Übersetzung für "Finanzierungsaufwendungen" in Englisch

Der betriebliche Cash-flow vor Finanzierungsaufwendungen betrug im Jahr 2003 rund 14 Mio. EUR.
The operating cash flow before interest and financing costs for 2003 is approximately EUR 14 million.
DGT v2019

Dementsprechend wird das Konzernergebnis von weiterhin steigenden Abschreibungen und Finanzierungsaufwendungen geprägt sein.
Accordingly, consolidated net income will continue to be characterized by increasing depreciation and borrowing costs.
ParaCrawl v7.1

Das EBIT ist identisch mit dem Ergebnis vor Finanzierungsaufwendungen und Ertragsteuern gemäß den IFRS-Regeln.
It is identical to Profit before finance cost and income taxes as defined by IFRS Rules.
ParaCrawl v7.1

Der Bilanzansatz war jedoch durch hohe Verluste aus laufenden Abschreibungen und Finanzierungsaufwendungen bereits reduziert.
Its carrying amount had, however, already been reduced by high levels of current depreciation and finance expenses.
ParaCrawl v7.1

Bei der Verarbeitung bzw. Herstellung von edelmetallhaltigen Produkten entstehen sowohl zusätzliche Finanzierungsaufwendungen als auch Verarbeitungsverluste.
Both additional financing expenditure and processing losses occur during the processing or production of products that contain precious metals.
ParaCrawl v7.1

Reduzierte Finanzverbindlichkeiten hatten auf 3,9 Mio € (4,7) gesunkene Finanzierungsaufwendungen zur Folge.
Reductions in financial liabilities led to financing expenditure falling to €3.9 million (4.7).
ParaCrawl v7.1

In bestimmten Fällen beinhalten diese VVG-Kosten jedoch unter Umständen Finanzierungsaufwendungen, die sich aus den vorgenannten Zahlungsbedingungen ergeben.
However, in some cases, these SG&A expenses might include financial expenses, deriving from the abovementioned payment terms.
DGT v2019

Zinsaufwendungen für die Leasingverbindlichkeit sind eine Komponente der Finanzierungsaufwendungen, die nach Paragraph 82(b) IAS 1 Darstellung des Abschlusses in der Darstellung von Gewinn oder Verlust und sonstigem Ergebnis getrennt darzustellen sind.
If the lessee does not present lease liabilities separately in the statement of financial position, the lessee shall disclose which line items in the statement of financial position include those liabilities.
DGT v2019

Diesbezüglich ist anzumerken, dass der Gerichtshof bei seiner Beurteilung der auf die Koordinierungsstellen mit Sitz in Belgien bezogenen Steuerregelung (siehe verbundene Rechtssachen C-182/03 und C-217/03, Randnummern 86 bis 118) entschieden hat, dass die Pauschalbestimmung von Erträgen nach der Kostenaufschlagsmethode gemäß Artikel 87 des EG-Vertrags einen wirtschaftlichen Vorteil darstellt und „dem weder entgegen [steht], dass die Einbeziehung der Finanzierungsaufwendungen in bestimmten Fällen zu einer zu hohen Besteuerungsgrundlage führen könnte, noch die Höhe der Steuerbelastung, die die Gruppe treffen könnte, und auch nicht, dass ein Zentrum besteuert werden könnte, ohne Gewinne erzielt zu haben“.
In this regard, it must be observed that, in its assessment of the tax regime for coordination centres established in Belgium (see Joined Cases C-182/03 and C-217/03, paragraphs 86 to 118), the Court of Justice considered that the flat-rate assessment of income under the cost-plus method constitutes an economic advantage for the purposes of Article 87 of the EC Treaty and that ‘that analysis cannot be called into question either by the fact that the inclusion of the financial charges could, in some cases, lead to a tax base that was unduly high or by the scale of the tax burden that might be imposed on the group, nor can it be called into question by the fact that a centre may be taxed when it has not made any profits’.
DGT v2019

Die Finanzierungsaufwendungen bestehen im Wesentlichen aus Zinsen und ähnlichen Aufwendungen aus Bankverbindlichkeiten in Höhe von 1.997 T€ (Vorjahr: 2.258 T€).
Financial costs mainly include interest and similar expenses from bank liabilities in the amount of T€ 1,997 (2012/13: T€ 2,258).
ParaCrawl v7.1

Trotz der Belastungen auf der Einkaufsseite geht der Konzern davon aus, dass die Fortsetzung des bisherigen Wachstumskurses, anhaltende Kosteneinsparungen sowie nennenswert verringerte Finanzierungsaufwendungen einen zweistelligen Ergebniszuwachs für das Gesamtjahr 2004 ermöglichen.
Despite the burden on the purchasing side, FUCHS anticipates that continuation of the current growth course, continued cost savings and noticeably reduced financial expenditure will enable the group to achieve a double-digit increase for the year 2004.
ParaCrawl v7.1

Das Finanzergebnis war von gesunkenen Finanzerträgen und höheren Finanzierungsaufwendungen gekennzeichnet und kam auf -0,7 Mio. Euro (Vorjahr: -0,5 Mio. Euro).
The financial result was shaped by lower financial income and higher finance costs, amounting to EUR -0.7 million (prior year: EUR -0.5 million).
ParaCrawl v7.1

Infolge leicht gesunkener Finanzierungsaufwendungen verbesserte sich das Finanzergebnis leicht auf - 4,2 Mio. Euro (Vorjahr: - 4,4 Mio. Euro).
As a result of lower financing costs, the financial result improved slightly to EUR -4.2 million (prior year: EUR -4.4 million).
ParaCrawl v7.1

Die Aufwendungen für Altersversorgung enthalten nicht die Aufzinsung der Pensionsrückstellungen, die unter den Finanzierungsaufwendungen ausgewiesen wird.
The costs for retirement pensions do not include the compounding of the pension provisions that is shown in the finance expenses.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus erwartet das Unternehmen auf Jahressicht eine weitere Steigerung des bereinigten Netto-Ergebnisses, die vor allem von geringeren Zins- und Finanzierungsaufwendungen getragen werden wird.
Moreover, the company expects a further increase of underlying net income, primarily supported by lower interest and financing expenses.
ParaCrawl v7.1

Der operative Gewinn stieg überproportional um 9,7 % auf 61,0 Mio €, der Konzernjahresüberschuss blieb hingegen auf Grund von Sonderaufwendungen und erhöhten Finanzierungsaufwendungen mit 16,2 Mio € hinter dem Spitzenergebnis des Jahres 2000 (18,5).
Operating profits showed an overproportional rise of 9.7 % to reach € 61.0 m, whereas consolidated net income for the year, at € 16.2 m, due to one-off expenditures and increased financing outlay, remained below the record result of 2000 (18.5).
ParaCrawl v7.1

Infolge geringerer Finanzierungsaufwendungen verbesserte sich das Finanzergebnis auf -0,1 Mio. Euro (Vorjahr: -0,7 Mio. Euro).
As a result of lower financing costs, the financial result improved to EUR -0.1 million (prior year: EUR -0.7 million).
ParaCrawl v7.1

Die deutlich höhere Kapitalausstattung führte zu geringeren Finanzierungsaufwendungen und leistete damit ebenfalls einen Beitrag zu dem sehr guten Ergebnis.
Lower financing costs, thanks to the increased capital resources available, also contributed to the excellent results.
ParaCrawl v7.1

Die erstmalige Anwendung des IFRS 16 wirkte sich durch gestiegene Finanzierungsaufwendungen gegenläufig auf die Entwicklung des Periodenergebnisses aus.
The first-time application of IFRS 16 had a counteracting effect on the development of the net result for the period due to higher financing expenses.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere besteht keine Haftung von DATABYTE für entgangenen Gewinn, Produktionsausfall, Betriebsunterbrechung, vertragliche Ansprüche Dritter, entgangene Nutzungen, Finanzierungsaufwendungen sowie sonstige Vermögens- und Folgeschäden.
In particular, DATABYTE is not liable for loss of profit, loss of production, interruption of operation, contractual claims of third parties, lost usage, financing costs, as well as other asset and consequential damages.
ParaCrawl v7.1

Der effektive Steuersatz von 8% für das erste Halbjahr 2017 war niedriger als der gesetzliche Körperschaftsteuersatz von 28%, was hauptsächlich auf den Steuereffekt von nicht abzugsfähigen Finanzierungsaufwendungen und Transaktionskosten (im Zusammenhang mit der Stillwater-Akquisition) und eine Erhöhung der latenten Steueransprüche, die nicht bei Cooke erfasst wurden, zurückzuführen ist.
The effective tax (credit) rate of 8% for H1 2017 was lower than the South African statutory company tax rate of 28% mainly due to the tax effect of non-deductible finance expenses and transaction costs (related to the Stillwater acquisition) and an increase of deferred tax assets not recognised at the Cooke operations.
ParaCrawl v7.1

Trotz gestiegener Finanzierungsaufwendungen und höherer planmäßiger Abschreibungen in Folge der Akquisitionen sowie einer bedingt durch den Zuwachs des US-Anteils am Gesamtgeschäft höheren Steuerquote stieg das Ergebnis je Aktie auf 1,02 (1,01) Euro.
Despite an increase in finance expenses and depreciation as a result of the acquisitions and a higher tax ratio due to the gain in the US share of taxable profit, earnings per share rose to EUR 1.02 (1.01).
ParaCrawl v7.1

Die Zins- und Finanzierungsaufwendungen haben sich wie in Aussicht gestellt in Summe um mehr als 50 Mio Euro reduziert.
As previously indicated, the interest and financing expenses decreased by a total of more than EUR 50 million.
ParaCrawl v7.1

Die Verbesserung des Finanzergebnisses im Berichtszeitraum ist im Wesentlichen auf die mit -94 (-325) Mio. EUR geringeren Finanzierungsaufwendungen im Zuge der zinsbedingten Veränderung bei der Bewertung langfristiger Rückstellungen zurückzuführen.
The main driver of the improvement in the financial result in the reporting period was the fall in finance expenses to EUR -94 (-325) million from the interest-related change in the measurement of long-term provisions.
ParaCrawl v7.1

Bedingt durch das geringere Zinsniveau sind sowohl die Finanzierungsaufwendungen als auch die Zinserträge in einem vergleichbaren Ausmaß gesunken.
Both finance costs and interest income declined to a comparable extent due to the fall in interest rates. Income taxes
ParaCrawl v7.1

Auch aufgrund höherer Finanzierungsaufwendungen sowie dem Anstieg der planmäßigen Abschreibungen auf immaterielle Vermögenswerte in Folge der in 2012 getätigten Unternehmenserwerbe lag das Ergebnis je Aktie bei 0,80 (1,02) Euro.
As a result of higher finance expenses as well as an increase in planned amortization of intangible assets related to the acquisitions made in 2012, the earnings per share amounted to 0.80 (1.02) euros.
ParaCrawl v7.1

Das Periodenergebnis 2016 verringerte sich um rund 4 % auf EUR 27,6 Mio. (31. Dezember 2015: 28,9 Mio.), im Wesentlichen aufgrund der erstmals für den gesamten Zwölfmonatszeitraum angefallenen Finanzierungsaufwendungen von zum Jahresende 2015 ausgewiesenen Finanzverbindlichkeiten sowie bedingt durch höhere Aufwendungen aus latenten Steuern.
Net profit for the period declined by around 4 % to EUR 27.6 million in 2016 (31 December 2015: EUR 28.9 million), primarily due to the financing expenses incurred for the first time inclusion of an entire 12-month period relating to financial liabilities reported at the end of 2015 and to higher expenses from deferred taxes.
ParaCrawl v7.1

Neben der Verbesserung des operativen Ergebnisses sind hierin gegenüber dem Vorjahr niedrigere Finanzierungsaufwendungen sowie positive Sondereffekte im Steueraufwand enthalten.
In addition to the improvement in the operating result compared to the prior year, lower finance expenses as well as positive special effects in the income taxes were included.
ParaCrawl v7.1

Der Rückgang gegenüber dem ersten Quartal 2007 resultiert im Wesentlichen aus den höheren Finanzierungsaufwendungen sowie den im Vorjahr erzielten Erträgen aus Verkäufen.
The decline in net income compared to the first quarter of 2007 was largely due to higher financing expenses as well as gains on disposals in the previous year.
ParaCrawl v7.1