Übersetzung für "Finanzströme" in Englisch
Gleichzeitig
gilt
es,
jegliche
Finanzströme
an
die
Hamas
zu
unterbinden.
At
the
same
time,
all
Hamas's
financial
lines
need
to
be
severed.
Europarl v8
Als
Erstes
möchte
ich
auf
die
erforderliche
Transparenz
der
Finanzströme
hinweisen.
First
of
all,
I
should
like
to
draw
your
attention
to
the
importance
of
transparency
of
financial
flows.
Europarl v8
Aber
eine
Empfehlung
–
die
Eindämmung
illegaler
Finanzströme
–
war
unerwartet.
But
one
recommendation
–
curbing
illicit
financial
flows
–
was
unexpected.
News-Commentary v14
Diese
statistischen
Informationen
sollen
auch
zur
Errechnung
der
Finanzströme
in
der
Zahlungsbilanz
beitragen
.
This
statistical
information
may
also
assist
in
the
compilation
of
balance
of
payments
flows
.
ECB v1
Abbildung
1
zeigt
einen
vereinfachten
Überblick
über
die
Finanzströme
in
einer
Volkswirtschaft.
Chart
1
illustrates
a
simple
view
of
the
flow
of
funds
in
an
economy.
TildeMODEL v2018
Dem
Pariser
Klimaabkommen
COP
21
zufolge
müssen
Finanzströme
konsistent
sein.
The
COP21
Paris
climate
agreement
says
that
we
have
to
make
financial
flows
consistent.
TildeMODEL v2018
Die
Verwaltung
der
Finanzströme
wurde
auch
in
diesem
Fall
der
Ausgleichskasse
übertragen.
The
management
of
the
financial
flows
of
the
system
was
again
entrusted
to
the
Equalisation
Fund.
DGT v2019
Schaubild
1
zeigt
die
Entwicklung
der
Finanzströme
in
den
verschiedenen
Gruppen
von
Entwicklungsländern:
Figure
1
illustrates
the
development
of
these
financial
flows
for
different
country
income
groups:
TildeMODEL v2018
Wie
beim
Handelsaustausch
konzentrieren
sich
auch
die
Finanzströme
auf
die
entwickelten
Länder.
As
with
trade,
financial
flows
are
concentrated
in
the
developed
countries.
TildeMODEL v2018
Daher
haben
Mitglied
staaten
ihre
Instrumente
zur
Regulierung
der
internationalen
Finanzströme
verstärkt.
Member
States
therefore
strengthened
their
machinery
for
regulating
international
financial
flows.
EUbookshop v2
Messung
der
Finanzströme,
die
die
aufgehobenen
administrativen
Kontrollen
ersetzen
können.
POWER
AND
INDEPENDENCE
tablishing
means
of
measuring
financial
flows
to
replace
the
abandoned
official
controls.
EUbookshop v2
Die
erfaßten
Finanzströme
sagen
nichts
aus
über
die
positiven
externen
Effekte
der
EUPolitiken.
Recorded
budgetary
flows
fail
to
account
for
positive
externalities
arising
from
EU
policies.
EUbookshop v2
Wir
brauchen
darum
mehr
Transparenz
über
Finanzströme
weltweit.
So
we
need
more
transparency
on
movements
of
money,
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Wir
messen
Produktivität
und
weltweite
Waren-
und
Finanzströme.
We
measure
productivity
and
global
flows
of
trade
and
investment.
ParaCrawl v7.1
Illegale
Finanzströme
sind
das
Resultat
solcher
Aktivitäten.
Illicit
Financial
Flows
(IFFs)
are
the
product
of
such
illegal
activities.
ParaCrawl v7.1
Illegale
Finanzströme
und
aggressive
Steuervermeidung
sowie
Steuerhinterziehung
stoppen.
Stop
illicit
financial
flows
and
aggressive
tax
avoidance
and
evasion
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeitet
zu
dem
Bruno
Manser
Fonds
verwandten
Themen
wie
Ressourcen
oder
Finanzströme.
It
works
on
issues
related
to
those
of
the
Bruno
Manser
Fund,
such
as
resources
and
money
flows.
ParaCrawl v7.1
Das
holt
ungefähr
zusätzliche
Finanzströme,
Investitionen,
Geschäft
und
Werkplätze.
That
brings
about
additional
financial
flows,
investments,
business
and
new
work
places.
ParaCrawl v7.1
Als
vordringliche
Aufgabe
für
alle
Vorhaben
bezeichnete
Leible
die
Sicherung
der
Finanzströme.
Leible
described
the
securing
of
funding
as
a
priority
task
for
all
projects.
ParaCrawl v7.1
Finanzströme
von
den
CO2-Märkten
sind
gesondert
zu
überwachen.
Financial
flows
from
the
CO2-
markets
should
be
monitored
separately.
ParaCrawl v7.1
Sie
geben
einen
Überblick
über
Quantität
und
Qualität
der
internationalen
Finanzströme
im
Klimabereich.
These
provide
an
overview
of
the
quantity
and
quality
of
international
funding
flows
in
the
climate
field.Â
Â
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
drei
Jahrzehnten
sind
die
globalen
Finanzströme
exponentiell
gewachsen.
World
financial
flows
have
grown
exponentially
in
the
last
three
decades.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
internationale
Finanzströme
haben,
kann
die
Aufsicht
darüber
nicht
länger
auf
nationaler
Ebene
erfolgen.
When
financial
flows
are
international,
supervision
can
no
longer
be
national.
Europarl v8
Da
werden
ganze
Länder
in
den
Ruin
getrieben,
weil
unkontrollierte
Finanzströme
den
Staatshaushalt
abstürzen
lassen.
Entire
countries
are
therefore
being
driven
into
ruin
because
uncontrolled
financial
flows
cause
the
national
budget
to
collapse.
Europarl v8