Übersetzung für "Flüssigkeitsgemisch" in Englisch

Anschliessend wird das Flüssigkeitsgemisch in eine Membranfiltrationseinrichtung 4 geleitet.
Then the liquid mixture is conveyed to a membrane filtration device 4.
EuroPat v2

Der Strömungskanal wird von einem im homogenen Gas- oder Flüssigkeitsgemisch durchströmt.
The flow channel has a homogeneous gas or liquid mixture flowing through it.
EuroPat v2

Durch ein solches Flüssigkeitsgemisch kann die Konvektionsströmung in dem Hohlkörper verstärkt werden.
By way of such a fluid mixture the convection flow in the hollow body may be increased.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird das feststoffhaltige Flüssigkeitsgemisch in mindestens einen Hydrozyklon mit nachfolgendem Abscheider eingeleitet.
In accordance with the invention, the solids-containing liquid mixture is passed into at least one hydrocyclone equipped with a downstream separator.
EuroPat v2

Das feststoffhaltige Flüssigkeitsgemisch wird in mindestens einen Hydrozyklon mit nachfolgendem Abscheider eingeleitet.
The solids-containing liquid mixture is introduced into at least one hydrocyclone having a downstream separator.
EuroPat v2

Das übrige Flüssigkeitsgemisch 34 wird über eine Steigleitung 66 dem Einlass 26 zugeleitet.
The remaining liquid mixture 34 is supplied to the inlet 26 via a riser 66 .
EuroPat v2

Die Adsorption dient der Abtrennung einzelner Komponenten aus einem Gas- oder Flüssigkeitsgemisch.
Adsorption is used to remove individual components from a gas or liquid mixture.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wird der Auftrieb der Gewebezellen im Flüssigkeitsgemisch konstruktiv begünstigt.
This design takes advantage of the buoyancy of the tissue cells in the fluid mixture.
EuroPat v2

Die Flüssigkeit bzw. Flüssigkeitsgemisch selber ist ein Lösungsmittel für die Probensubstanz.
The liquid or liquid mixture itself is a solvent for the sample substance.
EuroPat v2

Bakterien und andere Festkörper mit größerer Dichte als das Flüssigkeitsgemisch können absedimentiert werden.
Bacteria and other solid materials of higher density than the liquid mixture can be removed by sedimentation.
EuroPat v2

Das Lösungsmittel kann insbesondere auch als Flüssigkeitsgemisch ausgebildet sein.
The solvent can especially also be arranged as a liquid mixture.
EuroPat v2

Ein Stoffspeicher 41 enthält eine Flüssigkeit (Flüssigkeitsgemisch) oder ein Gas (Gasgemisch).
A substance reservoir 41 contains a liquid (liquid mixture) or a gas (gaseous mixture).
EuroPat v2

Das aus dem Kondensator abfließende Flüssigkeitsgemisch aus Wasser und Schleppmittel wird in dem Trennbehälter getrennt.
The liquid mixture of water and entraining agent flowing out of the condenser is separated in the separation vessel.
EuroPat v2

Ein Flüssigkeitsgemisch mit einer flüchtigen, zurückzugewinnenden Komponente wird in den Behälter mit dem Kältemittelkondensator gegeben.
A liquid mixture comprising a volatile component to be recovered is introduced into the container with the refrigerant condenser.
EuroPat v2

Vorzugsweise enthält das feststoffhaltige Flüssigkeitsgemisch 0,0005 bis 0,5 Gew.-%, bezogen auf dieses Gemisch, Feststoffe.
The liquid mixture containing solids preferably contains 0.0005 to 0.5% by weight of solids, relative to this mixture.
EuroPat v2

Das gesamte Flüssigkeitsgemisch gelangt in die Küvette, wo die Extinktionszunahme während 50 Sekunden verfolgt wird.
The total liquid mixture passes into the cuvette where the extinction decrease is monitored for 50 seconds.
EuroPat v2

Das Flüssigkeitsgemisch 34 ist aus einer ersten Flüssigkeit 38 und einer zweiten Flüssigkeit 40 gebildet.
The liquid mixture 34 consists of a first liquid 38 and a second liquid 40 .
EuroPat v2

Die Flüssigkeit oder das Flüssigkeitsgemisch ist bevorzugterweise ein Lösungsmittel oder Lösungsmittelgemisch für die Probensubstanz.
The liquid or liquid mixture is preferably a solvent or solvent mixture for the sample substance.
EuroPat v2

Das Fluid kann insbesondere auch ein Flüssigkeitsgemisch auf Wasserbasis oder eine andere Flüssigkeit sein.
The fluid can also be, in particular, a liquid mixture based on water or another liquid.
EuroPat v2

Anstelle von Wasser kann auch eine andere geeignete Flüssigkeit oder ein Flüssigkeitsgemisch zweckmäßig sein.
Instead of water, also another suitable liquid or a liquid mixture can be expedient.
EuroPat v2

Das Wasser und Rückstände des aromatischen Amins enthaltende Flüssigkeitsgemisch wird einer erfindungsgemäßen Extraktionskolonne 1 zugeführt.
The liquid mixture which comprises water and residues of the aromatic amine is sent to an inventive extraction column 1 .
EuroPat v2

Das den Reaktor verlassende Flüssigkeitsgemisch wird in einem Flüssig-Flüssig-Trennbehälter in Katalysatorphase und Produktphase mechanisch getrennt.
The liquid mixture leaving the reactor is mechanically separated in a liquid-liquid separation vessel into the catalyst phase and the product phase.
EuroPat v2