Übersetzung für "Filmförderung" in Englisch

Tatsächlich ist RTP ein vom Staat für die Filmförderung benutztes Instrument.
In fact, RTP becomes an instrument used by the State to support the cinema.
DGT v2019

Österreich vergibt mehr als 30 Millionen Euro pro Jahr an Filmförderung.
Austria spends over EUR 30 million per annum on promoting films.
Europarl v8

Das kann nicht das Ziel einer staatlichen Filmförderung sein.
State promotion of film cannot have this as its objective.
Europarl v8

Zwei Institutionen sind in der Filmförderung besonders aktiv:
Two institutions are particularly active in promoting cinema:
ELRA-W0201 v1

Die Filmförderung sei auf Unionsebene nicht harmonisiert.
In no case would it for instance be possible that the costs for creating the general technical infrastructure for the printing or uploading of films on the various distribution supports would be eligible for aid.
DGT v2019

Tatsächlich nutzt der Staat RTP als Instrument zur Filmförderung.
In fact, RTP has become an instrument used by the State to support the cinema.
DGT v2019

Die MFG Filmförderung verfügt über ein Jahresbudget von rund 15 Millionen Euro.
The Medienboard’s Film Funding department has an annual budget of roughly €24 million.
WikiMatrix v1

Neben der Filmförderung ist der Vertrieb auch weiterhin die zentrale Aufgabe der Filmwirtschaft.
As well as promoting films, distributing them remains the keyfactor in cinema economics.
EUbookshop v2

Die Filmförderung Hamburg Schleswig-Holstein unterstützt Kinofilme und außergewöhnliche Fernsehproduktionen aller Genres und Längen.
Filmförderung Hamburg Schleswig-Holstein supports cinema films and exceptional TV productions of all genres and lengths.
ParaCrawl v7.1

Bisher ist der Großteil der Filme von Marion Pfaus ohne Filmförderung entstanden.
So far, the majority of Pfaus' films have been realized without any external funding.
ParaCrawl v7.1

Die neue Filmförderung trat am 1. Januar 2009 in Kraft.
The new Film Support Act came into force on 1 January 2009.
ParaCrawl v7.1

Eine Belegkopie auf einem elektronischen Träger ist der Hessischen Filmförderung zu überlassen.
One voucher copy on an electronic medium shall be made available to the Hessen Film Fund.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Preis unterstützt die europäische Filmförderung Eurimages die weitere Entwicklung des Projekts.
With this award, the Eurimages – European Cinema Support Fund wants to promote the project’s development.
ParaCrawl v7.1

Kirsten Niehuus ist seit 2004 Geschäftsführerin der Filmförderung des Medienboard Berlin-Brandenburg.
Kirsten Niehuus has been managing director of the film funding department of Medienboard Berlin-Brandenburg GmbH since 2004.
ParaCrawl v7.1

Bei vielen Filmschaffenden hat die staatliche Filmförderung einen schlechten Ruf.
Among many filmmakers, public film funding has a bad reputation.
ParaCrawl v7.1

Er ist außerdem Jurymitglied im großen Gremium der Hamburger Filmförderung.
He is also on the selection committee of the Filmförderung Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Diese DVD wurde mit der MFG Filmförderung und der Storz Medienfabrik hergestellt.
This DVD was produced in the Storz Media factory with the support of MFG Film Promotion.
ParaCrawl v7.1

Die Filmförderung Hamburg Schleswig-Holstein unterstützt Kinofilme und außergewöhnliche Fernsehproduktionen aller Genres.
Hamburg Schleswig-Holstein Filmförderung Hamburg Schleswig-Holstein supports cinema films and exceptional TV productions of all genres.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger Schwerpunkt der aktuellen Kuturpolitik ist die Filmförderung.
One important area of emphasis for the current minister for culture is support for film.
ParaCrawl v7.1

Ab 2006 war sie Geschäftsführerin der Hessischen Rundfunk Filmförderung.
From 2006 she was Managing Director of the Hessian Radio Film Fund.
ParaCrawl v7.1

Gefördert wurde das Projekt aus den Mitteln der MFG Filmförderung.
The project was funded by the resources of the MFG Film Funding.
ParaCrawl v7.1