Übersetzung für "Finanzvermittler" in Englisch

Die Finanzvermittler erbringen mit ihrer Beratung eine sozial- und gesellschaftspolitisch wichtige Dienstleistung.
With their advice, financial advisors provide a socially and socio-politically important service.
ParaCrawl v7.1

Deshalb sind Finanzvermittler unverzichtbar", sagt Michael Rentmeister, Vorstandsvorsitzender des OVB Konzerns.
For this reason, financial brokers are essential," says Michael Rentmeister, CEO of the OVB Group.
ParaCrawl v7.1

Sowohl bei der Zahl der Kunden als auch bei der Zahl der Finanzvermittler konnte OVB hinzugewinnen.
OVB increased both its number of clients and of financial advisors.
ParaCrawl v7.1

Continental BBVA fungiert als Finanzvermittler.
Continental BBVA acts as a financial intermediary.
ParaCrawl v7.1

Deshalb bedauern wir die Ablehnung eines Änderungsantrags unserer Fraktion, der die EIB auffordern sollte, mehr um Transparenz bemüht zu sein, um die finanziellen Nutznießer von weltweiten Darlehen durch Finanzvermittler offenzulegen.
We therefore regret the rejection of an amendment tabled by our group, asking the EIB to extend its strive for transparency to disclosing the financial beneficiaries of global loans lent through financial intermediaries.
Europarl v8

Es gab bemerkenswerte Profitmöglichkeiten für Finanzvermittler, indem sie brachliegende Kapazitäten zur Risikoübernahme ausfindig machten, entsprechende Wertpapiere schufen und so mit Gewinn Risiken ausgleichen konnten, die die Investoren selbst hätten tragen können.
There were significant profit opportunities for financial intermediaries that could find spare risk-bearing capacity, carve out securities to take advantage of it, and thus take a middleman’s cut from matching risks with investors who could gain from bearing them.
News-Commentary v14

Und in Kolumbien hat das Finanzministerium eine Anleihenbank namens Findeter gegründet, die zur Finanzierung der lokalen städtischen Infrastruktur Ressourcen an Finanzvermittler vergibt, die sie wiederum an Lokalbehörden verteilen.
And Colombia’s finance ministry has developed Findeter, a bond bank that finances regional urban infrastructure projects by providing resources to financial intermediaries that allocate them to subnational authorities.
News-Commentary v14

Die Fazilität bietet eine ganze Palette von Produkten für lokale Finanzvermittler im Rahmen von zwei „Fenstern“, das kleinere Eigenkapitalfenster – Eigenkapitalinvestitionsfonds und Managementunterstützung –, und das Darlehens-, Bürgschafts- und Leasingfenster – Fremdkapitalfinanzierungsfonds, Leistungsprämien, Bürgschaften, technische Unterstützung und sonstige geeignete Anreize.
The Facility offers a range of products to local financial intermediaries through two “windows”, the smaller Equity Window (EW) - Equity-investment funds and management support - and the Loan, Guarantee and Leasing Window (LGLW) - Loan funds, performance fees, guarantees, technical support and other appropriate incentives.
TildeMODEL v2018

Für die EIB sei es schwer, mit zahlreichen KMU einzeln zu verhandeln, darum sei im Laufe der Jahre das System der globalen Kredite für Finanzvermittler entwickelt worden.
For the EIB it was difficult to deal with a multitude of SMEs, which was why the system of global loans to financial intermediaries had been developed over the years.
TildeMODEL v2018

Stellen wie regionale Behörden, KMU-Verbände, Handelskammern und einschlägige Finanzvermittler können gegebenenfalls in Bezug auf die Vorbereitung und Umsetzung dieser Tätigkeiten konsultiert werden.
Bodies such as regional authorities, SMEs associations, chambers of commerce and relevant financial intermediaries may be consulted, as appropriate, in relation to the preparation and implementation of these activities.
DGT v2019

Regionale Behörden, KMU-Verbände, Handelskammern und einschlägige Finanzvermittler können gegebenenfalls in Bezug auf die Planung und Umsetzung dieser Tätigkeiten konsultiert werden.
Regional authorities, SMEs associations, chambers of commerce and relevant financial intermediaries may be consulted, where appropriate, in relation to the programming and implementation of these activities.
DGT v2019

Der Betriebsrat nennt einige Beispiele, bei denen die neue Bank eine dynamische Politik zu diesem Zweck entwickeln muss (Produktinnovation in Erwartung einer neuen Regierungspolitik in Bezug auf Hypotheken, Neuentwicklungen in Bezug auf Finanzvermittler, neue Vertriebskanäle und Informationstechnologie).
The Workers' Council mentions a few examples of where the new bank will have to develop a dynamic policy for that purpose (product innovation to anticipate new government policy in terms of mortgages, new developments with respect to intermediaries, new distribution channels and information technology).
DGT v2019

Zweitens stellt der Vorstand fest, dass der niederländische Hypothekenmarkt schwierig ist und dass der Hauptvertriebskanal (unabhängige Finanzvermittler) gerade erheblichen Veränderungen unterworfen ist.
Second, the Executive Board observes that the Dutch mortgage market is challenging and that the main distribution channel (independent intermediaries) is going through significant changes.
DGT v2019

Ein weiteres Ziel besteht darin, die Anwendung neuer Praktiken der Unternehmensfinanzierung durch die Finanzvermittler zu fördern, damit diese mehr Erfahrung im Umgang mit KMU sammeln und mithin einen entsprechenden Kapitalstrom erzeugen können.
It also aims to establish new business financing practices in financial intermediaries so that these acquire more experience in dealing with SMEs and create a revenue stream.
TildeMODEL v2018

Dies würde wiederum Investitionsanreize für die Finanzvermittler schaffen, was sich auch auf die Beschäftigungslage positiv auswirken würde.
As a result, financial intermediaries would step up investment, which would have positive repercussions, not least in terms of employment.
TildeMODEL v2018

Der Finanzsektor, einer der Kernbereiche der modernen Marktwirtschaft, konnte bisher seiner Rolle als Finanzvermittler nicht gerecht werden.
The financial sector, an essential feature of a modern market economy, has so far been unable to exert its financial intermediation role in an appropriate way.
TildeMODEL v2018

Ich beglückwünsche die Berichterstatter, Herrn Pittella und Herrn Karas, und äußere meine Genugtuung über die letztendliche Berücksichtigung solcher Aspekte wie die Anerkennung der Rolle des Retail-Bankgeschäfts bei der richtigen Weitergabe der Bedingungen der Währungspolitik an den Markt, den Wert, den die Pluralität und Vielfalt der Geschäftstätigkeiten mit den Banken, Genossenschaften und Sparkassen dem europäischen Retail-Banking bringt, das Vorhandensein einer Atmosphäre der wettbewerbsfördernden Zusammenarbeit zwischen unabhängigen Instituten, die Notwendigkeit eines angemessenen Rahmens für Finanzvermittler und eine größere Vergleichbarkeit zwischen den Finanzprodukten.
I congratulate the rapporteurs, Mr Pittella and Mr Karas, and I would like to express my satisfaction at the ultimate inclusion of aspects such as the recognition of the role of retail banking in properly passing on monetary policy conditions to the market, the value that the plurality and diversity of models for trade with banks, cooperatives and savings banks brings to European retail banking, the existence of an environment of cooperation promoting competition between independent entities, the need for an appropriate framework for financial intermediaries and more comparability between financial products.
Europarl v8

Die EIB finanziert Globaldarlehen, die in einem dezentralisierten Verfahren, mit dem eine größere Effizienz der Verwaltung erreicht werden soll, über auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene tätige Finanzvermittler ver­geben werden.
The EIB provides global loans through financial intermediaries operating at national, regional or local level, using a decentralized procedure in the interests of greater management efficiency.
EUbookshop v2

Die Beschäftigtenzahlen bei den Kreditinstituten und den Versicherungen enthalten nicht die Zahlen für Finanzvermittler- oder andere Finanzhilfstätigkeiten.
Employment in credit institutions and insurance services does not include figures on intermediaries or auxiliaries.
EUbookshop v2

Gegen einen der betreffenden Finanzvermittler wurden bestimmte Anschuldigungen erhoben, so dass das OLAF eine externe Untersuchung einleitete.
Allegations were made about one of the nancial intermediaries and OLAF opened an external investigation.
EUbookshop v2

Dabei ergab sich, dass der Finanzvermittler die EIB und das staatlichen Finanzministerium nicht vollständig informiert hatte.
The conclusion was that the nancial intermediary had not given full information to the EIB and the national Ministry of Finance.
EUbookshop v2

Die Firma B stellte später ihre Tätigkeit ein, und der Finanzvermittler sperrte die Gelder, die er als Garantie für das Langzeitdarlehen verlangt hatte, so dass das Darlehen fast vollständig wiedereingezogen werden konnte.
Subsequently company B stopped its activities and the nancial intermediary blocked the funds it had requested as a guarantee for its long-term debt, thereby ensuring almost full recuperation of the loan.
EUbookshop v2

Die Bank unterstütze über Finanzvermittler kleine und mittlere Unternehmen mit starken Verbindungen zu Ökosystem-Dienstleistun-gen und erwäge derzeit, in einen Fonds für Dienstleistungen von Ökosystemen in Lateinamerika zu investieren.
The bank is working with financial intermediaries to give funding to SMEs with strong links to ecosystem services and is considering putting money into an ecosystem services fund for Latin America, he said.
EUbookshop v2