Übersetzung für "Fischtoxizität" in Englisch

Das Abwasser zeigt keine Fischtoxizität und ist biologisch leicht abbaubar.
The waste water exhibits no fish toxicity and is easily biodegradable.
EuroPat v2

Die neuen 2,2-Dimethyl-3-(2-halogen-vinyl)-cyclopropan-carbonsäureester zeichnen sich durch hohe pestizide, insbesondere insektizide und akarizide Wirkung, und eine niedrige Fischtoxizität aus.
The new 2,2-dimethyl-3-(2-halogeno-vinyl)-cyclopropanecarboxylic acid esters are distinguished by a powerful pesticidal, in particular insecticidal and acaricidal, action and a low toxicity to fish.
EuroPat v2

Wegen seiner geringen akuten Säugetier-(oral), Bakterien- und Fischtoxizität, jedoch schlechten biologischen Abbaubarkeit, ist das Perfluorisohexen als nur schwach wassergefährdend einzustufen.
Owing to its low acute toxicity to mammals (oral), bacteria and fish, though poor biological degradability, perfluoroisohexene should be classified as posing only a slight risk to water.
EuroPat v2

Beispielsweise ist aus EP-A-134 674 die Minderung der Hautgiftigkeit von Difonate bei Kaninchen, aus EP-A-183 999 die der Fischgiftigkeit von Permethrin, aus EP-A-368 576 die der Giftigkeit von Chlorpyrifos bei Karpfen, JP-A-6-256116 die der Hautgiftigkeit von Fenobucarb und aus WO-A-95/23506 die der Fischtoxizität und Fraßgiftigkeit bei Mäusen bekannt.
For example, EP-A-134 674 discloses the reduction of skin toxicity of difonate in rabbits, EP-A-183 999 discloses the reduction of fish toxicity of permethrin, EP-A-368 576 discloses the reduction of the toxicity of chlorpyrifos in carp, JP-A-6-256116 discloses the reduction of skin toxicity of fenobucarb and WO-A-95/123506 discloses the reduction of fish toxicity and of food toxicity in mice.
EuroPat v2

Wegen seiner geringen akuten Säugetier-(oral), Bakterien- und Fischtoxizität, jedoch schlechten biologischen Abbaubarkeit, ist das erfindungsgemäß erhältliche Perfluorisohexen als nur schwach wassergefährdend einzustufen.
Because of its low acute mammalian (oral) toxicity, bacterial toxicity and fish toxicity, but poor biological degradability, the perfluoroisohexene obtained according to the invention is to be graded as only a slight hazard to water.
EuroPat v2

In einem Kurz zeit-Laborversuch ergab sich eine erhöhte Fischtoxizität (Brachydanio rerio), wenn der Nitritgehalt in Anwesenheit von 0,1 mg/1 Thiram er höht wurde.
In a short-term laboratory test, increased toxicity to fish (Brachvdanlo rer io) was evident when nitrite levels were increased In the presence of 0.1 mg/I thlram.
EUbookshop v2

In den Beispielen wurden die Bestimmungen des chemischen Sauerstoffbedarfs nach DIN 38409-Teil 41 (Dezember 1980), der Fischtoxizität nach DIN 38412-Teil 15 (Juni 1982), der Daphnientoxizität nach DIN 38412-Teil 11 (Oktober 1982) und des Geruchsschwellenwertes nach den deutschen Einheitsverfahren zur Wasseruntersuchung, Loseblatt-Sammlung, Ausgabe 1982, Verlag Chemie-Weinheim, vorgenommen.
In the examples, the chemical oxygen requirements were determined according to DIN 38409--part 41 (December, 1980), the fish toxicity according to DIN 38412--part 15 (June, 1982), the daphnia toxicity according to DIN 38412--part 11 (October, 1982) and the odor threshold value according to the German standard process for water investigation, loose-leaf collection, edition 1982 published by Verlag Chemie-Weinheim.
EuroPat v2

Zum Beispiel trug unsere Arbeit zur Etablierung der OECD-Richtlinie 236 zur Verwendung von Fischembryonen statt juveniler oder erwachsener Fischen für die Vorhersage der akuten Fischtoxizität von Chemikalien bei.
For example, our work contributed to the establishment of the OECD guideline 236, which details the use of fish embryos instead of juvenile or adult fish to test for acute toxicity of chemicals.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin enthalten die beschriebenen Polymere einen gewissen Anteil an kationischen Monomeren, die hinsichtlich Fischtoxizität bedenklich sind.
The described polymers also contain a certain proportion of cationic monomers which are problematic in terms of fish toxicity.
EuroPat v2

Unter REACH müssen Informationen zur akuten Fischtoxizität für alle Substanzen, die in Mengen von 10 Tonnen und mehr hergestellt oder importiert werden, vorliegen.
Under REACH, information on short-term toxicity fish is standard requirement for all substances manufactured or imported in the EU in quantities of 10 tonnes or more.
ParaCrawl v7.1

Die Fachleute diskutierten die regulatorische Anwendbarkeit des akuten Fischembryotoxizitäts-Test (FET) unter REACH-, der Biozid- und der CLP-Verordnung und wie der Test als Teil eines 'Weight of Evidence'-Ansatzes für die Bestimmung der akuten Fischtoxizität genutzt werden könnte.
The aim was to exchange views on the potential applicability of the FET test for regulatory purposes under REACH, Biocidal Products- and Classifcation and Packaging Regulation and explore how it might be used as part of weight of evidence approaches for acute fish toxicity.
ParaCrawl v7.1

Ziel war der Meinungsaustausch über die mögliche Anwendung des FET-Tests für Regulierungszwecke und zu untersuchen, wie es als Teil der Beweiskraftansatzes für akute Fischtoxizität verwendet werden könnte.
The aim was to exchange views on the potential application of the FET test for regulatory purposes and to explore how it might be used as part of weight of evidence approaches for acute fish toxicity.
ParaCrawl v7.1

Durch den Einsatz einer zweistufigen Biofor-Filteranlage sollte die weitestgehende Eliminierung der organischen Abwasserbelastung, die Vermeidung und ggf. Eliminierung chlororganischer Verbindungen, die Vermeidung von N-Verbindungen und die Reduzierung der Fischtoxizität erfolgen.
The application of a two-stage Biofor filtering unit should lead to the elimination of the organic waste water load to a large extent, the avoidance and if necessary elimination of chlorine-organic compounds, the avoidance of N compounds and the reduction of the fish toxicity.
ParaCrawl v7.1