antimontrioxid, zugesetzt.
To make thermoplastic polyesters flame-retardant, organic halogen compounds, especially bromine compounds, in combination with antimony compounds, especially antimony trioxide, are added to the moulding compounds.
EuroPat v2

Diese besonders feinteiligen Antimonverbindungen weisen wegen ihrer kleinen durchschnittlichen Teilchengrösse eine hohe synergistische Wirkung auf die Flammhemmung von Kunststoffen sowie einen geringen Einfluss auf die mechanischen Eigenschaften der Formmassen auf, weshalb sie bevorzugt zum Einsatz kommen.
On account of their small mean particle size, these particularly finely divided antimony compounds have a strong synergistic action on the flame retardancy of plastics and only a slight effect on the mechanical properties of the moulding compounds, which is why it is preferred to use them.
EuroPat v2

Der Einsatz von phosphor-organischen Verbindungen zur Flammhemmung, welche nicht in die Polymere eingebaut werden, bedingt einen Weichmachereffekt, was zu einer oft erheblichen Einbusse an mechanischen und elektrischen Eigenschaften der Polymeren führt.
The use of organophosphorus compounds which are not incorporated into the polymers for flameproofing causes a plasticiser effect, which results in frequently severe impairment of the mechanical and electrical properties of the polymers.
EuroPat v2

Die DE OS 19508530 beschreibt die gleichzeitige Verwendung von funktionalisierten Monomeren und mit diesen funktionellen Gruppen reaktiven Phosphorverbindungen in wäßrigen Dispersionszusammensetzungen zur Verbesserung der Flammhemmung.
DE-A 19508530 describes the simultaneous use of functionalized monomers and phosphorus compounds reactive with these functional groups to improve flame retardancy in aqueous dispersion compositions.
EuroPat v2

Es war somit erforderlich, Flammhemmer zu finden, die auch in glasfaserverstärkten Polyamidharzmassen eine ausreichende Flammhemmung bewirken und im Brandfall keine korrosiven und toxischen Verbindungen abgeben.
It was therefore necessary to discover flame retardants which also have the effect of adequate flame retardancy in glass fiber-reinforced polyamide resin compositions and release no corrosive and toxic compounds in the event of a fire.
EuroPat v2

Die Verwendung von Melaminphosphat sowie von kondensierten Melaminphosphaten wie etwa Dimelaminpyrophosphate zur Flammhemmung von Kunststoffen ist im Stand der Technik bekannt.
The use of melamine phosphate and condensed melamine phosphates, such as dimelamine pyrophosphates, to render plastics flame retardant is known in the art.
EuroPat v2

Mit anderen Worten bedeutet dies, dass der zusätzliche Phosphoranteil in der Harzbeschichtung nicht noch eine zusätzliche Flammhemmung mit sich bringt.
In other words, the additional phosphorus fraction in the resin coating is not accompanied by additional flame retardancy.
EuroPat v2