Übersetzung für "Firstpfette" in Englisch

Dadurch kann der Folienstreifen auf der Firstpfette nicht verschoben werden.
As a result, the foil strip cannot be moved on the ridge purlin.
EuroPat v2

Zu beiden Seiten der Firstpfette 11 ist jeweils eine Dampfbremse 12 angeordnet.
In each case a vapour barrier 12 is arranged on both sides of the ridge purlin 11 .
EuroPat v2

Die Dampfbremsen-Klebestreifen 4 hängen entlang der Firstpfette 11 nach unten.
The adhesive vapour barrier strips 4 hang down along the ridge purlin 11 .
EuroPat v2

Dieses Dampfbremsen-Klebeband eignet sich besonders bei der Herstellung einer dampfdichten Verbindung an einer Firstpfette.
This adhesive vapor barrier tape is particularly suitable when producing a vapor-tight joint at a ridge purlin.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft außerdem ein Verfahren zum Herstellen einer solchen dampfdichten Verbindung beim Dachausbau an einer Firstpfette.
In addition, the invention relates to a method of producing such a vapor-tight joint when finishing a roof at a ridge purlin.
EuroPat v2

Der auf der Firstpfette aufgelegte Folienstreifen ist entweder aus Dampfbrems-Material herausgeschnitten oder aber schon in der Breite von 40 bis 70 cm angeliefert.
The foil strip laid onto the ridge purlin is either cut out from vapour barrier material or else already supplied in a width of 40 to 70 cm.
EuroPat v2

Zur Gewährleistung der Sicherheit der auf dem Dachstock arbeitenden Personen ist der Folienstreifen in der Regel auf seiner nach oben weisenden Seite rutschfest und wird zusätzlich mit Klammern auf die Firstpfette festgetackert.
In order to ensure the safety of the people working on the roof storey, the foil strip is generally non-slip on its side pointing upwards and is additionally firmly tacked to the ridge purlin using staples.
EuroPat v2

Die mit dem Folienstreifen abgedeckte Firstpfette ist somit auch während des Aufbaus des Daches und dem Einbau einer Dämmung ohne Rutschgefahr begehbar.
The ridge purlin covered with the foil strip can therefore be walked on without risk of slipping even during the construction of the roof and the installation of insulation.
EuroPat v2

Nach dem die Firstpfette mit dem Folienstreifen abgedeckt worden ist, wird das Dach gedämmt und der Aufbau des Daches mit Unterdeckbahnen und Ziegeln versehen.
After the ridge purlin has been covered with the foil strip, the roof is insulated and the construction of the roof is provided with sarking felt and tiles.
EuroPat v2

Andererseits verbleibt dadurch eine genügende Breite der Klebeseite, um einen luftdichten Anschluß an eine benachbarte Dampfbremse zur Firstpfette zu schaffen.
On the other hand, the result is that a sufficient width of the adhesive side remains to provide an airtight joint to an adjacent vapour barrier belonging to the ridge purlin.
EuroPat v2

Dadurch gelingt es, zum einen für verschiedenartige Konstruktionen des Anschlusses zwischen Firstpfette und Dachbalken eine ausreichende Fläche des Dampfbremsstreifens vorzusehen.
This makes it possible, on the one hand, for various constructions of the connection between the ridge purlin and roof beam, to provide an adequate area of vapour barrier strip.
EuroPat v2

Das oben beschriebene Dampfbremsen-Klebeband wird insbesondere beim Herstellen einer dampfdichten Verbindung beim Dachausbau an einer Firstpfette verwendet.
The adhesive vapour barrier strip described above is used in particular during the production of a vapour-tight joint when finishing a roof at a ridge purlin.
EuroPat v2