Übersetzung für "Flachstück" in Englisch
Im
Darauf
folgenden
Flachstück
gibt
es
mehrere
Möglichkeiten.
In
the
following
flat
piece
there
are
several
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
kann
auch
das
Flachstück
als
Flachteil
gebildet
sein.
The
flat
piece
may
furthermore
be
formed
as
a
flat
part.
EuroPat v2
Somit
durchgreift
die
Öffnung
sowohl
das
Flachstück
als
auch
das
zweite
Anschlussteil.
The
opening
therefore
passes
through
both
the
flat
piece
and
the
second
terminal
part.
EuroPat v2
Die
Aufnahmekontur
28
bzw.
deren
Flachstück
30
fungieren
dann
als
Gegenlager.
The
receiving
contour
28
or
the
flat
piece
30
thereof
then
functions
as
a
counter
bearing.
EuroPat v2
Das
Flachstück
ist
dabei
aus
einem
zweiten
elektrisch
leitenden
Material.
The
flat
piece
is
in
this
case
made
of
a
second
electrically
conductive
material.
EuroPat v2
Wie
zuvor
erläutert,
wird
an
dem
zweiten
Anschlussteil
ein
Flachstück
angeordnet.
As
explained
above,
a
flat
piece
is
arranged
on
the
second
terminal
part.
EuroPat v2
Nach
einem
kurzen
Flachstück
führt
die
MTB
Route
an
einer
Schutzhütte
vorbei.
After
a
short
flat
section,
the
MTB
route
passes
by
a
refuge
tower.
ParaCrawl v7.1
Das
erhaltene
Flachstück
wird
gemahlen
und
das
Mahlgut
wie
in
Beispiel
A
beschrieben
zu
Prüfkörpern
verarbeitet.
The
resulting
flat
sheet
is
ground,
and
the
ground
material
is
processed
as
described
in
Example
A
to
give
test
specimens.
EuroPat v2
Gemäß
einem
vorteilhaften
Ausführungsbeispiel
wird
vorgeschlagen,
dass
das
Flachstück
mit
dem
zweiten
Anschlussteil
verschweißt
ist.
According
to
an
advantageous
exemplary
embodiment,
the
flat
piece
is
welded
to
the
second
terminal
part.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
das
Flachstück
mit
dem
Anschlussteil
auch
mittels
eines
Widerstandsschweißverfahrens
stoffschlüssig
verbunden
werden.
Furthermore,
the
flat
piece
may
also
be
connected
to
the
terminal
part
with
a
material
fit
by
means
of
a
resistance
welding
method.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
das
Flachstück
zumindest
an
der
Oberfläche
aus
Stahl
gebildet
sein.
In
this
case,
the
flat
piece
may
be
formed
from
steel
at
least
on
the
surface.
EuroPat v2
Wie
bereits
zuvor
erläutert,
kann
das
Flachstück
als
auch
das
Anschlussteil
eine
Öffnung
aufweisen.
As
already
explained
above,
the
flat
piece
and
also
the
terminal
part
may
comprise
an
opening.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
das
erste
Anschlussteil
2
aus
Aluminium
geformt
sein
und
das
Flachstück
8
aus
Stahl.
For
example,
the
first
terminal
part
2
may
be
formed
from
aluminium
and
the
flat
piece
8
from
steel.
EuroPat v2
Nach
einem
weiteren
Flachstück
sind
nochmal
zwei
steile
Serpentinen
und
eine
15%
Rampe
zu
erklimmen.
After
a
further
flat
plain,
two
more
steep
S-bends
and
a
15
%
incline
have
to
be
climbed.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbindung
zwischen
dem
Arretierhebel
6
und
dem
Drehhebel
41
erfolgt
über
einen
Ansatz
62
am
Arretierhebel,
vorzugsweise
an
dessen
Flachstück
61,
wobei
der
Vorsprung
62
in
ein
entsprechend
ausgebildetes
Langloch
41a
des
Drehhebels
41
eingreift.
The
connection
between
the
locking
lever
6
and
the
rotary
lever
41
is
effectedby
way
of
a
shoulder
62
on
the
locking
lever,
preferably
on
the
flat
piece
61
thereof;
and
this
shoulder
62
engages
in
a
matching
slot
41a
of
the
rotary
lever
41.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
eine
Steuerkurve
17'
einseitig
als
Flachstück
am
Stößel
46
angebracht
werden,
ein
hinteres
Lager
48
kann
mit
einer
Aussparung
49
für
die
Steuerkurve
17'
versehen
werden,
die
zugleich
Verdrehsicherung
ist.
Furthermore,
a
control
contour
surface
17'
can
be
attached
at
one
end
as
a
flat
piece
on
the
push
rod
46,
and
a
rear
bearing
48
can
be
provided
with
a
recess
49
for
the
control
contour
surface
17'
which
acts
at
the
same
time
as
a
means
for
preventing
twisting.
EuroPat v2
An
der
vorderen
Stirnwand
27
jedes
als
Flachstück
ausgebildeten
Dosierelements
7
ist
ein
zonenbreites
Dosiermesser
19
befestigt.
Fastened
to
the
front
end
face
27
of
each
metering
element
7
of
flat-piece
combination
is
a
zone-wide
metering
knife
19.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
jeweilige
Schraube
(20,
21)
aus
einem
Schraubenbolzen
mit
Gewinde
für
die
Mutter
an
dessen
Ende
besteht,
dessen
Kopf
aus
einem
nur
wenig
den
Bolzen
verlängernden
Flachstück
(25)
mit
einer
Abfräsung
(25')
für
den
Ansatz
eines
zur
Montage
dienenden
Maulschlüssels
besteht.
Device
according
to
claim
7,
wherein
the
bolt
is
a
threaded
bolt
with
a
thread
for
the
nut
at
its
end
and
whose
head
consists
of
a
flat
piece
that
lengthens
the
bolt
only
slightly,
with
a
bevel
for
application
of
an
open-end
wrench
that
serves
for
assembly.
EuroPat v2
Der
Bolzen
der
Schraube
20
oder
der
Schraube
21
hat
an
seinem
der
Mutter
gegenüberliegenden
Ende
ein
Flachstück
25,
das
der
Kopf
der
Schraube
ist.
The
body
of
bolt
20
or
bolt
21
has
a
flat
piece
25
at
the
end
opposite
the
nut
that
is
the
head
of
the
bolt.
EuroPat v2
Dabei
wirkt
das
Flachstück
17
gegen
die
Wirkung
der
Kontaktfedern
11
und
der
Schaltfeder
9
als
Widerlager
und
Niederhalter
der
Chipkarte
und
übt
eine
Klemmfunktion
aus.
The
flat
member
17
counteracts
the
effect
of
the
contact
springs
11
and
of
the
switch
spring
9
and
acts
as
a
holding
down
member
for
the
chip
card
and
thus
provides
a
clamping
function.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Verbindungsarm
18
und
dem
Zentrierring
29
einerseits
und
zwischen
dem
Verbindugsarm
18
und
dem
Boden
11,
12
andererseits
ist
ebenfalls
hier
ein
Distanzring
28
auf
den
Schraubenbolzen
21,
22
geschoben,
der
wiederum
in
der
Höhe
um
ein
Maß
dicker
ist
als
das
Flachstück
25
des
Kopfes
der
Schraube
21,
23,
um
das
Reiben
des
Kopfes
25
an
dem
Boden
11,
12
oder
dem
Zentrierring
zu
vermeiden.
Between
connecting
ring
18
and
centering
ring
29
on
the
one
hand
and
between
connecting
arm
18
and
bottoms
11,
12
on
the
other,
a
spacing
ring
28
is
also
pushed
onto
threaded
bolt
21,
22
which
in
turn
is
somewhat
thicker
heightwise
than
flat
piece
25
of
the
head
of
bolt
21,
23
in
order
to
prevent
head
25
from
rubbing
on
bottoms
11,
12
or
on
the
centering
ring.
EuroPat v2
Zum
Festziehen
der
Mutter
während
der
Montage
ist
in
dem
Flachstück
25
eine
Abfräsung
25'
für
den
Einsatz
eines
Maulschlüssels
vorgesehen.
To
tighten
the
nut
during
assembly,
a
bevel
25'
for
application
of
an
open-end
wrench
is
provided
on
flat
piece
25.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
es
von
Vorteil,
wenn
die
Abdeckung
eine
Haltenase
aufweist,
welche
das
Flachstück
dann
gegen
ein
Herausrutschen
aus
der
Tasche
sichert,
wenn
die
Abdeckung
auf
der
Rinne
bzw.
dem
Körper
sitzt.
It
is
further
advantageous
for
the
cover
to
comprise
a
retaining
lug
that
prevents
the
flat
member
from
slipping
out
of
the
pocket
when
the
cover
is
seated
on
the
channel
body.
EuroPat v2
An
ihren
stirnseitigen
Enden
-
bezogen
auf
die
Einlauf-
und
die
Auslaufseite
-
sind
sie
mit
abgeknickten
Enden
versehen,
die
in
einem
Flachstück
auslaufen.
At
their
front
ends--with
respect
to
the
inlet
and
the
outlet
side--they
are
provided
with
kinked
ends,
which
end
in
a
flat
piece.
EuroPat v2
Pflanzvorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
-
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Halterarm
(62)
ein
Flachstück
ist,
bei
dem
ein
den
Befestigungsflansch
(80)
bildendes
oberes
Ende
abgewinkelt
ist.
The
planter
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
retaining
arm
(62)
is
a
flat
member,
in
which
an
upper
end
forming
the
fastening
flange
(80)
is
conformed
angularly.
EuroPat v2
Das
direkt
an
dem
Segment
5
angegossene
Flachstück
15
liegt
in
montiertem
Zustand
flächig
an
der
Außenseite
der
oberhalb
angeordneten
Segmente
an
und
führt
dazu,
daß
das
Segment
5
als
Ganzes
während
des
Einsetzens
oder
Herausnehmens
in
bzw.
aus
dem
Verband
nicht
verschwenkt
werden
kann,
sondern
stets
schräg
aber
in
senkrechter
Ausrichtung
geführt
werden
muß.
The
flat
element
15,
which
is
formed
during
casting
of
the
segment
5,
is
resting
flat
at
the
outside
of
the
above
segment
in
the
mounted
state
and
has
the
effect
that
the
segment
5
during
insertion
or
removal
from
the
assembly
cannot
be
pivoted,
but
must
always
be
guided
inclined,
but
in
a
vertical
orientation
for
assembly
and
disassembly.
EuroPat v2
Die
Verbindung
zwischen
dem
Arretierhebel
6
und
dem
Drehhebel
41
erfolgt
über
einen
Ansatz
62
am
Arretierhebel
6,
vorzugsweise
an
dessen
Flachstück
61,
wobei
der
Ansatz
62
in
ein
entsprechend
ausgebildetes
Langloch
41
a
des
Drehhebels
41
eingreift.
The
connection
between
the
locking
lever
6
and
the
rotary
lever
41
is
effectedby
way
of
a
shoulder
62
on
the
locking
lever,
preferably
on
the
flat
piece
61
thereof;
and
this
shoulder
62
engages
in
a
matching
slot
41a
of
the
rotary
lever
41.
EuroPat v2