Übersetzung für "Filtertasche" in Englisch

In der Filtertasche strömt das gereinigte Fluid zum Filtergehäuseauslass.
In the filter pocket, the filtered fluid flows to the filter housing outlet.
EuroPat v2

Das Filtermedium lag während der Kultur faltenfrei flach auf der Filtertasche.
The filter medium during the culture lay flat, free from creases, on the filter bag.
EuroPat v2

Überdies wird die Verwindungssteifigkeit einer Filtertasche erhöht.
Moreover, the torsional rigidity of a filter pocket is increased.
EuroPat v2

Jeder Filtertasche 2 sind je zwei Luftleitbleche zugeordnet.
Two air baffle plates are assigned to each filter pocket 2 .
EuroPat v2

Bei dieser Anordnung verbleiben somit die im Fluid vorhandenen Rückstände außerhalb der Filtertasche im Filtergehäuse.
In this configuration, the residues present in the fluid thus remain outside the filter pocket in the filter housing.
EuroPat v2

Es ergibt sich somit eine Art Filtertasche, so daß die Luft an den zwei Seiten, wo ansonsten die Falten nach außen offen wären, nicht mehr abströmen kann.
This yields a type of filter pocket, so that air can no longer flow past the two sides, where otherwise the folds would be open to the outside.
EuroPat v2

Dadurch verbleiben die Rückstände im Inneren der Filtertasche und das gefilterte Öl kann durch den Filtergehäuseauslass ausströmen.
Any residues thus remain in the interior of the filter pocket and the filtered oil may flow out through the filter housing outlet.
EuroPat v2

Damit ist sichergestellt, dass das gesamte zu filternde Fluid zuerst in die Filtertasche einströmt und nicht ungefiltert zum Filtergehäuseauslass gelangen kann.
It is thus ensured that all of the fluid to be filtered first flows into the filter pocket and may not reach the filter housing outlet unfiltered.
EuroPat v2

Eine weitere Befestigung der beiden Filtermedien im Inneren der Filtertasche, die durch das Feinfiltermedium gebildet wird, ist nicht mehr erforderlich.
Further fastening of the two filter media in the interior of the filter pocket which is formed by the fine filter medium is no longer necessary.
EuroPat v2

Im Querschnitt parallel zur Rotationsachse 5 hat die Filtertasche 75 eine sich in Richtung zu dem Verbindungskanal 25 hin verjüngende Trichterform.
In a cross section parallel to the rotation axis 5 the filter pocket 75 has a funnel shape tapering towards the connection channel 25 .
EuroPat v2

Dadurch, dass die Filtertasche an der Innenfläche einer Wand des Bioreaktors fixiert ist und nicht auf der Oberfläche des Kulturmediums aufschwimmt, wird der Gasaustausch zwischen Gasphase und Kulturmedium nicht beeinträchtigt.
By virtue of the filter bag being fixed to the inner surface of a wall of the bioreactor and not floating on the surface of the culture medium, the gas exchange between gas phase and culture medium is not impaired.
EuroPat v2

Das Abtrennen des zellfreien Kulturmediums erfolgt über ein Filtrationsmodul in Form einer Filtertasche, bestehend aus einem großporigen Filtermedium, dessen Peripherie mit einer der inneren Bioreaktorwände verschweißt ist.
The cell-free culture medium is separated off via a filtration module in the form of a filter bag consisting of a large-pored filter medium the periphery of which is welded to one of the inner bioreactor walls.
EuroPat v2

Überraschenderweise wurde gefunden, dass selbst bei einer Filtertasche, welche eine gesamte Wand des Bioreaktors bedeckt, eine Faltenbildung des Filtermediums vermieden wird, wenn das Filtermedium in Wasser einen Quellungs- und/oder Schrumpfungsgrad von höchstens 1% aufweist.
Surprisingly, it has been found that even in the case of a filter bag which covers an entire wall of the bioreactor, crease formation of the filter medium is avoided when the filter medium in water has a degree of swelling and/or shrinkage of at most 1%.
EuroPat v2

So kann zum Beispiel während einer Unterbrechung des der Filtration über eine zumindest teilweise hydrophobe Filtertasche Gas in den Bioreaktor eingeleitet werden.
Thus, for example, during an interruption of the filtration, gas can be introduced into the bioreactor via an at least partly hydrophobic filter bag.
EuroPat v2

Der Sammel- und/oder Verteilerraum der Filtertasche kann auch fluiddicht unterteilt sein, derart, dass das hydrophile Filtermedium an den Sammel- und das hydrophobe Filtermedium an den Verteilerraum angrenzt.
The collecting and/or distributing compartment of the filter bag can also be subdivided fluid-tightly in such a manner that the hydrophilic filter medium adjoins the collecting compartment and the hydrophobic filter medium adjoins the distributing compartment.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform ist über die Filtertasche gleichzeitig Kulturmedium abführbar und Gas zuführbar, wobei jeweils zwei separate Anschlüsse für das Zu- und Abführen der Medien vorhanden sind.
In this embodiment, culture medium can be removed and gas supplied simultaneously via the filter bag, wherein two separate connections are present in each case for supplying and removing the media.
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung besteht das Filtermedium aus einer Membran, die auf mindestens der Seite, die dem Sammel- und/oder Verteilerraum der Filtertasche zugewandt ist, mit einem porösen Flächengebilde aus thermoplastischen Polymerfasern, die bei Kontakt mit dem wässrigen Kulturmedium nicht oder nur minimal quellen, verbunden ist.
In a further preferred embodiment of the invention, the filter medium consists of a membrane which, on at least one side which faces the collecting and/or distributing compartment of the filter bag, is connected to a porous fabric made of thermoplastic polymer fibers which do not swell or swell only minimally on contact with the aqueous culture medium.
EuroPat v2

Durch die hydrophobe Barriere wird verhindert, dass Kulturmedium beispielsweise während der Anzucht- oder Startphase in das Innere der Filtertasche eindringt und als Kulturmedium während dieser Zeit und zu Zeiten, in denen Kulturmedium nicht abgeführt werden soll, dem Bioreaktor nicht mehr zur Verfügung steht.
The hydrophobic barrier prevents the culture medium from penetrating into the interior of the filter bag, for example during the multiplication or start phase, and is no longer available to the bioreactor as culture medium during this time and at times where culture medium is not intended to be removed.
EuroPat v2

Das poröse Flächengebilde, das nicht an den Sammel- und/oder Verteilerraum der Filtertasche angrenzt, stellt dabei im Falle der Verwendung hydrophober Polymerfasern nicht nur eine zweite hydrophobe Barriere für das Kulturmedium dar, sondern es bildet auch einen wirksamen mechanischen Oberflächenschutz für die Membran.
When hydrophobic polymer fibers are used, the porous fabric which does not adjoin the collecting and/or distributing compartment of the filter bag is not only a second hydrophobic barrier to the culture medium, but also forms an effective mechanical surface protection for the membrane.
EuroPat v2

Die beidseitige Verstärkung des mikroporösen Membranfilters verbessert darüber hinaus auch die Planlageeigenschaften des laminierten Filtermediums und erleichtert die Verarbeitung bei der Herstellung der Filtertasche für den Bioreaktor.
The two-sided reinforcement of the microporous membrane filter also improves, furthermore, the planar properties of the laminated filter medium and facilitates processing during the production of the filter bag for the bioreactor.
EuroPat v2

Bevorzugt besteht das poröse Flächengebilde und die Innenfläche der Wand des Bioreaktors, an welche die Filtertasche fixiert ist, aus Polymermaterialien, die aus der gleichen chemischen Stoffgruppe ausgewählt sind.
Preferably, the porous fabric and the inner surface of the wall of the bioreactor to which the filter bag is fixed consist of polymer materials which are selected from the same group of chemical substances.
EuroPat v2

Dadurch, dass die Filtertasche flexibel ist, nimmt sie die Form einer Schikane an, sobald der Bioreaktor mit flexiblen Wänden von einem äußere Schikanen ausformenden Stützbehälter aufgenommen ist.
Since the filter bag is flexible, it adopts the shape of a chicane as soon as the bioreactor with flexible walls is accommodated by a support container forming outer chicanes.
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausführung der Erfindung schließt die Filtertasche in ihrem Sammel- und/oder Verteilerraum einen Abstandshalter ein.
In a further preferred embodiment of the invention, the filter bag includes a spacer in its collecting and/or distributing compartment.
EuroPat v2

Gemäß Figur 2 wird eine Filtertasche aus der Wand des Bioreaktors 3 und dem Filtermedium 4 gebildet.
According to FIG. 2, a filter bag is formed from the wall of the bioreactor 3 and the filter medium 4 .
EuroPat v2