Übersetzung für "Firmenanwalt" in Englisch
Er
hat
mich
'ner
Tussi
vorgestellt,
deren
Vater
Firmenanwalt
ist.
He
put
me
on
a
chick
whose
father
is
a
corporate
lawyer,
OpenSubtitles v2018
Und
du
sagtest,
dass
du
Firmenanwalt
werden
würdest.
And
you
said
you
were
gonna
be
a
corporate
lawyer.
OpenSubtitles v2018
Er
möchte,
dass
du
sein
Firmenanwalt
wirst?
He
wants
you
to
be
his
general
counsel?
OpenSubtitles v2018
Nun
ja,
das
ist
unser
neuer
Firmenanwalt,
Matt
Lasker.
Well,
this
is
our
new
general
counsel,
Matt
Lasker.
OpenSubtitles v2018
Firmenanwalt
sein,
war
nichts
für
mich.
Yeah,
corporate
law
wasn't
for
me.
OpenSubtitles v2018
Mit
unserem
hauseigenen
Firmenanwalt
sind
Sie
in
allen
Rechtsfragen
in
besten
Händen
,
With
our
in-house
corporate
lawyer
you
are
in
all
legal
issues
in
the
best
hands,
CCAligned v1
Das
Programm
trägt
stark
zur
Berufsausbildung
und
die
Internationalisierung
des
zukünftigen
Firmenanwalt.
The
Program
strongly
contributes
to
the
professional
training
and
internationalization
of
the
future
corporate
lawyer.
ParaCrawl v7.1
Stephen
Kines,
ist
ein
internationaler
Firmenanwalt
mit
besonderem
Fokus
auf
Fusionen
und
Übernahmen
und
Großhandelsgeschäften.
Stephen
Kines
is
an
international
corporate
lawyer
with
a
particular
focus
on
mergers
and
acquisitions
and
large-scale
commercial
transactions.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nur,
dass
ich
ohne
die
Nummer
in
meinem
Handy
nur
ein
Firmenanwalt
bin,
der
60
unfunkige
Stunden
die
Woche
arbeitet.
Well,
it's
just
that
without
that
number
in
my
phone,
I'm
just
a
corporate
lawyer
working
60
very
un-funky
hours
a
week.
OpenSubtitles v2018
Mein
von
mir
hochgeschätzter
Firmenanwalt
hat
mit
gerade
mal
43
Jahren
einen
Herzinfarkt
nicht
überlebt
und
heute
erhielt
ich
gleich
zwei
schlechte
Nachrichten,
eine
davon
von
meiner
Freundin
aus
Ungarn,
deren
Mann
nach
einem
Schlaganfall
nicht
mehr
aufgewacht
ist.
My
greatly
treasured
business
Lawyer
suffered
a
fatal
heart
attack
at
the
age
of
just
43
and
today
I
received
two
more
pieces
of
bad
news,
one
from
my
girlfriend
in
Hungary,
whose
husband
suffered
a
stroke
and
did
not
regain
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Unser
Firmenanwalt
Herr
Miguel
Rodriguez
spricht
neben
seiner
Muttersprache
spanisch
auch
sehr
gutes
deutsch
und
englisch
und
ist
stets
bemüht
dem
Vertrauen
das
uns
unsere
Kunden
entgegen
bringen
,
gerecht
zu
werden.
Our
company
lawyer
Mr.
Miguel
Rodriquez
speaks
his
native
language,
Spanish
and
very
good
English
and
German
and
is
always
ready
to
trust
the
us
our
customers
place
to
meet.
CCAligned v1
Für
einen
begrenzten
Zeitraum
können
wir
Ihrem
Unternehmen
für
ein
spezifisches
Projekt
einen
Anwalt
als
Firmenanwalt
zur
Verfügung
stellen
(Outsourcing).
We
can
make
company
lawyers
available
to
your
company
on
a
temporary
basis
(outsourcing)
for
a
specific
project.
CCAligned v1
Nach
dem
Tod
ihrer
Mutter
Barbara
heiratete
ihr
Vater
Henry
King,
ein
erfolgreicher
Firmenanwalt,
erneut.
Following
the
death
of
her
mother,
Barbara,
her
father
Henry
King,
a
successful
corporate
lawyer,
remarried.
ParaCrawl v7.1
Herr
Norup-Nielsen,
ein
Firmenanwalt
aus
Aarhus,
besuchte
die
Show
am
Montagabend
zusammen
mit
Fr.
Olin,
einer
Freundin.
Mr.
Norup-Nielsen,
a
corporate
lawyer
from
Aarhus,
attended
the
show
on
Monday
evening
with
his
friend,
Ms.
Olin.
ParaCrawl v7.1