Übersetzung für "Festumzug" in Englisch

Es sollte einen Festumzug mit den Agrarprodukten unserer County geben.
There was to be a pageant representing our county's agricultural products.
OpenSubtitles v2018

Wir proben gerade für den Festumzug.
We're just rehearsing for the pageant.
OpenSubtitles v2018

Da wo sie jedes Jahr diesen Festumzug machen.
It's where they've got this parade every year.
OpenSubtitles v2018

Dabei kommt der Festumzug an folgenden Straßen und Plätzen vorbei:
The parade route winds through the following streets and squares:
ParaCrawl v7.1

Den Abschluss bildet jeweils ein großer Festumzug.
A great pageant terminates the meeting.
ParaCrawl v7.1

Der Regen war kein Hindernis für einen kurzen Festumzug.
Butt he rain did not prevent a short pageant.
ParaCrawl v7.1

Dabei präsentieren sie sich mit Brauchtum, Musik, Tanz und einem Festumzug.
They will present folk-loric customs, music and dance and hold a parade.
ParaCrawl v7.1

Der große Festumzug ist einer der Höhepunkte der Europeade.
The parade is one of the highlights of this year's Europeade edition.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt werden 192 Gruppen am Festumzug teilnehmen.
All together 192 groups will be participating in the parade.
ParaCrawl v7.1

Der Festumzug begann um 10:00 Uhr.
The parade started at 10 a.m.
ParaCrawl v7.1

Bereits bei diesem Winzerfest gab es einen Festumzug und abends ein Feuerwerk auf dem Kirchberg.
Even at this first festival there were a festive parade and fireworks on the Kirchberg.
Wikipedia v1.0

Zum 30. Jubiläum der Kuseline nahmen einige ehemaligen Kuselinen bei dem Festumzug der Kuseler Messe teil.
On the occasion of the 30th anniversary of the Kuseline, a number of former Kuselines took part in the parade of the Kusel Autumn Fair.
WikiMatrix v1

Traditionell findet ein Festumzug zum Wasen statt – jeweils am ersten Sonntag des Festes.
Traditionally a parade also takes place at the Wasen, usually on the first Sunday.
WikiMatrix v1

Höhepunkt war der 3,3 Kilometer lange Festumzug, der sich am Sonntagnachmittag durch Oelsnitz bewegte.
The highlight was a 3,3 kilometer long parade, moving on Sunday afternoon through the city of Oelsnitz.
ParaCrawl v7.1

Der Festumzug endet gegen 21.30 Uhr in der Avenida de Barcelona (Canaletas-Brunnen).
Pageant ends around 9.30 PM in Avenida de Barcelona Avenue (Canaletas Fountain).
ParaCrawl v7.1

Traditionell gibt es dann in Djúpavík einen kleinen Festumzug, geführt von Magga am Saxophone.
Tradition is to make a small pageant in Djúpavík, guided by Magga on the saxophone.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit der Tian Guo Marching Band spielte auch die Falun Gong Hüfttrommelgruppe bei dem Festumzug.
Along with the Divine Land Marching Band, the Falun Gong group's waist drum troupe also played in the parade.
ParaCrawl v7.1

Am 18. März machten Falun Gong-Praktizierende in der Innenstadt von Melbourne einen großen Festumzug.
On March 18th, Falun Gong practitioners held a grand parade in downtown Melbourne.
ParaCrawl v7.1

Festumzug (Teilnehmerzahl begrenzt!)
Festival Parade (number of participants limited!)
ParaCrawl v7.1

Das ist aufwühlende nationale Rhetorik und wurde in einem großen Festumzug, der die Rückkehr feierte, verkündet.
This is heady national rhetoric, and it was all put together in a great pageant launching the return.
TED2013 v1.1

Die Feierlichkeiten zum vierten, jährlichen Arbeitertag und die Kampagne "Fi Shi Ghalat" unterstützend, haben unsere Studierenden und Dozenten ihre eigenen Schilder für den Festumzug vorbereitet, der am 4. Mai stattfinden wird.
In support of the 4th Annual Workers’ Day Celebration and the Fi Shi Ghalat campaign, our students and teachers prepared their own banners for the Parade that will take place on the 4th of May.
GlobalVoices v2018q4

Am ersten Sonntag gibt es einen großen Festumzug und am zweiten Winzerfestsamstag wird ein Feuerwerk auf dem Kirchberg gezündet.
On the first Sunday there is a great festive parade, and on the second Saturday, fireworks are lit on the Kirchberg.
Wikipedia v1.0