Übersetzung für "Flüssigkeitsreste" in Englisch

Dadurch werden etwaige Flüssigkeitsreste 66 in den Steigleitungen 56 mitgerissen.
Thereby, any liquid residues 66 are pulled along in the feed pipes 56.
EuroPat v2

Nach dem Quellen werden überstehende Flüssigkeitsreste auf dem Film durch Abquetschen entfernt.
After the swelling, liquid residues remaining on the film are removed by squeezing.
EuroPat v2

Der Syphon dient lediglich zum Auffangen der vom feuchten Wirkstoff abtropfenden hochkonzentrierten Flüssigkeitsreste.
The syphon merely serves to collect the highly concentrated liquid residue dripping off from the moist active ingredient.
EuroPat v2

Im gefällten Kunststoff enthaltene Flüssigkeitsreste und Monomere bleiben in den Kunststoffteilchen eingeschlossen.
Liquid residues and monomers contained in the precipitated plastic remain occluded in the plastic particles.
EuroPat v2

Durch Rotation des Greifers können eventuell auf dem Wafer verbleibende Flüssigkeitsreste abgeschleudert werden.
By rotating the pickup the liquid residue remaining on the wafer may be flung off.
EuroPat v2

Die Probekörper wurden nach Lagerung entnommen und anhaftende Flüssigkeitsreste mit einem Tuch entfernt.
The test specimens were removed after storage, and adhering liquid residues were removed with a cloth.
EuroPat v2

Überstehende Flüssigkeitsreste auf dem Film werden durch Abquetschen entfernt.
Excess liquid residues on the film are removed by squeezing.
EuroPat v2

Der Syphon dient lediglich zum Auffangen der vot?.feuchten Wirkstoff abtropfenden hochkonzentrierten Flüssigkeitsreste.
The syphon merely serves to collect the highly concentrated liquid residue dripping off from the moist active ingredient.
EuroPat v2

Durch diese Öffnung fliessen beim Stehenbleiben des Apparates die Flüssigkeitsreste ab.
Liquid residues are drained through this opening when operation of the apparatus is suspended.
EuroPat v2

Flüssigkeitsreste aus dem Kanal 13 werden durch Kohäsionskräfte über die Rampe 30 abgeleitet.
Fluid residues from the channel 13 are guided away via the ramp 30 by cohesive forces.
EuroPat v2

Flüssigkeitsreste werden mit dem Entspannen der Verbindung aus den Auslässen zurückgezogen.
Fluid remainders are withdrawn from the discharge openings with easing of the connection.
EuroPat v2

Die Trocknungseinheit beseitigt dann alle Flüssigkeitsreste.
The drying unit will then remove all liquid residues.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Abwandlung zur Förderung der Fließgeschwindigkeit der letzten Flüssigkeitsreste besteht darin - wie in Fig.
A further modification for promoting the speed of flow of the last of the fluid residue consists of--as indicated in FIG.
EuroPat v2

Dabei werden noch verbliebene Flüssigkeitsreste mittels des Unterdruckes abgesaugt und über den Unterdruckanschluß abgezogen.
Residual amounts of liquid are drained off by means of the vacuum and are removed via the vacuum connection.
EuroPat v2

Die Anschlüsse müssen entfernt werden, wodurch die in den Zuflüssen enthaltenen Flüssigkeitsreste verloren gehen.
The ports need to be removed, as a result of which any liquids remaining in the inflows will be lost.
EuroPat v2

Nachdem der Mixer einen automatischen Zyklus gemäß C 3 I durchlaufen hat, wird der Deckel der Reaktionskammer geöffnet und geprüft, ob Schaum oder Flüssigkeitsreste in der Kammer verblieben sind.
Once the blender has been put through an automatic cycle in accordance with C(3)(I), open the lid of the reaction chamber and check whether there is foam or any liquid remaining in the chamber.
DGT v2019

Das Aufbringen von Cäsium und/oder Rubidium auf den gewaschenen Katalysator, der zweite Verfahrensschritt des erfindungsgemäßen Verfahrens, -kann direkt nach dem ersten Verfahrensschritt, dem Waschen, vorgenommen werden oder auch erst nachdem der Katalysator einer Trocknung unterworfen worden ist, wobei vom Waschen (nach Abtrennen bzw. Abfließen der Waschflüssigkeit) gegebenenfalls verbliebene Flüssigkeitsreste entfernt werden.
The second process step, i.e. the application of cesium and/or rubidium to the washed catalyst can be performed directly after the first step, i.e. the washing, or after drying of the catalyst to remove remainders of the liquid left behind after separation or flowing off of the catalyst.
EuroPat v2

Selbst wenn zwischen den Arbeitsgängen mit verschiedener Behandlungsflüssigkeit Spülvorgänge mit Wasser ausgeführt werden, besteht die Gefahr einer Verschmutzung der Behandlungsflüssigkeit durch vorausgehende Flüssigkeitsreste, zumal wenn, spätestens nach längerer Betriebszeit, die Dichtungsmittel im Verteilerventil versagen.
Even if rinsing with water is performed between the operating steps with different treatment liquids, the danger of contamination of the treatment liquid by previous liquid residues exists since in particular the sealing means in the distributor valve will fail, after a longer operating period.
EuroPat v2

Das Aufbringen von Cäsium und/oder Rubidium auf den gewaschenen Katalysator, der zweite Verfahrensschritt des erfindungsgemäßen Verfahrens, kann direkt nach dem ersten Verfahrensschritt, dem Waschen, vorgenommen werden oder auch erst nachdem der Katalysator einer Trocknung unterworfen worden ist, wobei vom Waschen nach Abtrennen der Waschflüssigkeit gegebenenfalls verbliebene Flüssigkeitsreste entfernt werden.
The deposition of cesium and/or rubidium on the washed catalyst, the second process stage in the process according to the invention, can be carried out directly after the first process stage, the washing, or only after the catalyst has been subjected to drying, residues of liquid which may have remained from the washing, after separation from the wash liquid, being removed.
EuroPat v2

Zur Vermeidung von Fleckenbildung werden nach dem Entwickeln überstehende Flüssigkeitsreste auf dem Film durch Abquetschen mittels Kalander entfernt.
To avoid the formation of spots, liquid residues on the film remaining after the development are removed by squeezing by means of a calender.
EuroPat v2

Da diese mit einem Tampon 17, d.h. einem Gebilde aus saugfähigem Material, ausgefüllt ist, werden die Flüssigkeitsreste aufgesaugt und in der Bohrung 13 gespei­chert.
The latter being filled by a tampon 17, i.e. a structure consisting of an absorbent material, the liquid residues will be absorbed and stored in the bore 13.
EuroPat v2

Bei noch höheren Temperaturen oder längerer thermischer Belastung führen einge­schlossene Verunreinigungen, wie insbesondere Flüssigkeitsreste, zur Zerstörung des Materialverbundes in Form von Blasenbildung im Metallüberzug.
At higher temperatures or a longer thermal load, impurities contained therein such as especially liquid remnants, cause destruction of element connections as a result of formation of blowholes in metal coatings. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Ein eigenes Leitblech 31 weist das aus dem Behandlungsbad heraustretende Blatt zu dem ausgangsseitig gelegenen Walzenpaar 22-22?, das im Unterschied zu den übrigen außerhalb des Flüssigkeitsbades liegt und die Funktion eines Quetschwalzenpaares hat, mit dem Flüssigkeitsreste vom Blattmaterial entfernt werden, bevor es in eine nächste Behandlungsphase übergeführt wird.
A separate guiding plate 31 directs the sheet emerging from the treatment bath to the roller pair 22 - 22' situated on the outlet side which, in contrast to the other roller pairs, is located outside the liquid bath and has the function of a pair of pressing rollers for removing residual liquid from the sheet material, before it is guided to the next treatment phase.
EuroPat v2

Diese Maßnahme hat den Vorteil, daß beim Eindrehen des Ver­schlußstopfens diejenigen Flüssigkeitsreste, die im Gewinde der Anschlußöffnung verblieben sind, aus den Gewindegängen abgestreift werden, weil die radiale Verdickung die Gewindegänge vollkommen ausfüllt.
This feature provides the advantage than when the blanking plug is screwed in, those liquid residues which are still retained between the turns of the thread of the connection opening, are stripped off, the turns of the tread being filled up completely by the described radially raised portion.
EuroPat v2