Übersetzung für "Finanzierungsaufwendungen" in Englisch
Der
betriebliche
Cash-flow
vor
Finanzierungsaufwendungen
betrug
im
Jahr
2003
rund
14
Mio.
EUR.
The
operating
cash
flow
before
interest
and
financing
costs
for
2003
is
approximately
EUR
14
million.
DGT v2019
Dementsprechend
wird
das
Konzernergebnis
von
weiterhin
steigenden
Abschreibungen
und
Finanzierungsaufwendungen
geprägt
sein.
Accordingly,
consolidated
net
income
will
continue
to
be
characterized
by
increasing
depreciation
and
borrowing
costs.
ParaCrawl v7.1
Das
EBIT
ist
identisch
mit
dem
Ergebnis
vor
Finanzierungsaufwendungen
und
Ertragsteuern
gemäß
den
IFRS-Regeln.
It
is
identical
to
Profit
before
finance
cost
and
income
taxes
as
defined
by
IFRS
Rules.
ParaCrawl v7.1
Der
Bilanzansatz
war
jedoch
durch
hohe
Verluste
aus
laufenden
Abschreibungen
und
Finanzierungsaufwendungen
bereits
reduziert.
Its
carrying
amount
had,
however,
already
been
reduced
by
high
levels
of
current
depreciation
and
finance
expenses.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Verarbeitung
bzw.
Herstellung
von
edelmetallhaltigen
Produkten
entstehen
sowohl
zusätzliche
Finanzierungsaufwendungen
als
auch
Verarbeitungsverluste.
Both
additional
financing
expenditure
and
processing
losses
occur
during
the
processing
or
production
of
products
that
contain
precious
metals.
ParaCrawl v7.1
Reduzierte
Finanzverbindlichkeiten
hatten
auf
3,9
Mio
€
(4,7)
gesunkene
Finanzierungsaufwendungen
zur
Folge.
Reductions
in
financial
liabilities
led
to
financing
expenditure
falling
to
€3.9
million
(4.7).
ParaCrawl v7.1
In
bestimmten
Fällen
beinhalten
diese
VVG-Kosten
jedoch
unter
Umständen
Finanzierungsaufwendungen,
die
sich
aus
den
vorgenannten
Zahlungsbedingungen
ergeben.
However,
in
some
cases,
these
SG&A
expenses
might
include
financial
expenses,
deriving
from
the
abovementioned
payment
terms.
DGT v2019
Zinsaufwendungen
für
die
Leasingverbindlichkeit
sind
eine
Komponente
der
Finanzierungsaufwendungen,
die
nach
Paragraph
82(b)
IAS
1
Darstellung
des
Abschlusses
in
der
Darstellung
von
Gewinn
oder
Verlust
und
sonstigem
Ergebnis
getrennt
darzustellen
sind.
If
the
lessee
does
not
present
lease
liabilities
separately
in
the
statement
of
financial
position,
the
lessee
shall
disclose
which
line
items
in
the
statement
of
financial
position
include
those
liabilities.
DGT v2019
Diesbezüglich
ist
anzumerken,
dass
der
Gerichtshof
bei
seiner
Beurteilung
der
auf
die
Koordinierungsstellen
mit
Sitz
in
Belgien
bezogenen
Steuerregelung
(siehe
verbundene
Rechtssachen
C-182/03
und
C-217/03,
Randnummern
86
bis
118)
entschieden
hat,
dass
die
Pauschalbestimmung
von
Erträgen
nach
der
Kostenaufschlagsmethode
gemäß
Artikel
87
des
EG-Vertrags
einen
wirtschaftlichen
Vorteil
darstellt
und
„dem
weder
entgegen
[steht],
dass
die
Einbeziehung
der
Finanzierungsaufwendungen
in
bestimmten
Fällen
zu
einer
zu
hohen
Besteuerungsgrundlage
führen
könnte,
noch
die
Höhe
der
Steuerbelastung,
die
die
Gruppe
treffen
könnte,
und
auch
nicht,
dass
ein
Zentrum
besteuert
werden
könnte,
ohne
Gewinne
erzielt
zu
haben“.
In
this
regard,
it
must
be
observed
that,
in
its
assessment
of
the
tax
regime
for
coordination
centres
established
in
Belgium
(see
Joined
Cases
C-182/03
and
C-217/03,
paragraphs
86
to
118),
the
Court
of
Justice
considered
that
the
flat-rate
assessment
of
income
under
the
cost-plus
method
constitutes
an
economic
advantage
for
the
purposes
of
Article
87
of
the
EC
Treaty
and
that
‘that
analysis
cannot
be
called
into
question
either
by
the
fact
that
the
inclusion
of
the
financial
charges
could,
in
some
cases,
lead
to
a
tax
base
that
was
unduly
high
or
by
the
scale
of
the
tax
burden
that
might
be
imposed
on
the
group,
nor
can
it
be
called
into
question
by
the
fact
that
a
centre
may
be
taxed
when
it
has
not
made
any
profits’.
DGT v2019
Die
Finanzierungsaufwendungen
bestehen
im
Wesentlichen
aus
Zinsen
und
ähnlichen
Aufwendungen
aus
Bankverbindlichkeiten
in
Höhe
von
1.997
T€
(Vorjahr:
2.258
T€).
Financial
costs
mainly
include
interest
and
similar
expenses
from
bank
liabilities
in
the
amount
of
T€
1,997
(2012/13:
T€
2,258).
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Belastungen
auf
der
Einkaufsseite
geht
der
Konzern
davon
aus,
dass
die
Fortsetzung
des
bisherigen
Wachstumskurses,
anhaltende
Kosteneinsparungen
sowie
nennenswert
verringerte
Finanzierungsaufwendungen
einen
zweistelligen
Ergebniszuwachs
für
das
Gesamtjahr
2004
ermöglichen.
Despite
the
burden
on
the
purchasing
side,
FUCHS
anticipates
that
continuation
of
the
current
growth
course,
continued
cost
savings
and
noticeably
reduced
financial
expenditure
will
enable
the
group
to
achieve
a
double-digit
increase
for
the
year
2004.
ParaCrawl v7.1
Das
Finanzergebnis
war
von
gesunkenen
Finanzerträgen
und
höheren
Finanzierungsaufwendungen
gekennzeichnet
und
kam
auf
-0,7
Mio.
Euro
(Vorjahr:
-0,5
Mio.
Euro).
The
financial
result
was
shaped
by
lower
financial
income
and
higher
finance
costs,
amounting
to
EUR
-0.7
million
(prior
year:
EUR
-0.5
million).
ParaCrawl v7.1
Infolge
leicht
gesunkener
Finanzierungsaufwendungen
verbesserte
sich
das
Finanzergebnis
leicht
auf
-
4,2
Mio.
Euro
(Vorjahr:
-
4,4
Mio.
Euro).
As
a
result
of
lower
financing
costs,
the
financial
result
improved
slightly
to
EUR
-4.2
million
(prior
year:
EUR
-4.4
million).
ParaCrawl v7.1
Die
Aufwendungen
für
Altersversorgung
enthalten
nicht
die
Aufzinsung
der
Pensionsrückstellungen,
die
unter
den
Finanzierungsaufwendungen
ausgewiesen
wird.
The
costs
for
retirement
pensions
do
not
include
the
compounding
of
the
pension
provisions
that
is
shown
in
the
finance
expenses.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
erwartet
das
Unternehmen
auf
Jahressicht
eine
weitere
Steigerung
des
bereinigten
Netto-Ergebnisses,
die
vor
allem
von
geringeren
Zins-
und
Finanzierungsaufwendungen
getragen
werden
wird.
Moreover,
the
company
expects
a
further
increase
of
underlying
net
income,
primarily
supported
by
lower
interest
and
financing
expenses.
ParaCrawl v7.1
Der
operative
Gewinn
stieg
überproportional
um
9,7
%
auf
61,0
Mio
€,
der
Konzernjahresüberschuss
blieb
hingegen
auf
Grund
von
Sonderaufwendungen
und
erhöhten
Finanzierungsaufwendungen
mit
16,2
Mio
€
hinter
dem
Spitzenergebnis
des
Jahres
2000
(18,5).
Operating
profits
showed
an
overproportional
rise
of
9.7
%
to
reach
€
61.0
m,
whereas
consolidated
net
income
for
the
year,
at
€
16.2
m,
due
to
one-off
expenditures
and
increased
financing
outlay,
remained
below
the
record
result
of
2000
(18.5).
ParaCrawl v7.1
Infolge
geringerer
Finanzierungsaufwendungen
verbesserte
sich
das
Finanzergebnis
auf
-0,1
Mio.
Euro
(Vorjahr:
-0,7
Mio.
Euro).
As
a
result
of
lower
financing
costs,
the
financial
result
improved
to
EUR
-0.1
million
(prior
year:
EUR
-0.7
million).
ParaCrawl v7.1
Die
deutlich
höhere
Kapitalausstattung
führte
zu
geringeren
Finanzierungsaufwendungen
und
leistete
damit
ebenfalls
einen
Beitrag
zu
dem
sehr
guten
Ergebnis.
Lower
financing
costs,
thanks
to
the
increased
capital
resources
available,
also
contributed
to
the
excellent
results.
ParaCrawl v7.1
Die
erstmalige
Anwendung
des
IFRS
16
wirkte
sich
durch
gestiegene
Finanzierungsaufwendungen
gegenläufig
auf
die
Entwicklung
des
Periodenergebnisses
aus.
The
first-time
application
of
IFRS
16
had
a
counteracting
effect
on
the
development
of
the
net
result
for
the
period
due
to
higher
financing
expenses.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
besteht
keine
Haftung
von
DATABYTE
für
entgangenen
Gewinn,
Produktionsausfall,
Betriebsunterbrechung,
vertragliche
Ansprüche
Dritter,
entgangene
Nutzungen,
Finanzierungsaufwendungen
sowie
sonstige
Vermögens-
und
Folgeschäden.
In
particular,
DATABYTE
is
not
liable
for
loss
of
profit,
loss
of
production,
interruption
of
operation,
contractual
claims
of
third
parties,
lost
usage,
financing
costs,
as
well
as
other
asset
and
consequential
damages.
ParaCrawl v7.1
Der
effektive
Steuersatz
von
8%
für
das
erste
Halbjahr
2017
war
niedriger
als
der
gesetzliche
Körperschaftsteuersatz
von
28%,
was
hauptsächlich
auf
den
Steuereffekt
von
nicht
abzugsfähigen
Finanzierungsaufwendungen
und
Transaktionskosten
(im
Zusammenhang
mit
der
Stillwater-Akquisition)
und
eine
Erhöhung
der
latenten
Steueransprüche,
die
nicht
bei
Cooke
erfasst
wurden,
zurückzuführen
ist.
The
effective
tax
(credit)
rate
of
8%
for
H1
2017
was
lower
than
the
South
African
statutory
company
tax
rate
of
28%
mainly
due
to
the
tax
effect
of
non-deductible
finance
expenses
and
transaction
costs
(related
to
the
Stillwater
acquisition)
and
an
increase
of
deferred
tax
assets
not
recognised
at
the
Cooke
operations.
ParaCrawl v7.1
Trotz
gestiegener
Finanzierungsaufwendungen
und
höherer
planmäßiger
Abschreibungen
in
Folge
der
Akquisitionen
sowie
einer
bedingt
durch
den
Zuwachs
des
US-Anteils
am
Gesamtgeschäft
höheren
Steuerquote
stieg
das
Ergebnis
je
Aktie
auf
1,02
(1,01)
Euro.
Despite
an
increase
in
finance
expenses
and
depreciation
as
a
result
of
the
acquisitions
and
a
higher
tax
ratio
due
to
the
gain
in
the
US
share
of
taxable
profit,
earnings
per
share
rose
to
EUR
1.02
(1.01).
ParaCrawl v7.1
Die
Zins-
und
Finanzierungsaufwendungen
haben
sich
wie
in
Aussicht
gestellt
in
Summe
um
mehr
als
50
Mio
Euro
reduziert.
As
previously
indicated,
the
interest
and
financing
expenses
decreased
by
a
total
of
more
than
EUR
50
million.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbesserung
des
Finanzergebnisses
im
Berichtszeitraum
ist
im
Wesentlichen
auf
die
mit
-94
(-325)
Mio.
EUR
geringeren
Finanzierungsaufwendungen
im
Zuge
der
zinsbedingten
Veränderung
bei
der
Bewertung
langfristiger
Rückstellungen
zurückzuführen.
The
main
driver
of
the
improvement
in
the
financial
result
in
the
reporting
period
was
the
fall
in
finance
expenses
to
EUR
-94
(-325)
million
from
the
interest-related
change
in
the
measurement
of
long-term
provisions.
ParaCrawl v7.1
Bedingt
durch
das
geringere
Zinsniveau
sind
sowohl
die
Finanzierungsaufwendungen
als
auch
die
Zinserträge
in
einem
vergleichbaren
Ausmaß
gesunken.
Both
finance
costs
and
interest
income
declined
to
a
comparable
extent
due
to
the
fall
in
interest
rates.
Income
taxes
ParaCrawl v7.1
Auch
aufgrund
höherer
Finanzierungsaufwendungen
sowie
dem
Anstieg
der
planmäßigen
Abschreibungen
auf
immaterielle
Vermögenswerte
in
Folge
der
in
2012
getätigten
Unternehmenserwerbe
lag
das
Ergebnis
je
Aktie
bei
0,80
(1,02)
Euro.
As
a
result
of
higher
finance
expenses
as
well
as
an
increase
in
planned
amortization
of
intangible
assets
related
to
the
acquisitions
made
in
2012,
the
earnings
per
share
amounted
to
0.80
(1.02)
euros.
ParaCrawl v7.1
Das
Periodenergebnis
2016
verringerte
sich
um
rund
4
%
auf
EUR
27,6
Mio.
(31.
Dezember
2015:
28,9
Mio.),
im
Wesentlichen
aufgrund
der
erstmals
für
den
gesamten
Zwölfmonatszeitraum
angefallenen
Finanzierungsaufwendungen
von
zum
Jahresende
2015
ausgewiesenen
Finanzverbindlichkeiten
sowie
bedingt
durch
höhere
Aufwendungen
aus
latenten
Steuern.
Net
profit
for
the
period
declined
by
around
4
%
to
EUR
27.6
million
in
2016
(31
December
2015:
EUR
28.9
million),
primarily
due
to
the
financing
expenses
incurred
for
the
first
time
inclusion
of
an
entire
12-month
period
relating
to
financial
liabilities
reported
at
the
end
of
2015
and
to
higher
expenses
from
deferred
taxes.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Verbesserung
des
operativen
Ergebnisses
sind
hierin
gegenüber
dem
Vorjahr
niedrigere
Finanzierungsaufwendungen
sowie
positive
Sondereffekte
im
Steueraufwand
enthalten.
In
addition
to
the
improvement
in
the
operating
result
compared
to
the
prior
year,
lower
finance
expenses
as
well
as
positive
special
effects
in
the
income
taxes
were
included.
ParaCrawl v7.1
Der
Rückgang
gegenüber
dem
ersten
Quartal
2007
resultiert
im
Wesentlichen
aus
den
höheren
Finanzierungsaufwendungen
sowie
den
im
Vorjahr
erzielten
Erträgen
aus
Verkäufen.
The
decline
in
net
income
compared
to
the
first
quarter
of
2007
was
largely
due
to
higher
financing
expenses
as
well
as
gains
on
disposals
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1