Übersetzung für "Filmbeiträge" in Englisch

Während der Konferenzen werden Filmbeiträge wichtiger Unterstützer der Kampagne gezeigt.
During the conferences video contributions by important supporters of the campaign will be shown.
CCAligned v1

Das Filmfestival BioFiction versammelte weltweit zum ersten Mal Filmbeiträge zur Synthetischen Biologie.
The BioFiction film festival brings together the world's first films and animations on the subject of synthetic biology.
ParaCrawl v7.1

Filmbeiträge und Anhörstationen ergänzen die Ausstellung.
Film contributions and listening stations complete the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Die maximale Laufzeit der Filmbeiträge soll 15 Minuten nicht überschreiten.
The maximum duration of the film contributions should not exceed 15 minutes.
CCAligned v1

Mit Freiraum für Kreativität, Teamspirit und interkultureller Zusammenarbeit sind diese Filmbeiträge entstanden.
These films were produced with leeway for creativity, team spirit and intercultural collaboration.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sind Filmbeiträge und Dokumentationen möglich.
Filming and documentation are also possible.
ParaCrawl v7.1

Alle Interessierten sind herzlich eingeladen Video- und Filmbeiträge einzureichen.
Anyone interested is encouraged to send us their video and film submissions.
ParaCrawl v7.1

Für das Schulfernsehen hat er etwa 300 Filmbeiträge im Zeitraum von 30 Jahren realisiert.
For educational school TV-programmes he has realized approximately 300 film contributions in the past 30 years.
ParaCrawl v7.1

Die verschiedenen Filmbeiträge bieten Praxiseinblicke, wobei sowohl Fachleute als auch Patienten zu Wort kommen.
The various film contributions offer praxis information, with both, professionals and patients being heard.
ParaCrawl v7.1

Dabei erwecken historische Filmbeiträge und das Tickern der funktionsfähigen Fernschreiber die Geschichte der Kommunikationstechnik zum Leben.
In this investigation, sequences of historic films and the ticking noises of the functioning telex machines breathe life into the history of communications technology.
ParaCrawl v7.1

In den ZDF-Nachrichtensendungen "heute" und "heute-Journal" desselben Tages gab es Filmbeiträge über die Aufstellung ebenso wie Berichte und Interviews in diversen Radiosendungen.
The same day, there were film reports in the German news programmes "heute" and "heute journal" about the ceremony, and also reports and interviews on various radio programmes.
Wikipedia v1.0

Das Asia-Pacific Europe Partnership Committee vergab den Preis zusammen mit dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) für ausgewählte Filmbeiträge.
The Asia-Pacific Europe Partnership Committee and the United Nations Environment Programme (UNEP) jointly awarded the prizes for selected films.
ParaCrawl v7.1

Drei der in der Ausstellung gezeigten Filmbeiträge waren Teil eines von Screen im Jahr 1978 für das National Film Theatre in London ausgewählten Programms.
Three of the films chosen for the exhibition's film program were originally compiled by Screen for the National Film Theatre in London in 1978.
ParaCrawl v7.1

Zur Verbreitung der Filmbeiträge bedient sich InsideScience unter anderem eines »semantischen Netzes« und schafft damit einen lernorientierten Wissensraum.
For the dissemination of film contributions, among others InsideScience untilizes a "semantic network", and thus creates a study-oriented knowledge space.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr kamen die Filmbeiträge aus Ghana, Deutschland, Kanada, den USA, Italien, Madagaskar, Iran, Frankreich, Ungarn, Kolumbien, Namibia, Kuba, Israel und Ruanda.
This year, the films arrived from Ghana, Germany, Canada, the USA, Italy, Madagascar, Iran, France, Hungary, Colombia, Namibia, Cuba, Israel and Rwanda.
ParaCrawl v7.1

Filmbeiträge dürfen nicht auf anderen Festivals im Umkreis von 70 Meilen von Palm Springs, Kalifornien, gespielt haben.
Film submissions must not have played at any other festivals within a 70 mile radius of Palm Springs, California.
CCAligned v1

Als Diskussionsgrundlage dienen im Projekt produzierte und über Web 2.0-Formate verbreitete Filmbeiträge, die Forschung verständlich machen.
Discussion will be based on films focusing on these research activities, which were produced under the project and disseminated via Web 2.0 formats.
ParaCrawl v7.1

Ihr Browser unterstützt das Video-Tag nicht Das Sundance Institute verlässt sich auf das hohe Sicherheitsniveau von Dropbox, um seine jährlich 12.000 Filmbeiträge zu sichern.
Your browser does not support the video tag. Sundance Institute relies on the enterprise-grade security Dropbox provides to protect over 12,000 film entries per year.
ParaCrawl v7.1

In unserer Mediathek finden Sie kurze Filmbeiträge zur Bayerischen Forschungs- und Innovationsagentur (BayFIA), zu EU-Projekten und zu Bayerischen Forschungsverbünden.
Media library Media library In our media library you can find videos about EU projects and about Bavarian Research Associations.
ParaCrawl v7.1

Die Jury stellte in den letzten Jahren fest, dass die Filmbeiträge von Jahr zu Jahr Qualitativ besser werden.
In recent years, the jury found that the quality of film contributions rises from year to year.
ParaCrawl v7.1