Übersetzung für "Flügelansatz" in Englisch
Männchen
sind
oberseits
bläulich
während
die
Weibchen
braun
mit
und
nur
an
Flügelansatz
bläulich
bestäubt
sind.
The
tops
of
the
wings
are
blue
with
dark
edges
in
males
and
brown
in
females.
Wikipedia v1.0
Der
oberteilintegrale
Flügelansatz
weist
zweckmäßig
in
dem
die
Bohrung
für
die
Befestigungsschrauben
im
Unterteil
überdeckenden
Bereich
eine
Öffnung
auf,
deren
Durchmesser
etwa
gleich
bzw.
etwas
größer
als
der
Kopf
der
Befestigungsschraube
ist,
so
daß
diese
Befestigungsschraube
auch
in
montiertem
Zustand
des
Scharniers
zugänglich
ist
und
die
Montageplatte
also
als
Ganzes
von
der
Tragwand
abgeschraubt
werden
kann.
The
wing
projection
integral
with
the
top
part
can
best
have,
in
the
area
covering
the
bore
for
the
mounting
screws
in
the
bottom
part,
an
opening
whose
diameter
is
approximately
equal
to
or
slightly
greater
than
the
head
of
the
mounting
screw,
so
that
this
mounting
screw
will
be
accessible
even
in
the
installed
state
of
the
hinge
and
the
mounting
plate
can
thus
be
unscrewed
as
a
whole
from
the
supporting
wall.
EuroPat v2
Das
für
den
Durchtritt
des
Gewindeschafts
der
Klemmschraube
vorgesehene
Langloch
ist
zweckmäßig
in
dem
am
Oberteil
integral
angesetzten
Flügelansatz
vorgesehen,
wobei
dieses
Langloch
zweckmäßig
seitlich
versetzt
zu
der
Öffnung
für
den
Kopf
der
Befestigungsschraube
angeordnet
ist.
The
slot
provided
for
the
set
screw
is
best
provided
in
the
wing
projection
integral
with
the
top
part,
this
slot
being
best
offset
laterally
from
the
opening
for
the
head
of
the
mounting
screw.
EuroPat v2
Dadurch
ist
es
möglich,
den
Oberteil-Ansatz
relativ
lang
vom
Mittelteil
vorspringen
zu
lassen,
ohne
daß
das
Maß
der
Höhenverstellung
durch
den
Schaft
der
den
Flügelansatz
des
Unterteils
auf
der
Tragwand
befestigenden
Befestigungsschraube
begrenzt
wird.
In
this
way
it
is
possible
to
have
the
top-part
projection
extend
relatively
far
from
the
middle
portion
without
limiting
the
size
of
the
height
adjustment
by
the
shaft
of
the
mounting
screw
fastening
the
wing
projection
of
the
bottom
part
on
the
supporting
wall.
EuroPat v2
Außerdem
treten
die
Köpfe
der
Befestigungsschrauben
dann
auch
nicht
vom
Unterteil
vor,
so
daß
im
Flügelansatz
des
Oberteils
kein
Langloch
im
Bereich
oberhalb
der
Zugeordneten
Befestigungsschraube
des
Unterteils
vorgesehen
zu
werden
braucht.
Furthermore,
the
heads
of
the
mounting
screws
will
not
protrude
from
the
bottom
part,
so
that
in
the
wing
projection
of
the
top
part
there
will
be
no
need
to
provide
a
slot
in
the
area
above
the
associated
mounting
screw
of
the
bottom
part.
EuroPat v2
Beim
dargestellten
Ausführungsbeispiel
ist
die
Montageplatte
30
als
sogenannte
Flügelplatte
ausgebildet,
bei
denen
von
dem
zur
einstellbaren
Befestigung
eines
zugehörigen
Scharnier-Tragarms
dienenden
leistenförmigen
mittleren
Halterungsabschnitt
32
an
gegenüberliegenden
Seiten
je
ein
Flügelansatz
44
vortritt,
die
üblicherweise
zur
Befestigung
der
Montageplatte
auf
der
Tragwand
dienen.
In
the
embodiment
shown,
the
mounting
plate
assembly
30
is
in
the
form
of
a
so-called
wing
plate
in
which
a
wing-like
lug
44
projects
on
opposite
sides
from
the
central
platform
serving
for
the
adjustable
fastening
of
a
corresponding
hinge
arm;
these
lugs
usually
serve
for
fastening
the
mounting
plate
assembly
to
the
wall.
EuroPat v2
Danach
werden
Löcher
in
den
Flügelansatz
und
den
Rumpf
gebohrt
und
ein
Plastikrohr
zur
Führung
der
Flügelholme
eingesetzt.
Thereafter,
holes
in
the
wing
approach
and
the
body
drilled
and
inserted
a
plastic
tube
to
hold
the
wing
spars.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
wird
der
Flügelansatz
am
Rumpf
angepasst,
ein
selbstgefertigtes
Teil,
um
einen
glatten
Übergang
zwischen
Flügel
und
Rumpf
zu
erreichen.
Because
of
the
size
of
the
model,
I
built
the
wings
and
tail
removeable.
I
built
the
wing
roots
scratch
to
achieve
a
smooth
transition
between
the
wing
and
fuselage.
ParaCrawl v7.1
Gänse,
die
bei
250
V
betäubt
werden,
erhalten
etwa
20
mA
mehr,
wenn
sie
bis
zum
Flügelansatz
eintauchen,
als
wenn
sie
nur
bis
zu
den
Augen
eintauchen(Schütt-Abraham
et
al.,
1992).
Geese
stunned
with
250
V
received
about
20
mA
more
if
immersed
up
to
their
wings
than
if
only
immersed
up
to
their
eyes
(Schütt-Abraham
et
al.,
1992).
ParaCrawl v7.1