Übersetzung für "Firmenausweis" in Englisch
Hier
ist
einer
ohne
Firmenausweis
und
ohne
Personalausweis.
I
have
someone
without
a
badge
and
without
ID.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
nicht
"Firmenausweis"
sagen,
verstehe
ich
es
nicht.
If
you
don't
say
badge,
I
can't
understand.
Jesus!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
kurz
davor,
aber
ich
brauche
zuerst
deinen
Firmenausweis.
Uh,
about
to.
But
I
need
your
corporate
card
first.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Firmenausweis
für
"RCF
Entsorgungsdienste".
It's
an
ID
badge
for
an
outfit
called
RCF
Environmental
Clean-up
and
Disposal.
OpenSubtitles v2018
Das
erklärt,
warum
du
Kims
Firmenausweis
nahmst.
That
must
explain
why
you
took
Kim's
security
pass.
-
Oh,
Peterson,
I
was
gonna...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Diskette,
den
Firmenausweis...
I've
got
the
disk.
I've
got
the
security
pass.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Firmenausweis...
und
die
Autorität,
dich
herauszuwerfen.
I've
got
my
own
security
pass.
And
I've
got
the
authority
to
have
you
thrown
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
Ihren
Firmenausweis
und
kommen
Sie
mit.
Bring
your
security
pass
and
come
with
me.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
jemand,
der
keinen
Firmenausweis
hat.
There's
someone
here
without
a
badge.
OpenSubtitles v2018
Benötigen
Sie
einen
Firmenausweis,
um
einen
Hotel-Firmentarif
zu
verwenden?
Do
you
need
a
corporate
ID
in
order
to
use
a
hotel
corporate
rate?
CCAligned v1
Währenddessen
stößt
Joan
auf
Frankensteins
Notizbuch,
während
Sandra
Joans
Firmenausweis
entdeckt.
Meanwhile,
Joan
discovers
Dr.
Frankenstein's
notebook
in
Sandra's
desk
and
Sandra
finds
Joan's
insurance
company
employee
ID
in
her
purse.
WikiMatrix v1
Der
bestehende
Firmenausweis
wurde
in
die
neue
Lösung
übernommen.
The
new
solution
was
able
to
work
with
the
existing
staff
identity
cards.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
ein
Foto
von
ihr?
Sie
meinen,
wie
auf
ihrem
Firmenausweis?
You
mean
like
on
her
company
ID?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
Ihren
Firmenausweis
geklaut?
Did
you
lift
her
security
pass
is
all
I
wanna
know.
OpenSubtitles v2018
Eine
solche
Karte
kann
beispielsweise
ein
Firmenausweis
eines
Benutzers,
z.B.
eines
Kassierers
sein.
Such
a
card
may,
for
example,
be
a
company
identity
card
of
a
user,
for
example
of
a
cashier.
EuroPat v2
Ich
will
Ihren
legendären
Hintern
und
Ihren
Firmenausweis
in
meinem
Büro,
morgen
um
sieben,
sonst
werden
Sie
angeklagt.
Now
listen
up.
I
want
your
legendary
ass
and
your
corporate
ID
card
in
my
office
by
7:00
a.
m.
tomorrow.
And
maybe
you
won't
be
brought
up
on
charges.
OpenSubtitles v2018
Erfindungsgemäße
Identitätskarten
eignen
sich
besonders
zur
Anwendung
als
Kontokarte,
d.h.
als
Geld-,
Scheck-oder-
Kreditkarte,
als
Kundenkarte,
als
Personalausweis,
als
Firmenausweis
mit
oder
ohne
Zugangskontrolle
für
bestimmte
Sicherheitsbereiche,
als
Gesundheitspaß,
als
Führerschein,
als
KFZ-Schein
oder
auch
als
Versicherungsausweis.
Identification
cards
according
to
the
invention
are
particularly
well
suited
to
be
used
as
an
account
card,
i.e.,
as
a
money,
checking
or
credit
card,
as
a
customer
card,
as
a
personal
ID
card,
as
a
company
pass
with
or
without
access
control
for
certain
security
areas,
as
a
health
certificate,
as
a
driver's
license,
a
motor
vehicle
registration
or
as
an
insurance
certificate.
EuroPat v2
Zur
Anmietung
eines
Fahrzeugs
schiebt
der
Benutzer
am
Rent-O-Maten
11
seine
Kennkarte
ein,
die
eine
übliche
Kreditkarte,
ein
Firmenausweis
oder
auch
eine
spezielle
Fahrzeugmietkarte
sein
kann.
To
rent
a
vehicle,
the
customer
introduces
at
the
rent-O-Mat
11
his
identification
card,
which
can
be
a
conventional
credit
card,
a
company
identification
card,
or
a
special
vehicle
rental
card.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
eine
solche
Anordnung
in
Registrierkassen
verwendet,
wobei
die
nicht
mit
der
Sperreinrichtung
44
gegen
Entnehmen
gesicherte
Karte
z.B.
den
Firmenausweis
des
Kassierers
bzw.
der
Kassiererin
darstellt.
Such
an
arrangement
is
preferably
used
in
cash
registers,
the
card
not
protected
against
removal
by
the
blocking
device
44
representing,
for
example,
the
company
identity
card
of
the
cashier.
EuroPat v2
Unter
einem
RFID-Dokument
wird
insbesondere
ein
Wert-
oder
Sicherheitsdokument
verstanden,
wie
zum
Beispiel
ein
Ausweisdokument,
d.h.
ein
ID-Dokument,
insbesondere
ein
Personalausweis,
Reisepass,
Führerschein,
Firmenausweis
oder
ein
Zahlungsmittel,
wie
zum
Beispiel
eine
Banknote,
eine
Kreditkarte
oder
ein
sonstiger
Berechtigungsnachweis,
wie
zum
Beispiel
eine
Eintrittskarte,
ein
Frachtbrief,
ein
Visum
oder
dergleichen.
An
RFID
document
is
understood
to
mean
in
particular
a
value
document
or
security
document,
for
example
an
identification
document,
in
particular
a
personal
identification
card,
passport,
driver's
license,
company
identification
card,
or
a
payment
means
such
as
a
bank
card,
credit
card,
or
some
other
credential
such
as
an
admission
ticket,
or
a
consignment
note,
a
visa,
or
the
like.
EuroPat v2
Bei
dem
Dokument
kann
es
sich
um
ein
papierbasiertes
und/oder
kunststoffbasiertes
Dokument,
insbesondere
ein
Wert-
oder
Sicherheitsdokument,
wie
zum
Beispiel
ein
Ausweisdokument,
insbesondere
einen
Reisepass,
Personalausweis,
Visum
oder
einen
Führerschein,
Fahrzeugschein,
Fahrzeugbrief,
Firmenausweis,
Gesundheitskarte
oder
ein
anderes
ID-Dokument
oder
eine
Chipkarte,
Zahlungsmittel,
insbesondere
eine
Banknote,
Bankkarte
oder
Kreditkarte,
einen
Frachtbriefe
oder
einen
sonstigen
Berechtigungsnachweis
handeln.
The
document
may
be
a
paper-based
and/or
plastic-based
document,
in
particular
a
value
or
security
document,
such
as
an
identification
document,
in
particular
a
passport,
personal
identification
document,
visa
or
a
driver's
license,
vehicle
certificate,
vehicle
registration
document,
company
identification
document,
health
insurance
card
or
another
ID
document
or
a
chip
card,
means
of
payment,
in
particular
a
banknote,
bank
card
or
credit
card,
a
consignment
note
or
another
proof
of
authority.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
auch
möglich,
dass
es
sich
bei
dem
Sicherheitsdokument
1
um
ein
beliebiges
anderes
Sicherheitsdokument,
beispielsweise
ein
ID-Dokument,
wie
einen
Personalausweis,
einen
Reisepass
oder
einen
Firmenausweis,
um
eine
Kreditkarte
oder
Geldkarte,
um
ein
Softwarezertifikat,
um
einen
Sicherheitsaufkleber
zur
Warensicherung
oder
um
ein
Sicherheitsetikett
handelt.
However,
it
is
also
possible
for
the
security
document
1
to
be
any
other
security
document,
for
example
an
ID
document,
such
as
an
identification
card,
a
passport
or
a
corporate
identification
card,
a
credit
card
or
prepaid
card,
a
software
certificate,
an
adhesive
security
label
for
product
protection
or
a
security
label.
EuroPat v2
Die
Erfindung
eignet
sich
insbesondere
für
einen
Einsatz
in
geschlossenen
Gebäuden,
beispielsweise
Bürogebäuden,
da
man
ein
Mittel
zur
personenbezogenen
Identifikation,
z.B.
ein
Firmenausweis,
mit
einem
zusätzlichen
Transponder
ausstatten
könnte,
dessen
in
einem
Detektionsfeld
evozierten
Signale
einen
Rückbezug
auf
den
Träger
der
Karte
zulassen
würde.
The
invention
is
especially
suited
for
use
in
closed
buildings,
for
example,
office
buildings,
since
a
means
for
person-specific
identification,
for
example,
a
company
ID
badge,
could
be
equipped
with
an
additional
transponder
whose
signals
emitted
in
a
detection
field
would
allow
a
link
with
the
carrier
of
the
card.
EuroPat v2
Eine
denkbare
Vorrichtung
könnte
derart
beschaffen
sein,
dass
infolge
eines
koinzidenten
Auftreffens
eines
kodierten
Signals
des
an
einem
Gegenstand
angebrachten
Transponders
und
eines
weiteren
kodierten
Signals
des
am
Firmenausweis
befindlichen
weiteren
Transponders
bei
Betreten
des
Detektionsbereichs
ein
Speichervorgang
ausgelöst
wird,
der
sämtliche
kodierten
Daten
aufzeichnet.
A
conceivable
device
could
be
configured
in
such
a
way
that,
as
a
result
of
a
coincident
arrival
of
an
encoded
signal
from
the
transponder
attached
to
an
object
and
of
another
encoded
signal
from
the
additional
transponder
located
on
the
company
ID
badge,
a
storage
procedure
that
records
all
encoded
data
is
triggered
when
the
detection
area
is
entered.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
das
Dokument
ein
Personalausweis,
Reisepass,
Zugangsausweis,
Führerschein,
Fahrzeugbrief,
Fahrzeugschein,
Firmenausweis,
Skipass
oder
ein
sonstiger
Berechtigungsausweis,
ein
Ticket
im
öffentlichen
Personen-Nahverkehr,
eine
Banknote,
Kreditkarte,
Scheckkarte,
Barzahlungskarte,
Eintrittskarte,
Identifikationskarte,
ein
Visum
oder
dergleichen
sein.
For
example,
the
document
can
be
a
personal
identification
card,
passport,
access
pass,
driving
license,
vehicle
registration
document,
vehicle
identification
card,
company
pass,
skiing
pass
or
another
type
of
authorization
pass,
a
ticket
for
use
on
local
public
transport,
a
bank
note,
credit
card,
check
card,
cash
payment
card,
admission
ticket,
identification
card,
a
visa
or
the
like.
EuroPat v2
Wenn
Sie
eine
Mitgliedschaft
als
Teil
eines
Unternehmens,
welches
eine
Vereinbarung
mit
Holmes
Place
hat,
abschließen
möchten,
dann
bringen
Sie
bitte
einfach
Ihren
Firmenausweis
mit.
If
you
are
part
of
a
company
that
has
an
agreement
with
the
club
in
question,
you
are
also
required
to
bring
a
corporate
ID
as
well.
ParaCrawl v7.1