Übersetzung für "Finanzierungsverantwortung" in Englisch
Wir
hoffen,
dass
dies
kein
Einstieg
in
eine
wie
auch
immer
geartete
zusätzliche
europäische
Finanzierungsverantwortung
ist,
die
jeden
Haushalt
sprengen
würde.
We
hope
that
this
does
not
mean
Europe
embarking
on
some
sort
of
additional
financing
responsibility
that
would
shoot
any
budget
to
pieces.
Europarl v8
In
Vorgesprächen
zur
Übertragung
des
Fördervermögens
der
LTS
auf
die
NordLB
hatte
das
Land
Niedersachsen
gegenüber
dem
damals
einzigen
anderen
Gewährträger
NSGV
deutlich
gemacht,
dass
es
von
einer
gemeinsamen
Finanzierungsverantwortung
beider
Gewährträger
ausgehe
und
dass
der
NSGV
einen
eigenen
Beitrag
entsprechend
seinem
Kapitalanteil
von
40
%
zu
leisten
hätte.
In
preliminary
discussions
on
the
transfer
of
the
LTS
promotion-related
assets
to
NordLB,
the
Land
of
Lower
Saxony
made
it
clear
to
the
only
other
guarantor
at
that
time,
namely
NSGV,
that,
in
its
view,
both
guarantors
bore
joint
financial
responsibility
and
that
NSGV
would
have
to
make
its
own
contribution
in
accordance
with
its
40
%
share
of
capital.
DGT v2019
Allerdings
führt
die
in
Deutschland
für
das
öffentliche
Schulwesen
historisch
überlieferte
Unterscheidung
in
innere
und
äußere
Schulangelegenheiten
zu
einer
nach
staatlichen
Ebenen
geteilten
Finanzierungsverantwortung.
However,
the
historically
rooted
distinction
between
internal
and
external
school
affairs
in
the
German
public
school51
system
leads
to
a
division
of
funding
responsibilities
among
different
levels
of
government.
EUbookshop v2
Die
Abgabenpflichtigen
treffe
eine
besondere
Finanzierungsverantwortung
für
die
Arbeit
des
Weinfonds,
da
sie
von
dessen
Tätigkeit
den
verfassungsrechtlich
erforderlichen
greifbaren
Gruppennutzen
hätten.
The
court
believes
that
the
contributories
have
a
special
responsibility
to
finance
the
activities
of
the
Weinfonds,
because
–
as
required
from
a
constitutional
point
of
view
–
they
enjoy
a
concrete
benefit
from
its
work
as
a
group.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Konzeptphase
mit
anteiliger
Finanzierung
durch
das
Bundesministerium
für
Wirtschaft
und
Energie
(BMWi)
und
des
BMVI
gemeinsam
realisiert
wurden,
geht
die
Finanzierungsverantwortung
nun
ganz
auf
das
BMVI
über.
Whereas
the
concept
phase
was
partially
financed
by
the
German
Federal
Ministry
for
Economic
Affairs
and
Energy
(BMWi)
and
the
BMVI,
the
financial
responsibility
for
the
project
now
lies
solely
with
the
BMVI.
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzierungsverantwortung
dem
Kanton
zu
überlassen
wäre
schädlich
für
das
Gesundheitssystem,
da
er
bereits
heute
zahlreichen
Interessenskonflikten
unterliegt.
To
leave
the
funding
responsibility
to
the
canton
would
be
detrimental
to
the
health
system,
because
it
is
already
subject
to
numerous
conflicts
of
interests.
ParaCrawl v7.1
Bei
deren
Institutionalisierung
werden
neue
Trägerschaftsmodelle
favorisiert,
ohne
dass
sich
die
öffentliche
Hand
aus
der
Gewährleistungs-
und
Finanzierungsverantwortung
zurückzieht.
Institutional
reforms
now
reflect
a
growing
preference
for
new
sponsorship
models
while
at
the
same
time
demanding
that
the
public
sector
maintains
its
responsibility
to
ensure
funding.
ParaCrawl v7.1