Übersetzung für "Finanzerträge" in Englisch
Die
Seite
„Finanzerträge“
wurde
hinzugefügt.
The
„Revenue“
page
has
been
added
to
your
personal
print
manager.
ParaCrawl v7.1
Erfahrungsschätzungen
berücksichtigen
die
erwarteten
Finanzerträge
mit.
Experience
estimates
take
the
expected
financial
earnings
into
account.
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzerträge
setzen
sich
wie
folgt
zusammen:
Financial
income
breaks
down
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzerträge
stellen
sich
wie
folgt
dar:
The
financial
income
is
broken
down
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzerträge
sind
in
den
Zinserträgen
aus
finanziellen
Vermögenswerten
enthalten.
The
financial
income
is
included
in
the
interest
income
from
financial
assets.
ParaCrawl v7.1
Die
Veränderung
der
Finanzerträge
und
Finanzaufwendungen
ist
im
Wesentlichen
auf
Wechselkurseffekte
zurückzuführen.
The
change
in
financial
income
and
financial
expenses
is
mainly
attributable
to
currency
effects.
ParaCrawl v7.1
Nebst
den
fehlenden
Dividendenerträgen
reduzierten
sich
auch
die
Finanzerträge.
Besides
the
lack
of
dividend
income,
the
financial
income
also
decreased.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
liegen
die
Finanzerträge
seit
1987
ständig
über
den
Finanzaufwendungen
(siehe
Abschnitt
3.3).
This
internal
financing
resource
is
a
either
a
cheaper
source
of
financing
for
the
activities
of
the
enterprise,
or
a
source
of
financial
income.17In
Germany's
case,
financial
income
has
since
1987
permanently
exceeded
financial
charges
(see
point
3.3).
EUbookshop v2
Diese
Situation
erklärt
sich
im
Wesentlichen
aus
dem
viel
höheren
Niveau
der
Finanzerträge
der
Großunternehmen.
1.6
The
decline
in
the
overall
debt
ratio
in
Europe
concerned
only
LEs
as
the
debt
of
SMEs
remained
high.
EUbookshop v2
Frauen
im
Alter
nicht
gut,
Männchen
Alter
einfach
perfekt,
weil
ihre
Finanzerträge
steigen.
Females
age
not
good,
males
age
just
perfect
because
their
financial
income
will
rise.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wird
der
erwartete
Ertrag
auf
Planvermögen
im
Zusammenhang
mit
Pensionsrückstellungen
innerhalb
der
Finanzerträge
erfasst.
The
expected
return
on
plan
assets
relating
to
pension
provisions
is
also
included
in
financial
income.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
die
Möglichkeit
haben,
die
Finanzerträge
des
Terrorismus
zu
konfiszieren,
um
so
den
Geldzufluss
zu
blockieren,
der
für
seine
schändlichen
Taten
unverzichtbar
ist.
We
must
be
able
to
confiscate
the
financial
proceeds
of
terrorism
so
as
to
help
cut
off
the
money
supply
which
is
the
financial
oxygen
for
its
evil
operations.
Europarl v8
Interessanterweise
könnten
sich
niedrige
Zinsen,
wenn
traditionelle
Sparer
wie
Unternehmen
und
junge
Familien
nicht
bereit
oder
in
der
Lage
sind,
sie
zu
nutzen,
sogar
negativ
aus
die
Gesamtausgaben
auswirken,
weil
bestimmte
Sparer
wie
etwa
Ruheständler
niedrigere
Finanzerträge
erzielen
und
daher
ihre
Ausgaben
einschränken.
Interestingly,
if
traditional
spenders
such
as
firms
and
young
households
are
unwilling
or
unable
to
take
advantage
of
low
interest
rates,
low
rates
could
even
hurt
overall
spending,
because
savers
like
retirees
receive
lower
financial
incomes
and
curtail
spending.
News-Commentary v14
Severstal
produziert
und
verkauft
eine
breite
Palette
von
Waren
und
konnte
nicht
nachweisen,
dass
die
fraglichen
Finanzerträge,
denen
ein
allgemeines
Darlehen
der
Schweizer
Tochtergesellschaft
an
das
Mutterunternehmen
zugrunde
liegt,
der
betroffenen
Ware
zurechenbar
waren.
According
to
the
company,
the
finance
income
should
have
been
taken
into
account
for
the
determination
of
the
SG&A
percentage.
DGT v2019
Exakt
zu
bewerten,
welche
Faktoren
die
Finanzerträge
eines
sozial
verantwortlich
handelnden
Unternehmens
determinieren,
ist
schwierig.
Assessing
precisely
what
determines
financial
return
of
a
socially
responsible
company
is
difficult.
TildeMODEL v2018
Allerdings
fügen
die
Liquidatoren
diesen
Vermögenswerten
deren
Finanzerträge,
die
im
Zeitraum
zwischen
der
Eröffnung
des
Liquidationsverfahrens
und
der
Begleichung
der
Versicherungsforderungen
oder
gegebenenfalls
bis
zur
Übertragung
des
Vermögensbestandes
angefallen
sind,
sowie
den
Betrag
der
in
Bezug
auf
den
betreffenden
Versicherungszweig
während
dieses
Zeitraums
eingezogenen
Nettoprämien
hinzu.
However,
the
liquidators
shall
add
to
those
assets
the
yield
therefrom
and
the
value
of
the
pure
premiums
received
in
respect
of
the
class
of
insurance
concerned
between
the
opening
of
the
winding-up
proceedings
and
the
time
of
payment
of
the
insurance
claims
or
until
any
transfer
of
portfolio
is
effected.
DGT v2019
Finanzerträge
und
sonstige
betriebliche
Erträge,
die
sich
direkt
einer
bestimmten
Dienstleistungsgruppe
zuordnen
lassen,
wurden
wie
folgt
aufgeteilt:
Financial
revenues
and
other
operating
revenues
which
can
be
directly
assigned
to
a
given
group
of
services
were
allocated
as
follows:
—
DGT v2019
Vom
Umsatz
ausgenommen
sind
Erträge,
die
in
den
Unternehmensabschlüssen
gemäß
der
4.
Richtlinie
über
den
Rechnungsabschluss
(Rechnungslegungsrichtlinie)
als
sonstige
betriebliche
Erträge,
Finanzerträge
oder
außerordentliche
Erträge
ausgewiesen
sind,
Erträge,
die
sich
aus
der
Nutzung
von
Vermögenswerten
des
Unternehmens
durch
Dritte
gegen
Zinsen,
Nutzungsentgelte
und
Dividenden
ergeben,
sowie
sonstige
Erträge
gemäß
den
internationalen
Rechnungslegungsstandards
(IAS/IFRS).
Income
classified
as
other
operating
income,
financial
income
and
extra-ordinary
income
in
company
accounts
according
to
the
4th
Accounting
Directive
and
revenue
from
the
use
by
others
of
enterprise
assets
yielding
interest,
royalties
and
dividends
and
other
income
according
to
IAS/IFRS
is
excluded
from
turnover.
DGT v2019
Finanzerträge
und
sonstige
betriebliche
Erträge,
die
sich
den
Dienstleistungen
nicht
direkt
zuweisen
ließen,
wurden
den
Dienstleistungsgruppen
im
Verhältnis
der
diesen
Dienstleistungsgruppen
zugeordneten
Finanzkosten
und
sonstigen
Betriebskosten
zugeordnet.
Financial
revenues
and
other
operating
revenues
which
could
not
be
assigned
directly
to
services
were
assigned
to
service
groups
in
proportions
used
for
the
allocation
of
financial
costs
and
other
operating
costs
to
these
service
groups.
DGT v2019
Sie
auferlegt
somit
–
anders
als
die
Zinsbesteuerungsrichtlinie
–
natürlichen
Personen
(z.
B.
Maklern),
die
unter
Umständen
Finanzerträge
zahlen,
keine
Meldepflichten.
Therefore,
unlike
the
Savings
Directive,
it
does
not
set
reporting
obligations
on
individuals
(e.g.
brokers)
that
may
pay
financial
income.
TildeMODEL v2018
Ungeachtet
der
Nummer
6
müssen
die
Liquidatoren
den
genannten
Vermögenswerten
deren
Finanzerträge,
die
im
Zeitraum
zwischen
der
Eröffnung
des
Liquidationsverfahrens
und
der
Begleichung
der
Versicherungsforderungen
oder
gegebenenfalls
bis
zur
Übertragung
des
Vermögensbestandes
angefallen
sind,
sowie
den
Betrag
der
in
Bezug
auf
die
betreffende
Tätigkeit
während
dieses
Zeitraums
eingezogenen
Nettoprämien
hinzufügen.
Notwithstanding
point
6,
the
liquidators
must
add
to
the
said
assets
the
yield
therefrom
and
the
value
of
the
pure
premiums
received
in
respect
of
the
class
of
business
concerned
between
the
opening
of
the
winding-up
proceedings
and
the
time
of
payment
of
the
insurance
claims
or
until
any
transfer
of
portfolio
is
effected.
TildeMODEL v2018