Übersetzung für "Flüssigklebstoff" in Englisch

Es kann sich auch um eine polymere Flüssigkeit wie beispielsweise ein Flüssigklebstoff handeln.
It may also be a polymeric liquid such as, for example, a liquid adhesive substance.
EuroPat v2

Um einen Handstempel der betreffenden Art zum Klebstoffauftrag verwenden zu können, ist es dabei erfindungsgemäß lediglich notwendig, daß das Stempelkissen ein durchgehendes Porensystem aufweist, dem ein Klebstoff-Vorratsbehälter zugeordnet ist, in dem sich ein geeigneter Flüssigklebstoff befindet, sowie ferner, daß der Stempelkörper selbst aus einem nicht durchlässigen und bevorzugt nicht starren Material größerer Härte als das Material des Stempelkissens besteht.
In order to use a hand stamp of the type discussed above for applying adhesive, it is merely necessary in accordance with the invention for the stamp pad to have a pore system extending throughout the pad, for a storage container containing a suitable liquid adhesive to be in fluid communication with the stamp pad, and also for the stamp body to be made of an impermeable and preferably non-rigid mateial of greater hardness than the constituent material of the stamp pad, the material also being easily wetted by the liquid adhesive.
EuroPat v2

Die SÜSS-Bonder sind darauf ausgelegt, 3M WSS-Material wie UV-härtenden Flüssigklebstoff oder Lack für Licht aktivierte Trennschichten, zu verarbeiten.
The SUSS MicroTec Bonders are designed to process 3M’s WSS materials such as UV-baking liquid adhesive or resist for light-activated separation layers.
ParaCrawl v7.1

Klebstoff 17 ist WK-20 der Wekem GmbH, Werne, Deutschland (Typ: Flüssigklebstoff auf Basis von Cyanacrylaten).
Adhesive 17 is WK-20 from Wekem GmbH, Werne, Germany (type: liquid adhesive based on cyanoacrylates).
EuroPat v2

Klebstoff 13 ist eine Mischung aus 90 Gew.-% Desmolux U 100 und 10 Gew.-% Desmolux VP LS 2396, Flüssigklebstoff auf Basis von Urethanacrylaten, Versuchsprodukte der Bayer MaterialScience AG, Leverkusen, Deutschland.
Adhesive 13 is a mixture of 90% by weight Desmolux U 100 and 10% by weight Desmolux VP LS 2396, liquid adhesive based on urethane acrylates, experimental products from Bayer MaterialScience AG, Leverkusen, Germany.
EuroPat v2

Klebstoff 19 ist eine Mischung aus 59,3 Gew.-% Desmodur N 3800 und 40,7 Gew.-% Desmophen 1100, Flüssigklebstoff auf Basis von 2K-Polyurethan, Handelsprodukte der Bayer MaterialScience AG, Leverkusen, Deutschland.
Adhesive 19 is a mixture of 59.3% by weight Desmodur N 3800 and 40.7% by weight Desmophen 1100, liquid adhesive based on 2-component polyurethane, commercial products of Bayer MaterialScience AG, Leverkusen, Germany.
EuroPat v2

Klebstoff 7 ist MXCur 350 der CarTell UK Ltd., Corby, Großbritannien (Typ: UV-härtender Flüssigklebstoff auf Basis von Acrylaten).
Adhesive 7 is MXCur 350 from CarTell UK Ltd., Corby, United Kingdom (type: UV-curing liquid adhesive based on acrylates).
EuroPat v2

Klebstoff 18 ist Cyberbond 2006 der Cyberbond Europe GmbH, Wunstorf, Deutschland (Typ: Flüssigklebstoff auf Basis von Cyanacrylaten).
Adhesive 18 is Cyberbond 2006 from Cyberbond Europe GmbH, Wunstorf, Germany (type: liquid adhesive based on cyanoacrylates).
EuroPat v2

Klebstoff 20 ist Parker IA 25 der Parker Hannifin GmbH, Pleidelsheim, Deutschland (Typ: Flüssigklebstoff auf Basis von Cyanacrylaten).
Adhesive 20 is Parker IA 25 from Parker Hannifin GmbH, Pleidelsheim, Germany (type: liquid adhesive based on cyanoacrylates).
EuroPat v2

Bei Verklebung mit den Klebebändern tritt bei monochromatischen Hologrammen eine Blauverschiebung (hypsochromer Effekt), beim Verkleben mit der genannten Flüssigklebstoff ein starkes Quellen resultierend in einer Rotverschiebung (batochromer Effekt) des verklebten Hologrammes auf.
On adhesive bonding with the adhesive tapes, a blue shift (hypsochromic effect) occurs in the case of monochromatic holograms, on adhesive bonding with the mentioned liquid adhesive, pronounced swelling occurs, resulting in a red shift (bathochromic effect) of the bonded hologram.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird der für die dauerhafte Verklebung des Hologramm-Overlays mit dem Personaldokument notwendige Flüssigklebstoff 15 zur holographischen Personalisierung genutzt, d. h. ein Minimum an Materialeinsatz wird erreicht.
Simultaneously, the liquid adhesive 15 necessary for permanently bonding the hologram overlay to the personal document is used for the holographic customisation, i.e. a minimum of material usage is achieved.
EuroPat v2