Übersetzung für "Filmförderung" in Englisch
Tatsächlich
ist
RTP
ein
vom
Staat
für
die
Filmförderung
benutztes
Instrument.
In
fact,
RTP
becomes
an
instrument
used
by
the
State
to
support
the
cinema.
DGT v2019
Österreich
vergibt
mehr
als
30
Millionen
Euro
pro
Jahr
an
Filmförderung.
Austria
spends
over
EUR
30
million
per
annum
on
promoting
films.
Europarl v8
Das
kann
nicht
das
Ziel
einer
staatlichen
Filmförderung
sein.
State
promotion
of
film
cannot
have
this
as
its
objective.
Europarl v8
Zwei
Institutionen
sind
in
der
Filmförderung
besonders
aktiv:
Two
institutions
are
particularly
active
in
promoting
cinema:
ELRA-W0201 v1
Die
Filmförderung
sei
auf
Unionsebene
nicht
harmonisiert.
In
no
case
would
it
for
instance
be
possible
that
the
costs
for
creating
the
general
technical
infrastructure
for
the
printing
or
uploading
of
films
on
the
various
distribution
supports
would
be
eligible
for
aid.
DGT v2019
Tatsächlich
nutzt
der
Staat
RTP
als
Instrument
zur
Filmförderung.
In
fact,
RTP
has
become
an
instrument
used
by
the
State
to
support
the
cinema.
DGT v2019
Die
MFG
Filmförderung
verfügt
über
ein
Jahresbudget
von
rund
15
Millionen
Euro.
The
Medienboard’s
Film
Funding
department
has
an
annual
budget
of
roughly
€24
million.
WikiMatrix v1
Neben
der
Filmförderung
ist
der
Vertrieb
auch
weiterhin
die
zentrale
Aufgabe
der
Filmwirtschaft.
As
well
as
promoting
films,
distributing
them
remains
the
keyfactor
in
cinema
economics.
EUbookshop v2
Die
Filmförderung
Hamburg
Schleswig-Holstein
unterstützt
Kinofilme
und
außergewöhnliche
Fernsehproduktionen
aller
Genres
und
Längen.
Filmförderung
Hamburg
Schleswig-Holstein
supports
cinema
films
and
exceptional
TV
productions
of
all
genres
and
lengths.
ParaCrawl v7.1
Bisher
ist
der
Großteil
der
Filme
von
Marion
Pfaus
ohne
Filmförderung
entstanden.
So
far,
the
majority
of
Pfaus'
films
have
been
realized
without
any
external
funding.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Filmförderung
trat
am
1.
Januar
2009
in
Kraft.
The
new
Film
Support
Act
came
into
force
on
1
January
2009.
ParaCrawl v7.1
Eine
Belegkopie
auf
einem
elektronischen
Träger
ist
der
Hessischen
Filmförderung
zu
überlassen.
One
voucher
copy
on
an
electronic
medium
shall
be
made
available
to
the
Hessen
Film
Fund.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Preis
unterstützt
die
europäische
Filmförderung
Eurimages
die
weitere
Entwicklung
des
Projekts.
With
this
award,
the
Eurimages
–
European
Cinema
Support
Fund
wants
to
promote
the
project’s
development.
ParaCrawl v7.1
Kirsten
Niehuus
ist
seit
2004
Geschäftsführerin
der
Filmförderung
des
Medienboard
Berlin-Brandenburg.
Kirsten
Niehuus
has
been
managing
director
of
the
film
funding
department
of
Medienboard
Berlin-Brandenburg
GmbH
since
2004.
ParaCrawl v7.1
Bei
vielen
Filmschaffenden
hat
die
staatliche
Filmförderung
einen
schlechten
Ruf.
Among
many
filmmakers,
public
film
funding
has
a
bad
reputation.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
außerdem
Jurymitglied
im
großen
Gremium
der
Hamburger
Filmförderung.
He
is
also
on
the
selection
committee
of
the
Filmförderung
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
Diese
DVD
wurde
mit
der
MFG
Filmförderung
und
der
Storz
Medienfabrik
hergestellt.
This
DVD
was
produced
in
the
Storz
Media
factory
with
the
support
of
MFG
Film
Promotion.
ParaCrawl v7.1
Die
Filmförderung
Hamburg
Schleswig-Holstein
unterstützt
Kinofilme
und
außergewöhnliche
Fernsehproduktionen
aller
Genres.
Hamburg
Schleswig-Holstein
Filmförderung
Hamburg
Schleswig-Holstein
supports
cinema
films
and
exceptional
TV
productions
of
all
genres.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
Schwerpunkt
der
aktuellen
Kuturpolitik
ist
die
Filmförderung.
One
important
area
of
emphasis
for
the
current
minister
for
culture
is
support
for
film.
ParaCrawl v7.1
Ab
2006
war
sie
Geschäftsführerin
der
Hessischen
Rundfunk
Filmförderung.
From
2006
she
was
Managing
Director
of
the
Hessian
Radio
Film
Fund.
ParaCrawl v7.1
Gefördert
wurde
das
Projekt
aus
den
Mitteln
der
MFG
Filmförderung.
The
project
was
funded
by
the
resources
of
the
MFG
Film
Funding.
ParaCrawl v7.1