Übersetzung für "Flachbandleitung" in Englisch
Vor
dem
Kern-Ende
37
kann
die
Flachbandleitung
31,
wie
in
Fig.
In
front
of
the
core
end
37,
the
flat
strip
conductor
31,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Flachbandleitung
wird
der
Einfachheit
halber
weiter
als
"FL-BL"
bezeichnet.
For
the
sake
of
simplicity,
the
ribbon
cable
will
still
be
referred
to
as
“FL-BL.”
EuroPat v2
Die
Sensorfläche
besteht
vorteilhafterweise
aus
Kupfer
und
wird
zweckmäßigerweise
aus
einer
Flachbandleitung
gebildet.
The
sensor
surface
can
be
composed
of
copper
and
is
expediently
formed
from
a
ribbon
cable
line.
EuroPat v2
Ist
die
elektrische
Leitung
2
eine
Flachbandleitung,
ist
dies
nicht
erforderlich.
This
is
not
necessary
if
the
electrical
wire
2
is
a
flat
cable.
EuroPat v2
Auch
eine
entsprechende
Verbindungsleitung
kann
bereits
im
Herstellerwerk
an
die
Flachbandleitung
angeschlossen
werden.
An
appropriate
connecting
cable
can
also
be
connected
to
the
ribbon
cable
right
in
the
factory.
EuroPat v2
Das
Gegenstück
selber
ist
ebenfalls
eine
Flachbandleitung.
In
the
device,
the
counterpart
itself
is
also
a
flat-band
line.
EuroPat v2
Die
Spannungsversorgung
wird
durch
eine
einfache
Verkabelung
mittels
Flachbandleitung
sichergestellt.
Power
is
supplied
by
a
simple
cable
in
the
form
of
a
flat
ribbon
cable.
ParaCrawl v7.1
Die
Stromversorgung
erfolgt
über
eine
Standard-
Flachbandleitung.
Power
is
supplied
by
a
standard
ribbon
cable.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
ist
ein
Kontaktelement
erforderlich,
das
die
Rundleiter
und
die
Adern
der
Flachbandleitung
elektrisch
verbindet.
Accordingly,
a
contact
element
is
required
for
the
electrical
connection
of
the
circular
conductors
and
the
strands
of
the
ribbon
cable.
EuroPat v2
Die
in
der
Kassette
vorhandene
Flachbandleitung
kann
mit
runden
oder
flachen
Leitern
ausgerüstet
sein.
The
ribbon
cable
present
inside
the
cassette
can
be
equipped
with
round
or
flat
conductors.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
kann
jede
Ader
der
Flachbandleitung
eine
galvanisch
getrennte
bzw.
potentialgetrennte
Wicklung
auf
dem
Symmetriertransformator
bilden.
Each
lead
of
the
ribbon
line
can
advantageously
form
a
galvanically
separated
or
a
potential-separated
coil
on
the
balancer
transformer.
EuroPat v2
Das
kann
mit
Vorteil
während
oder
nach
der
Montage
der
Flachbandleitung
im
Fahrzeug
durchgeführt
werden.
It
is
advantageous
for
this
to
be
done
during
or
after
the
installation
of
the
ribbon
cable
in
the
vehicle.
EuroPat v2
In
bevorzugter
Ausführungsform
werden
die
Sensoren
nicht
direkt
mit
der
Flachbandleitung
verbunden,
sondern
über
Steckverbinder.
In
a
preferred
embodiment,
the
sensors
are
not
connected
directly
to
the
ribbon
cable
but
rather
by
way
of
plug-and-socket
connectors.
EuroPat v2
Das
kann
mit
Vorteil
während
oder
nach
der
Montage
der
Flachbandleitung
im
Kraftfahrzeug
durchgeführt
werden.
It
is
advantageous
for
this
to
be
done
during
or
after
the
installation
of
the
ribbon
cable
in
the
vehicle.
EuroPat v2
Eine
weiche
elastische
Umguß-Einfassung
des
Antennenkernes
mit
seiner
Spule
umfaßt
zweckmäßigerweise
auch
den
Verlauf
der
Flachbandleitung
bis
hin
zu
den
im
Uhrengehäuse
positionierten
Steckmitteln,
so
daß
eine
Klemm-Festlegung
der
Armband-Einfassung
am
Eintritt
in
das
Uhrengehäuse
gleichzeitig
der
mechanischen
Befestigung
und
der
Feuchtigkeits-Abdichtung
der
Steckverbinder
dient.
A
soft
elastic
molded
sheathing
of
the
antenna
core
and
coil
conveniently
extends
to
the
plug
means
located
in
the
watch
case,
so
that
a
clamp
fastener
of
the
bracelet
casing
at
the
inlet
into
the
watch
case
also
serves
to
mechanically
fasten
the
sheathing
and
provide
a
seal
against
humidity.
EuroPat v2
Eine
solche
elektrisch
abstimmbare
Flachbandleitung
ist
zweckmäßigerweise
vor
der
Antennenspule
auf
den
Kern
aufgeklebt,
wobei
im
Anschlußbereich
zu
den
Spulen-Verbindungsdrähten
ein
miniaturisierter
Abgleichkondensator
für
den
Antennenresonanzkreis
gleich
mit
aufgebracht
sein
kann.
Such
an
electrically
tunable
flat
strip
conductor
is
conveniently
adhesively
bonded
before
the
antenna
to
the
core.
At
the
place
where
the
conductor
is
connected
to
the
coil
connecting
wires
a
miniature
smoothing
capacitor
for
the
antenna
resonance
circuit
may
be
provided.
EuroPat v2
Eine
weiche
elastische
Umguß-Einfassung
des
Antennenkerns
mit
seiner
Spule
umfaßt
zweckmäßigerweise
auch
den
Verlauf
der
Flachbandleitung
bis
hin
zu
den
im
Uhrengehäuse
positionierten
Steckmitteln,
so
daß
eine
Klemm-Festlegung
der
Armband-Einfassung
am
Eintritt
in
das
Uhrengehäuse
gleichzeitig
der
mechanischen
Befestigung
und
der
Feuchtigkeits-Abdichtung
der
Steckverbinder
dient.
A
soft
elastic
molded
sheathing
of
the
antenna
core
and
coil
conveniently
extends
to
the
plug
means
located
in
the
watch
case,
so
that
a
clamp
fastener
of
the
bracelet
casing
at
the
inlet
into
the
watch
case
also
serves
to
mechanically
fasten
the
sheathing
and
provide
a
seal
against
humidity.
EuroPat v2
Jeder
dieser
integrierten
Schaltkreise
111
ist
über
ein
Bussystem
110
sowohl
mit
einer
flexiblen
Flachbandleitung
4
als
auch
über
nicht
dargestellte
Treiberbausteine
mit
Daten
und
Steuerleitungen
60
verbunden
und
damit
an
eine
ebenfalls
nicht
dargestellte
Stromversorgung
bzw.
eine
mikroprozessorgesteuerte
Einrichtung
angeschlossen.
Each
of
these
integrated
circuits
111
is
connected
via
a
bus
system
110
both
to
a
flexible
ribbon
line
4
as
well
as
to
data
and
control
lines
60
via
driver
modules
(not
shown)
and,
thus,
is
connected
to
a
power
supply
or,
respectively,
to
a
micro-processor
control
means
(neither
shown).
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
stellen
die
unterschiedlichen
Verbindungsleitungen
kein
Hindernis
im
Operationssaal
dar,
da
sie
entweder
in
der
Flachbandleitung
integriert
flach
am
Boden
verlegt
und
leicht
zu
überqueren
sind
oder
in
den
Rillschlauch
integriert
an
der
Decke
außerhalb
des
Bewegungsraumes
von
Personen
geführt
sind.
In
this
way,
the
various
connection
lines
do
not
present
an
obstacle
in
the
operating
room,
since
they
are
either
laid
flat
on
the
floor,
integrated
into
the
ribbon
conductor,
and
are
easy
to
cross
over,
or
are
routed
on
the
ceiling,
integrated
into
the
channeled
tube,
outside
the
area
of
movement
of
personnel.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
entsteht
ein
Kontaktelement
für
die
Verbindung
einer
Flachbandleitung
mit
Rundleitern,
insbesondere
für
einen
Drehverbinder,
das
sich
leicht
und
preiswert
herstellen
und
sicher
kontaktieren
läßt.
This
creates
a
contact
element
for
connecting
a
ribbon
cable
with
circular
conductors,
particularly
for
a
rotary
connector,
which
can
be
easily
and
cost-effectively
produced
and
reliably
contacted.
EuroPat v2
Da
Schleifkontakte
aufgrund
des
Verschleißes
und
schwankender
Übergangswiderstände
zu
diesem
Zweck
ungeeignet
sind,
wurden
Drehverbinder
mit
Flachbandleitung
entwickelt,
die
eine
sichere
Verbindung
gewährleisten.
Since
sliding
contacts,
due
to
wear
and
fluctuating
contact
resistances,
are
unsuitable
for
this
purpose,
rotary
connectors
with
ribbon
cables
have
been
developed
to
ensure
a
reliable
connection.
EuroPat v2
Die
Flachbandleitung
(im
folgenden
als
FBL
bezeichnet)
ist
im
Zwischenraum
zweier
gegeneinander
drehbarer
Gehäuseteile
des
Drehverbinders
angeordnet
und
endseitig
an
beiden
Gehäuseteilen
befestigt.
The
ribbon
cable
(hereinafter
referred
to
as
FBL)
is
disposed
in
the
gap
between
two
mutually
rotatable
housing
parts
of
the
rotary
connector
and
fixed
to
both
housing
parts
by
its
end
faces.
EuroPat v2
Vor
diesem
Hintergrund
hat
es
sich
die
Erfindung
zur
Aufgabe
gestellt,
ein
Kontaktelement
für
die
sichere
Verbindung
von
Rundleitern
mit
einer
Flachbandleitung
zu
entwickeln,
das
einfach
herstellbar
und
kontaktierbar
ist.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
Against
this
background,
the
object
of
the
invention
was
to
develop
a
contact
element
for
reliably
connecting
circular
conductors
with
a
ribbon
cable,
which
is
simple
to
manufacture
and
contact.
EuroPat v2