Übersetzung für "Finanzhäuser" in Englisch
Erst
mit
dem
Zusammenbruch
der
Herstatt-Bank
wurden
die
Finanzhäuser
vorsichtiger.
Only
after
the
collapse
of
the
Herstatt
Bank
did
financial
institutions
become
more
prudent
in
their
lending.
WikiMatrix v1
Unsere
Experten
haben
schon
zahlreiche
Finanzhäuser
bei
diesen
und
ähnlichen
Themen
beraten:
Our
experts
have
already
advised
numerous
financial
institutions
on
these
and
similar
topics:
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzierung
zum
Ankauf
dieser
Anteile
soll
durch
Finanzhäuser
erfolgen.
This
was
to
be
financed
through
loans
from
financial
institutions.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zur
Anfertigung
der
KIDs
müssen
Finanzhäuser
Prozesse
zur
regelmäßigen
Überprüfung
und
Überarbeitung
der
KIDs
etablieren.
In
addition
to
creating
these
KIDs,
financial
institutions
also
need
to
establish
processes
for
regularly
monitoring
and
revising
the
documents.
ParaCrawl v7.1
Registrierte
Titel
Taten
können
mit
Wucherern
und
Finanzhäuser
als
Sicherheit
für
ein
gesichertes
Darlehen
hinterlegt.
Registered
title
deeds
can
be
deposited
with
moneylenders
and
financial
houses
as
collateral
for
a
secured
loan.
ParaCrawl v7.1
Doch
auch
nach
der
Fusion
bleibt
der
Markt,
auf
dem
mehrere
Finanzhäuser
und
Banken
operieren,
zersplittert.
However,
after
the
present
operation,
the
market
will
remain
fragmented
with
a
number
of
finance
houses
and
banks
on
it.
TildeMODEL v2018
Auf
ihrer
Rundreise
durch
die
Finanzhäuser
wurde
ihnen
klar,
daß
Geldgeber
am
liebsten
ein
Team
unterstützen,
daß
sein
eigenes
Engagement
zumindest
symbolisch
unter
Beweis
gestellt
hat.
The
founders'
arduous
tour
of
the
finance
houses
also
taught
them
that
financiers
like
to
back
a
team
that
has
made
a
symbolic
demonstration
of
its
own
com
mitment.
EUbookshop v2
Der
Kommissionsvorschlag
schließt
Banken
und
andere
Finanzhäuser
jedoch
nicht
ein,
da
die
Kommission
es
vorzieht,
die
se
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
in
einem
ähnlichen
Entwurf
zu
behandeln.
Deadline
-
The
Commission
wants
a
system
for
the
collection
of
WEEE,
as
well
as
the
financing
arrangements
for
this
system,
to
be
set
up
within
five
years
of
the
entry
into
force
EUbookshop v2
In
Finanzhäuser
hat
neben
der
Flexibilität
und
Revisionssicherheit
auch
die
Kontrolle
über
den
zutrittsberechtigten
Personenkreis
oberste
Priorität.
Along
with
flexibility
and
compliance
with
auditing
requirements,
the
management
of
the
persons
with
access
entitlement
has
the
highest
priority
in
financial
institutions.
ParaCrawl v7.1
Die
maßgeblichen
"deutschen"
Finanzhäuser
des
Mittelalters
erlernten
schnell
die
Finanzmethoden
Italiens
an
Venedigs
Foundacio
De
Tedeschi,
und
andere,
wie
die
Fugger
von
Süddeutschland,
erlangten
internationale
Berühmtheit
als
Agenten
bei
der
Finanzierung
der
Wahl
von
Kaisern.
The
major
"German"
finance
houses
of
the
medieval
period
had
been
quick
students
of
Italian
finance
methods
at
Venice's
Foundacio
De
Tedeschi,
and
some,
like
the
Fuggers
of
southern
Germany,
had
grown
to
international
prominence
as
factors
in
financing
the
election
of
emperors.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Ende
des
dreißigjährigen
Konflikts
in
Sri
Lanka,
haben
die
in
der
Schweiz
ansässigen
Unternehmen
und
Finanzhäuser
ein
zunehmendes
Interesse
an
Investitions-
und
Geschäftsmöglichkeiten
in
Sri
Lanka
gezeigt.
After
the
end
of
the
30
years
of
long
conflict
in
Sri
Lanka,
the
Swiss
based
industrialists
and
financial
houses
present
at
the
forum
have
shown
an
increasing
interest
in
Sri
Lanka's
investment
and
business
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Während
des
letzten
Booms
boten
Banken
und
Finanzhäuser
ihren
KundInnen
gerne
Kredite
und
Hypotheken
an,
die
es
sich
nicht
leisten
konnten.
During
the
recent
boom,
banks
and
finance
houses
were
willing
to
offer
credit
and
mortgages
to
many
people
who
could
not
afford
it.
ParaCrawl v7.1
Wer
die
Finanzhäuser
sind,
die
nach
Frankfurt
kommen,
zeigt
ein
Überblick
ausgewählter
Kennzahlen
im
Vergleich
zum
Deutsche
Bank
Konzern.
Exactly
who
the
financial
companies
are
who
will
be
coming
to
Frankfurt
is
shown
below
with
an
overview
of
selected
key
figures
in
comparison
to
the
Deutsche
Bank
Group.
ParaCrawl v7.1
Frankfurt
am
Main
wird
der
künftige
EU-Standort
der
Finanzhäuser
Mizuho
Securities,
Daiwa
Securities,
Sumitomo
Mitsui
Financial
Group
und
Nomura
werden.
Frankfurt
am
Main
will
be
the
future
EU
location
of
the
finance
companies
Mizuho
Securities,
Daiwa
Securities,
Sumitomo
Mitsui
Financial
Group
and
Nomura.
ParaCrawl v7.1
Deutsche
Finanzhäuser,
und
allen
voran
die
Deutsche
Bank,
spielten
bei
den
illegalen
Operationen
eine
zentrale
Rolle.
German
financial
institutions
and,
above
all,
Deutsche
Bank,
played
a
central
role
in
the
legally
dubious
operations.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Injektion
von
Billionen
Dollar
in
die
globalen
Finanzmärkte
und
das
damit
einhergehende
Niedrigzinssystem,
das
gerade
für
die
Finanzhäuser,
deren
spekulative
Aktivitäten
den
Zusammenbruch
auslösten,
einen
Geldregen
bedeutete,
ist
ein
neues
Kartenhaus
entstanden.
The
injection
of
trillions
of
dollars
into
global
financial
markets
and
the
accompanying
ultra-low
interest
rate
regime,
which
produced
a
bonanza
for
the
very
finance
houses
whose
speculative
activities
set
off
the
collapse,
has
built
a
new
financial
house
of
cards.
ParaCrawl v7.1
Bei
vielen
Anleihe-Neuemissionen
werden
weitere
Finanzhäuser
und
Banken
in
das
Anleihekonsortium
aufgenommen,
um
einen
breite
geographische
Streuung
und
eine
sichere
Erstplatzierung
der
Anleihen
zu
gewährleisten.
Many
of
the
new
bond
issues
include
additional
financial
houses
and
banks
in
the
bond
syndicate
to
ensure
a
broad
geographical
distribution
and
firm
primary
placement
of
the
bonds.
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzhäuser,
die
die
Emissionen
der
Weltbank
übernehmen,
treten
direkt
an
institutionelle
Anleger
heran,
um
ihnen
die
Anleihen
anzubieten.
The
financial
houses
that
underwrite
World
Bank
debt
securities
contact
institutional
investors
directly
to
offer
these
bonds.
ParaCrawl v7.1
Die
Pläne
richten
sich
gegen
Konkurrenten,
die
dort
über
eine
starke
Marktposition
verfügen
-
insbesondere
Finanzhäuser
aus
West-
und
Südeuropa.
The
plans
are
aimed
at
cutting
out
the
competition
with
strong
market
positions
-
particularly
the
finance
institutions
from
Western
and
Southern
Europe.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
nordatlantische
Finanzsystem,
britische
und
europäische
kontinentale
Finanzhäuser,
die
oft
über
die
City
of
London
operierten,
waren
von
Anfang
an
stark
in
die
zunehmend
spekulativen
und
in
einigen
Fällen
sogar
kriminellen
Aktivitäten
involviert,
die
den
Absturz
auslösten.
The
entire
North
Atlantic
financial
system,
British
and
European
continental
financial
houses,
often
operating
through
the
City
of
London,
were
deeply
involved
from
the
outset
in
the
increasingly
speculative,
and
in
some
cases
outright
criminal
activities,
that
set
off
the
crash.
ParaCrawl v7.1
Ein
Businessplan
kann
kein
juristisches
Dokument
sein,
aber
es
ist
erforderlich,
wenn
Sie
sich
entscheiden,
Zugang
zu
Krediten
oder
erhöhen
Kapital
aus
Finanzhäuser,
Angel
Investoren
oder
Venture-Kapitalisten.
A
business
plan
may
not
be
a
legal
document,
but
it
is
required
when
you
decide
to
access
credit
or
raise
capital
from
financial
houses,
angel
investors
or
venture
capitalists.
ParaCrawl v7.1
Zur
Stärkung
der
Banken
und
Finanzhäuser
trug
auch
die
"Restrukturierung"
von
General
Motors
und
Chrysler
während
der
Barack-Obama-Regierung
bei,
die
gemeinsam
mit
der
Gewerkschaftsbürokratie
durchgesetzt
wurde.
In
line
with
its
boost
to
the
banks
and
finance
houses,
the
Obama
administration
organised
the
"restructuring"
of
General
Motors
and
Chrysler,
with
the
collaboration
with
the
trade
union
bureaucracy.
ParaCrawl v7.1
Immerhin
sind
Experten
deutscher
Finanzhäuser
in
der
kürzlich
gegründeten
Technical
Expert
Group
[6]
zur
Umsetzung
der
Legislativvorschläge
stärker
vertreten
als
dies
etwa
in
der
High-Level
Expert
Group
oder
auch
in
der
TCFD
[7]
der
Fall
war.
At
least
a
larger
number
of
German
financial
institutions
is
now
a
member
of
the
technical
expert
group
for
the
implementation
of
the
legislative
proposals,
other
than
the
preceding
High-level
Expert
Group
[6]
of
bodies
such
as
the
TCFD
[7]
.
ParaCrawl v7.1