Übersetzung für "Filzdichtung" in Englisch
Dahinter
werden
sie
jedoch
direkt
durch
die
Filzdichtung
26
abgefangen.
After
that
they
are,
however,
caught
directly
by
the
fait
seal
26
.
EuroPat v2
Zur
Unterstützung
der
Filzdichtung
kann
auch
hier
der
interne
Überdruck
herangezogen
werden.
Here,
the
internal
excess
pressure
may
also
be
used
to
back
up
the
felt
sealing
means.
EuroPat v2
Eine
Filzdichtung,
Gummidichtung
oder
Labyrinthdichtung
wird
als
Dichtungsvorrichtung
verwendet.
A
felt
seal,
rubber
seal,
or
labyrinth
seal
is
used
as
a
sealing
device.
ParaCrawl v7.1
In
Richtung
Arbeitsbereich
ist
die
Handwerkzeugmaschine
über
eine
Schutzkappe
130
mit
einer
Filzdichtung
132
abgedichtet.
The
hand
power
tool
is
sealed
in
direction
of
the
working
region
by
a
protective
cap
130
with
a
felt
seal
132
.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
gleichmässige
Abnutzung
der
Filzdichtung
17
im
Füllschuh
14
ohne
irgendeine
manuelle
Nachstellung
dieser
Dichtung
17
erzielt.
Thereby
uniform
wear
of
the
felt
packing
17
in
filling
shoe
14
is
achieved
without
any
manual
readjustment
of
this
packing
17.
EuroPat v2
Die
Auslauföffnung
20
ist
von
einer
ringförmigen
Filzdichtung
17
umschlossen,
die
in
der
ebenfalls
ringförmigen
Anlagefläche
14a
eingebettet
ist.
The
outflow
opening
20
is
enclosed
by
an
annular
felt
packing
17
which
is
embedded
in
the
likewise
annular
contact
surface
14a.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
der
Füllschuh
14
Schwingbewegungen
des
Matrizentisches
2
besser
folgen,
so
daß
auch
während
solcher
Schwingbewegungen
die
Filzdichtung
17
im
Füllschuh
14
satt
am
Matrizentisch
2
anliegt
und
irgendwelche
Verluste
an
pulverförmigen
Ausgangsmaterial
das
diese
Dichtung
17
durchdringt,
vermieden
werden.
The
filling
shoe
14
can
thus
better
follow
swinging
movements
of
platen
2,
so
that
during
such
swinging
movements
the
felt
packing
17
in
filling
shoe
14
hugs
the
platen
2
and
any
losses
of
source
material
powder
passing
through
this
packing
17
are
avoided.
The
foregoing
is
a
description
corresponding
to
German
Application
No.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
der
Füllschuh
14
Schwingbewegungen
des
Matrizentisches
2
besser
folgen,
so
daß
auch
während
solcher
Schwingbewegungen
die
Filzdichtung
17
im
Füllschuh
14
satt
am
Matrizentisch
2
anliegt
und
irgendwelche
Verluste
an
pulverförmigem
Ausgangsmaterial,
das
diese
Dichtung
17
durchdringt,
vermieden
werden.
The
filling
shoe
14
can
thus
better
follow
swinging
movements
of
platen
2,
so
that
during
such
swinging
movements
the
felt
packing
17
in
filling
shoe
14
hugs
the
platen
2
and
any
losses
of
source
material
powder
passing
through
this
packing
17
are
avoided.
The
foregoing
is
a
description
corresponding
to
German
Application
No.
EuroPat v2
Die
Auslauföffnung
20
ist
von
einer
ringförmigen
Filzdichtung
17
umschlossen,
die
im
Haltering
39
eingebettet
ist.
The
outflow
opening
20
is
surrounded
by
an
annular
felt
packing
17
embedded
in
the
holding
ring
39.
EuroPat v2
Der
Pumpfilter
32
ist
zum
Beispiel
in
Form
einer
äußerst
kostengünstigen
Filzdichtung
ausgebildet,
um
die
über
die
Belüftungsöffnung
42
in
den
Zwischenraum
58
und
von
diesem
in
den
Strömungskanal
74
einstromende
Umgebungsluft
zu
filtern,
damit
insbesondere
eine
Verschmutzung
im
Bereich
eines
ersten
Ventilsitzes
79
und
im
Bereich
eines
zweiten
Ventilsitzes
86
des
Elektromagnetventils
6
vermieden
wird.
The
pump
filter
32
is
configured,
for
example,
in
the
form
of
an
extremely
low-cost
felt
seal
for
filtering
the
ambient
air
flowing
via
the
ventilation
opening
42
into
the
intermediate
space
58
and
from
there
into
the
flow
passage
74
in
order
to
avoid,
in
particular,
dirt
accumulating
in
the
region
of
a
first
valve
seat
79
and
in
the
region
of
a
second
valve
seat
86
of
the
electromagnetic
valve
6.
EuroPat v2
Nutzt
sich
der
Filzring
beispielsweise
durch
Einarbeiten
feiner
Schleifmedien
in
den
Filz
ab,
so
entsteht
an
der
Kontaktfläche
zwischen
den
beiden
Ringdichtungen
ein
Spalt,
der
durch
die
Filzdichtung
nicht
mehr
ausgeglichen
werden
kann.
If
the
felt
ring
is
worn
for
example
by
the
working
of
fine
grinding
media
into
the
felt,
on
the
contact
surface
between
the
two
annular
seals
a
gap
forms
which
can
no
longer
be
equalized
by
the
felt
seal.
EuroPat v2
Darüberhinaus
ist
der
Ringspalt
zwischen
der
Exzenterwelle
75
und
der
Hohlwelle
71
vor
dem
Nadellager
77
auf
der
dem
Schleifteller
66
zugewandten
Seite
durch
eine
mit
der
Hohlwelle
71
mitdrehende
als
Ring
ausgestaltete
Filzdichtung
85
abgedichtet.
Moreover,
the
ring
gap
between
the
eccentric
shaft
75
and
the
hollow
shaft
71
before
the
needle
bearing
77
at
the
side
facing
the
grinding
disk
66
is
sealed
by
a
felt
seal
85
which
is
designed
as
a
radial
shaft
sealing
ring
co-rotating
with
the
hollow
shaft
71.
EuroPat v2
Sie
sind
mit
einer
Filzdichtung
ausgestattet,
in
der
Type
FCM
500
auch
mit
Labyrinth
Dichtung,
und
über
einen
Schmiernippel
nachschmierbar.
They
are
equipped
with
a
felt
seal,
in
type
FCM
500
also
with
a
labyrinth
seal,
and
can
be
relubricated
via
a
grease
nipple.
ParaCrawl v7.1
Weiter
außerhalb
davon
ist
eine
zusätzliche
Filzdichtung
26
vorgesehen,
die
über
die
Oberfläche
der
Verbindungswelle
50
schleift
und
die
in
einer
Abdeckringscheibe
24
gelagert
ist.
An
additional
felt
seal
26
that
loops
over
the
surface
of
the
connecting
shaft
50
and
is
supported
in
a
cover
ring
disc
24
is
provided
further
outside
therefrom.
EuroPat v2
Eine
weitere,
kein
Haltemagnetelement
verwendende
Dichtung
zwischen
dem
Träger
und
der
Wechselbehälterinnenwand
stellt
eine
Filzdichtung
dar,
die
insbesondere,
um
den
nötigen
Anpressdruck
zu
erzielen,
noch
über
Federn
belastet
werden
kann.
Instead
of
a
seal
utilizing
a
holding
magnet,
an
alternative
is
a
felt
seal
between
the
carrier
and
the
inside
wall
of
the
job
box,
which
can
be
loaded
through
springs
to
achieve
the
desired
application
force.
EuroPat v2
Diese
Filzdichtung
9
ist,
um
einen
notwendigen
Anpressdruck
erzielen
zu
können,
über
Federn
10
belastet.
This
felt
seal
9
is
loaded
with
springs
10
to
achieve
the
necessary
application
force.
EuroPat v2
Um
zu
vermeiden,
daß
Schmiermittel
aus
dem
zweiten
Raum
nach
außen
dringt,
ist
dieser
vorteilhaft
zudem
zumindest
mit
einer
Filzdichtung
nach
außen
abgedichtet.
To
prevent
lubricant
from
escaping
to
the
outside
from
the
second
chamber,
this
second
chamber
is
advantageously
sealed
off
from
the
outside
via
at
least
one
felt
seal.
EuroPat v2
Der
zweite
Raum
16
ist
ferner
in
Richtung
Elektromotor
nach
einem
Lager
44
der
Ankerwelle
14
über
eine
Filzdichtung
46
abgedichtet,
die
in
einem
auf
der
Ankerwelle
14
aufgepreßten
Lüfterrad
48
formschlüssig
befestigt
ist
und
zum
Gehäuseteil
24
eine
Spaltdichtung
64
einschließt.
The
second
chamber
16
is
also
sealed
off,
in
the
direction
of
the
electric
motor,
after
a
bearing
44
of
the
armature
shaft
14,
via
a
felt
seal
46,
which
is
secured
by
positive
engagement
in
a
fan
wheel
48
pressed
onto
the
armature
shaft
14
and
which
encloses
a
gap
seal
64
relative
to
the
housing
part
24
.
EuroPat v2
Achten
Sie
bei
der
Montage
vom
Schloss
darauf
das
die
Filzdichtung
an
der
Aussenseite
zwischen
Schloss
und
Polyester
passt.
Make
sure
that
when
mounting
the
lock
you
use
the
felt
gasket
between
the
lock
and
the
outside
of
the
door.
ParaCrawl v7.1