Übersetzung für "Flammentemperatur" in Englisch
Der
Brenner
wird
bei
einer
konstanten
Flammentemperatur
von
etwa
1800°
C
betrieben.
The
burner
is
operated
at
a
constant
flame
temperature
of
about
1800°
C.
EuroPat v2
Die
Bildung
von
Stickoxiden
erhöht
sich
exponentiell
mit
der
Flammentemperatur
der
Verbrennung.
The
formation
of
nitrous
oxides
increases
exponentially
with
the
flame
temperature
of
the
combustion.
EuroPat v2
Hierzu
wird
im
Ausführungsbeispiel
die
Flammentemperatur
der
Abscheidebrenner
5
kontinuierlich
erhöht.
For
this
purpose
the
flame
temperature
of
the
burners
5
in
the
example
is
increased
continuously.
EuroPat v2
Aufgrund
der
hohen
Reaktionstemperatur
(Flammentemperatur)
haben
solche
Brenner
hohe
Stickoxidemissionen.
Because
of
the
high
reaction
temperature
(flame
temperature)
such
burners
have
high
nitrogen
oxide
emissions.
EuroPat v2
Jedoch
ist
die
Stabilitätsgrenze
wegen
der
tiefen
Flammentemperatur
niedrig.
The
stability
limit,
however,
is
low
because
of
the
low
flame
temperature.
EuroPat v2
Diese
Art
der
Minderung
der
Stickoxide
erfordert
jedoch
eine
sorgfältige
Kontrolle
der
Flammentemperatur.
However,
this
type
of
reduction
of
nitrogen
oxides
requires
careful
monitoring
of
the
flame
temperature.
EuroPat v2
Damit
kann
die
Verbrennung
des
Tailgases
und
die
dabei
entstehende
Flammentemperatur
eingestellt
werden.
This
allows
the
combustion
of
the
tail
gas
and
the
resultant
flame
temperature
to
be
set.
EuroPat v2
Damit
werden
die
Flammentemperatur
sowie
die
NOx-Emissionen
erhöht.
The
flame
temperature
and
the
NOx
emissions
are
increased
as
a
result.
EuroPat v2
Bei
einem
Dampfkraftwerk
oder
Heizkessel
würde
die
Flammentemperatur
während
der
Verbrennung
reduziert
werden.
In
a
steam
power
station
or
furnace
the
flame
temperature
would
be
reduced
during
the
combustion.
EuroPat v2
Die
Bildung
von
Stickoxiden
erhöht
sich
exponentiell
rapide
mit
der
Flammentemperatur
der
Verbrennung.
The
formation
of
nitrogen
oxides
increases
exponentially
quickly
with
the
flame
temperature
of
the
combustion.
EuroPat v2
Die
Abweichungen
können
durch
eine
zusätzliche
Messung
der
Flammentemperatur
bestimmt
und
korrigiert
werden.
The
deviations
can
be
determined
and
corrected
by
an
additional
measurement
of
the
flame
temperature.
EuroPat v2
Die
Stickoxidbildung
steigt
exponentiell
mit
der
Flammentemperatur.
Nitrous
oxide
formation
increases
exponentially
with
the
flame
temperature.
EuroPat v2
Das
rezirkulierte
Verbrennungsgas
reduziert
den
Sauerstoffgehalt
und
die
Flammentemperatur.
The
recirculated
combustion
gas
reduced
the
oxygen
content
and
flame
temperature.
EuroPat v2
Die
Kompensation
kann
teilweise
dadurch
erfolgen,
dass
eine
höhere
Flammentemperatur
eingestellt
wird.
This
can
be
compensated
for
to
some
extent
by
setting
a
higher
flame
temperature.
EuroPat v2
Tabelle
3
zeigt
die
berechneten
Werte
für
Reaktionsenthalpie,
Wärmekapazität
und
adiabate
Flammentemperatur.
Table
3
shows
the
calculated
values
for
reaction
enthalpy,
heat
capacity
and
adiabatic
flame
temperature.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
Flammentemperatur
abgesenkt
und
damit
niedrige
NO
x
-Emissionen
erreicht.
The
flame
temperature
is
consequently
lowered
and
thus
low
NO
x
emissions
are
achieved.
EuroPat v2
Die
Flammentemperatur
einer
internen
Feuerung
ist
im
Niedrigtemperaturbereich
schwierig
zu
regeln.
The
flame
temperature
of
an
internal
firing
is
difficult
to
regulate
in
the
low-temperature
range.
EuroPat v2
Dadurch
erhöht
sich
lokal
die
Flammentemperatur
und
somit
die
NOx-Emissionen.
This
causes
a
local
increase
in
the
flame
temperature
and
thus
in
the
NOx
emissions.
EuroPat v2
Durch
Bildverarbeitung
werden
quantifizierte
Messgrößen
wie
Spraygeometrie,
Flammentemperatur
und
Flammenausbreitungsgeschwindigkeit
erzeugt.
Utilizing
intelligent
image
processing
will
produce
quantified
measures
like
spray
geometry,
flame
temperature
and
flame
propagation
speed.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
sind
mittels
der
erfindungsgemässen
Anordnung
bekannte
Absorptions-
und
Fluoreszenztechniken
zur
Bestimmung
der
Flammentemperatur
anwendbar.
Likewise,
known
absorption
and
fluorescence
techniques
can
be
applied
to
determine
the
flame
temperature
by
means
of
the
arrangement
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Diese
magere
Verbrennung
bedingt
aber
auch
eine
niedrige
Flammentemperatur
und
erschwert
eine
Stabilisierung
der
Flamme.
However,
this
lean
combustion
also
necessitates
a
low
flame
temperature
and
makes
it
difficult
to
stabilize
the
flame.
EuroPat v2
Dies
trägt
zusätzlich
zur
Vergleichmässigung
der
Flammentemperatur
und
damit
zu
geringen
Schadstoffemissionen
und
guter
Verbrennungsstabilität
bei.
This
also
aids
in
homogenizing
the
flame
temperature
and
therefore
contributes
to
lower
noxious
emissions
and
good
combustion
stability.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
Brennstoff
in
einer
ersten
Flammenzone
unter
Luftmangel
und
bei
verringerter
Flammentemperatur
verbrannt.
The
fuel
is
thereby
combusted
in
a
first
flame
zone
with
deficient
air
supply
and
reduced
flame
temperature.
EuroPat v2
Hohe
Leistungen
einer
solchen
Gasturbinenbrennkammer
erfordern
hohe
Turbineneinlasstemperaturen,
welche
durch
eine
hohe
Flammentemperatur
entstehen.
High
performance
of
such
a
gas
turbine
combustion
chamber
demands
high
turbine
inlet
temperatures
which
result
from
a
high
flame
temperature.
EuroPat v2
Die
Berechnung
der
adiabatischen
Flammentemperatur
anhand
von
spektroskopischen
Messungen
(siehe
z.B.
die
US-A-6,318,891).
Calculation
of
the
adiabatic
flame
temperature
on
the
basis
of
spectroscopic
measurements
(see,
for
example,
U.S.
Pat.
No.
6,318,891).
EuroPat v2
Die
Flammentemperatur
liegt
zwangsläufig
relativ
hoch,
um
eine
hohe
Temperatur
Heizstrahlrohr
zu
erzeugen.
The
flame
temperature
necessarily
is
relatively
high,
in
order
to
produce
a
high
temperature
in
the
radiant
tube.
EuroPat v2
Dies
trägt
zusätzlich
zur
Vergleichmässigung
der
Flammentemperatur
und
somit
geringen
Schadstoffemissionen
und
guter
Verbrennungsstabilität
bei.
This
additionally
contributes
to
equalization
of
the
flame
temperature
and
thus
low
pollutant
emissions
and
good
combustion
stability.
EuroPat v2