Übersetzung für "Flüssigkeitssensor" in Englisch

Flüssigkeitssensor 42 und Drucksensor 40 sind mit einer elektronischen Steuereinheit 43 verbunden.
The liquid sensor 42 and pressure sensor 40 are connected to an electronic control unit 43 .
EuroPat v2

Als Flüssigkeitssensor können unterschiedliche Sensoren eingesetzt werden.
Various types of sensor can be used as a fluid sensor.
EuroPat v2

Der Flüssigkeitssensor wird benetzt, wodurch der fehlerhafte Zustand detektiert wird.
The fluid sensor registers this and the fault is detected.
EuroPat v2

Der Flüssigkeitssensor 17 ist beispielsweise als, insbesondere zumindest bereichsweise elektrisch leitfähige, Folie ausgebildet.
The fill level sensor 17 is at least in some areas for example configured as an electrically conductive foil.
EuroPat v2

Vorteilhaft kann der Flüssigkeitssensor gemeinsam mit einem zweiten Sensor an einem gemeinsamen Halter angeordnet sein.
Advantageously, the liquid sensor can be arranged on a common holder together with a second sensor.
EuroPat v2

Der Leckagebohrung 31 zugeordnet ist eine Detektionseinheit 32, beispielsweise ein Druck- oder Flüssigkeitssensor.
Associated with the leakage bore 31 is a detection unit 32, for example, a pressure- or liquid sensor.
EuroPat v2

Der Flüssigkeitssensor 19 schlägt an und ein entsprechendes Alarmsignal wird über die Signalleitung 20 abgeben.
The fluid sensor 19 responds and the corresponding alarm signal is given via signal line 20 .
EuroPat v2

Natürlich kann diese Steuerung auch den Flüssigkeitssensor 24 überwachen und die entsprechenden Signale erzeugen und ausgeben.
It will be appreciated that this control system can also monitor the liquid sensor 24 and produce and output the corresponding signals.
EuroPat v2

In diese elastische Masse sind nebeneinander eine Batterie 16, ein Sender 17 und ein Neigungsmesser 18, beispielsweise ein Flüssigkeitssensor, eingebettet und in üblicher Weise miteinander verdrahtet.
In this elastic mass a battery 16, a transmitter 17 and a clinometer 18, for example a liquid sensor, are embedded side by side and wired together in the usual manner.
EuroPat v2

Soll ein Oberflächenbauelement der oben beschriebenen Art als Flüssigkeitssensor verwendet werden, muß daher die gleichzeitige Anregung der Oberflächenscherwelle und der Volumenscherwellen verhindert werden.
If a surface-wave component of the type described above is to be used as a liquid sensor, the simultaneous excitation of the surface shear wave and the bulk shear waves must be prevented.
EuroPat v2

Der durch den Zerkteinerer 3 freigesetzte Flüssigkeitsanteil des zu behandelnden Materials trägt zu dem Flüssigkeitsreservoir 16 bei, dessen Pegel durch einen nicht gezeigten Flüssigkeitssensor gemessen und ggfs. durch Zuführung von Flüssigkeit aus dem Auffangbehälter 18 oder durch Zugabe von flüssigem Wasser auf den Sollwert erhöht werden kann.
The liquid portion of the material to be treated released by the shredder 3 contributes to the liquid reservoir 16, whose liquid level is measured by a liquid sensor (not shown) and can, if necessary, be raised to the desired value by the supply of liquid from the collection vessel 18 or by the addition of liquid water.
EuroPat v2

Der Flüssigkeitssensor 60 kann auch eine andere Ausgestaltung haben und ist beispielsweise ergänz- oder ersetzbar durch einen Ultraschallsensor oder durch eine andere Gasblasenerkennungstechnik.
The liquid sensor 60 can also have a different design and can, for example, be supplemented or replaced by an ultrasound sensor or by a different gas bubble detection technology.
EuroPat v2

Wenn der Flüssigkeitssensor ausgebaut wird, wird der Schließkörper federkraftunterstützt angehoben, so dass an der Flachdichtung vorbei Wasser aus dem Sammelraum abfließen und so der Sammelraum geleert werden kann.
When the liquid sensor is removed, the closer, which is spring biased, is raised, so that water from the collecting chamber flows out past the flat gasket, thus enabling the collecting chamber to be emptied.
EuroPat v2

Bei kurzfristigen Wellenbewegungen der Flüssigkeit ist die Wahrscheinlichkeit gering, dass die Flüssigkeit bis zu dem Flüssigkeitssensor gelangt.
The probability is low that the liquid will reach the liquid sensor with brief undulations or wave motions of the liquid.
EuroPat v2

Vorzugsweise kann dieser Deckel am unteren Ende des Gehäuses vorgesehen sein, so dass sich der vorerwähnte Halter durch den Filtereinsatz nach unten in den Sammelraum erstreckt und der Filtereinsatz die vorerwähnte etwa haubenartige Schutzwand aufweisen kann, mit welcher er nach unten aus dem Filtergehäuse, und damit auch vom Flüssigkeitssensor, abgenommen werden kann.
This cover can be provided preferably on the bottom end of the housing, so that the aforementioned retainer extends through the filter insert down into the collecting chamber, and the filter insert can have the aforementioned quasi-hood-like protective wall, by means of which the filter insert can be removed downward from the filter housing and thereby also removed from the liquid sensor.
EuroPat v2

Eine Weiterbildung der Erfindung sieht vor, dass der Füllstandssensor ein Radarsensor, ein Mikrowellensensor, ein optischer Sensor oder ein Flüssigkeitssensor ist.
In a refinement of the invention, the fill level sensor is a radar sensor a microwave sensor, an optical sensor or a fluid sensor.
EuroPat v2

Mit dem Flüssigkeitssensor kann festgestellt werden, ob dieser von flüssigem Kraftstoff oder von gasförmigem Kraftstoff umgeben ist.
With the fluid sensor it can be determined whether the latter is surrounded by liquid fuel or by gaseous fuel.
EuroPat v2

Der Flüssigkeitssensor ist beispielsweise in einer Entlüftungsleitung zwischen dem Kraftstofftank und dem Zwischenspeicher, jedoch außerhalb des Zwischenspeichers beziehungsweise der Abscheidevorrichtung angeordnet.
The fluid sensor is for example arranged in a ventilation line between the fuel tank and the temporary accumulator, however outside the temporary accumulator or the separation device respectively.
EuroPat v2

Wird mit dem Flüssigkeitssensor festgestellt, dass dieser von flüssigem Kraftstoff umgeben ist beziehungsweise er damit in Kontakt steht, kann auf das Vorliegen eines bestimmten Füllstands in dem Zwischenspeicher geschlossen werden.
If it is determined by means of the fluid sensor that the latter is surrounded by or in contact with the liquid fuel conclusions about a certain fill level in the temporary accumulator can be drawn.
EuroPat v2

Infolgedessen kann die Flüssigkeit mit dem Flüssigkeitssensor in Kontakt kommen, bevor die eigentlich als kritisch angesehene Flüssigkeitsmenge im Sammelraum vorliegt.
As a result, the liquid can come into contact with the liquid sensor before the amount of liquid in the collecting chamber has reached what is considered to be a critical fill volume.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist der Flüssigkeitssensor nach Entnahme des Filtereinsatzes problemlos zugänglich, und die Handhabung eines Bauteils, welches die Schutzwand aufweist, wird dadurch besonders einfach, dass die Schutzwand gemeinsam mit dem Filtereinsatz handhabbar ist.
In this way, the liquid sensor can be easily accessed following the removal of the filter insert, and the handling of the component with the protective wall thereby becomes particularly simple, because the protective wall can be handled together with the filter insert.
EuroPat v2

Vorteilhaft kann der Filtereinsatz einen Aufnahmeraum aufweisen, durch welchen sich ein Halter erstreckt, der den Flüssigkeitssensor trägt.
The filter insert can advantageously have a receiving chamber through which a retainer bearing the liquid sensor extends.
EuroPat v2

In diesem inneren Hohlraum auf der Reinseite des Filtereinsatzes kann der Halter vorgesehen sein, der den Flüssigkeitssensor trägt.
The retainer bearing the liquid sensor can be provided in this inner cavity on the filtered side of the filter insert.
EuroPat v2

Wenn der Filtereinsatz ringförmige Endscheiben aufweist, ist es problemlos möglich, den Halter durch den Filtereinsatz hindurch bis unterhalb des Filtereinsatzes verlaufen zu lassen, so dass der Flüssigkeitssensor als Wassersensor für das aus dem Kraftstoff abgeschiedene Wasser in einem Sammelraum angeordnet ist, der sich unterhalb des Filtereinsatzes befindet.
If the filter insert has ring-shaped end plates, it is unproblematic to have the retainer extend through the filter insert to just below the filter insert, so that the liquid sensor, as a water sensor for the water separated from the fuel, is disposed in a collecting chamber that is situated below the filter insert.
EuroPat v2