Übersetzung für "Fischtoxizität" in Englisch
Das
Abwasser
zeigt
keine
Fischtoxizität
und
ist
biologisch
leicht
abbaubar.
The
waste
water
exhibits
no
fish
toxicity
and
is
easily
biodegradable.
EuroPat v2
Die
neuen
2,2-Dimethyl-3-(2-halogen-vinyl)-cyclopropan-carbonsäureester
zeichnen
sich
durch
hohe
pestizide,
insbesondere
insektizide
und
akarizide
Wirkung,
und
eine
niedrige
Fischtoxizität
aus.
The
new
2,2-dimethyl-3-(2-halogeno-vinyl)-cyclopropanecarboxylic
acid
esters
are
distinguished
by
a
powerful
pesticidal,
in
particular
insecticidal
and
acaricidal,
action
and
a
low
toxicity
to
fish.
EuroPat v2
Wegen
seiner
geringen
akuten
Säugetier-(oral),
Bakterien-
und
Fischtoxizität,
jedoch
schlechten
biologischen
Abbaubarkeit,
ist
das
Perfluorisohexen
als
nur
schwach
wassergefährdend
einzustufen.
Owing
to
its
low
acute
toxicity
to
mammals
(oral),
bacteria
and
fish,
though
poor
biological
degradability,
perfluoroisohexene
should
be
classified
as
posing
only
a
slight
risk
to
water.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
aus
EP-A-134
674
die
Minderung
der
Hautgiftigkeit
von
Difonate
bei
Kaninchen,
aus
EP-A-183
999
die
der
Fischgiftigkeit
von
Permethrin,
aus
EP-A-368
576
die
der
Giftigkeit
von
Chlorpyrifos
bei
Karpfen,
JP-A-6-256116
die
der
Hautgiftigkeit
von
Fenobucarb
und
aus
WO-A-95/23506
die
der
Fischtoxizität
und
Fraßgiftigkeit
bei
Mäusen
bekannt.
For
example,
EP-A-134
674
discloses
the
reduction
of
skin
toxicity
of
difonate
in
rabbits,
EP-A-183
999
discloses
the
reduction
of
fish
toxicity
of
permethrin,
EP-A-368
576
discloses
the
reduction
of
the
toxicity
of
chlorpyrifos
in
carp,
JP-A-6-256116
discloses
the
reduction
of
skin
toxicity
of
fenobucarb
and
WO-A-95/123506
discloses
the
reduction
of
fish
toxicity
and
of
food
toxicity
in
mice.
EuroPat v2
Wegen
seiner
geringen
akuten
Säugetier-(oral),
Bakterien-
und
Fischtoxizität,
jedoch
schlechten
biologischen
Abbaubarkeit,
ist
das
erfindungsgemäß
erhältliche
Perfluorisohexen
als
nur
schwach
wassergefährdend
einzustufen.
Because
of
its
low
acute
mammalian
(oral)
toxicity,
bacterial
toxicity
and
fish
toxicity,
but
poor
biological
degradability,
the
perfluoroisohexene
obtained
according
to
the
invention
is
to
be
graded
as
only
a
slight
hazard
to
water.
EuroPat v2
In
einem
Kurz
zeit-Laborversuch
ergab
sich
eine
erhöhte
Fischtoxizität
(Brachydanio
rerio),
wenn
der
Nitritgehalt
in
Anwesenheit
von
0,1
mg/1
Thiram
er
höht
wurde.
In
a
short-term
laboratory
test,
increased
toxicity
to
fish
(Brachvdanlo
rer
io)
was
evident
when
nitrite
levels
were
increased
In
the
presence
of
0.1
mg/I
thlram.
EUbookshop v2
In
den
Beispielen
wurden
die
Bestimmungen
des
chemischen
Sauerstoffbedarfs
nach
DIN
38409-Teil
41
(Dezember
1980),
der
Fischtoxizität
nach
DIN
38412-Teil
15
(Juni
1982),
der
Daphnientoxizität
nach
DIN
38412-Teil
11
(Oktober
1982)
und
des
Geruchsschwellenwertes
nach
den
deutschen
Einheitsverfahren
zur
Wasseruntersuchung,
Loseblatt-Sammlung,
Ausgabe
1982,
Verlag
Chemie-Weinheim,
vorgenommen.
In
the
examples,
the
chemical
oxygen
requirements
were
determined
according
to
DIN
38409--part
41
(December,
1980),
the
fish
toxicity
according
to
DIN
38412--part
15
(June,
1982),
the
daphnia
toxicity
according
to
DIN
38412--part
11
(October,
1982)
and
the
odor
threshold
value
according
to
the
German
standard
process
for
water
investigation,
loose-leaf
collection,
edition
1982
published
by
Verlag
Chemie-Weinheim.
EuroPat v2
Zum
Beispiel
trug
unsere
Arbeit
zur
Etablierung
der
OECD-Richtlinie
236
zur
Verwendung
von
Fischembryonen
statt
juveniler
oder
erwachsener
Fischen
für
die
Vorhersage
der
akuten
Fischtoxizität
von
Chemikalien
bei.
For
example,
our
work
contributed
to
the
establishment
of
the
OECD
guideline
236,
which
details
the
use
of
fish
embryos
instead
of
juvenile
or
adult
fish
to
test
for
acute
toxicity
of
chemicals.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
enthalten
die
beschriebenen
Polymere
einen
gewissen
Anteil
an
kationischen
Monomeren,
die
hinsichtlich
Fischtoxizität
bedenklich
sind.
The
described
polymers
also
contain
a
certain
proportion
of
cationic
monomers
which
are
problematic
in
terms
of
fish
toxicity.
EuroPat v2
Unter
REACH
müssen
Informationen
zur
akuten
Fischtoxizität
für
alle
Substanzen,
die
in
Mengen
von
10
Tonnen
und
mehr
hergestellt
oder
importiert
werden,
vorliegen.
Under
REACH,
information
on
short-term
toxicity
fish
is
standard
requirement
for
all
substances
manufactured
or
imported
in
the
EU
in
quantities
of
10
tonnes
or
more.
ParaCrawl v7.1
Die
Fachleute
diskutierten
die
regulatorische
Anwendbarkeit
des
akuten
Fischembryotoxizitäts-Test
(FET)
unter
REACH-,
der
Biozid-
und
der
CLP-Verordnung
und
wie
der
Test
als
Teil
eines
'Weight
of
Evidence'-Ansatzes
für
die
Bestimmung
der
akuten
Fischtoxizität
genutzt
werden
könnte.
The
aim
was
to
exchange
views
on
the
potential
applicability
of
the
FET
test
for
regulatory
purposes
under
REACH,
Biocidal
Products-
and
Classifcation
and
Packaging
Regulation
and
explore
how
it
might
be
used
as
part
of
weight
of
evidence
approaches
for
acute
fish
toxicity.
ParaCrawl v7.1
Ziel
war
der
Meinungsaustausch
über
die
mögliche
Anwendung
des
FET-Tests
für
Regulierungszwecke
und
zu
untersuchen,
wie
es
als
Teil
der
Beweiskraftansatzes
für
akute
Fischtoxizität
verwendet
werden
könnte.
The
aim
was
to
exchange
views
on
the
potential
application
of
the
FET
test
for
regulatory
purposes
and
to
explore
how
it
might
be
used
as
part
of
weight
of
evidence
approaches
for
acute
fish
toxicity.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Einsatz
einer
zweistufigen
Biofor-Filteranlage
sollte
die
weitestgehende
Eliminierung
der
organischen
Abwasserbelastung,
die
Vermeidung
und
ggf.
Eliminierung
chlororganischer
Verbindungen,
die
Vermeidung
von
N-Verbindungen
und
die
Reduzierung
der
Fischtoxizität
erfolgen.
The
application
of
a
two-stage
Biofor
filtering
unit
should
lead
to
the
elimination
of
the
organic
waste
water
load
to
a
large
extent,
the
avoidance
and
if
necessary
elimination
of
chlorine-organic
compounds,
the
avoidance
of
N
compounds
and
the
reduction
of
the
fish
toxicity.
ParaCrawl v7.1